Главная О компании Контакты Обзоры Рейтинги Публикации Базы данных Семинары Партнеры Реклама Охрана труда


 

Инструкция по охране труда при работе на свиноводческих комплексах


03.04.2016 – Представляем вашему вниманию инструкцию по охране труда при работе на свиноводческих комплексах. Инструкция включает пять глав: 1) общие требования по охране труда; 2) требования по охране труда перед началом работы; 3) требования по охране труда при выполнении работы; 4) требования по охране труда по окончании работы; 5) требования по охране труда в аварийных ситуациях.

СКАЧАТЬ: Инструкция по охране труда при работе на свиноводческих комплексах

Глава 1. Общие требования по охране труда

1. К самостоятельной работе в качестве рабочих на свиноводческих комплексах допускаются лица, достигшие 18-летнего возраста, не имеющие медицинских противопоказаний,  прошедшие:

соответствующую профессиональную подготовку, в том числе по вопросам охраны труда;

прошедшие обучение и проверку знаний на 1 группу по электробезопасности;

предварительный при приеме на работу и периодические медицинские осмотры и признанные годными по состоянию здоровья к работе;

вводный и первичный инструктаж на рабочем месте;

стажировку и проверку знаний по вопросам охраны труда.

Рабочие проходят повторный инструктаж по охране труда в сроки не реже одного раза в шесть месяцев и ежегодную проверку знаний по вопросам охраны труда.

2. Рабочий обязан:

соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка;

выполнять только ту работу, которая поручена непосредственным руководителем работ;

знать и совершенствовать методы безопасной работы;

соблюдать технологию производства работ, применять способы, обеспечивающие безопасность труда, установленные в инструкциях по охране труда;

использовать инструмент, приспособления, инвентарь по назначению, об их неисправности сообщать руководителю работ;

знать в соответствии с квалификацией устройство применяемых установок и принцип их работы;

знать местонахождение и уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения;

немедленно сообщить руководителю работ о любой ситуации, угрожающей жизни или здоровью работающих и окружающих, несчастном случае, произошедшем на производстве;

пройти соответствующую теоретическую и практическую подготовку и уметь оказывать доврачебную медицинскую помощь пострадавшим при несчастных случаях;

при необходимости обеспечивать доставку (сопровождение) потерпевшего в учреждение здравоохранения;

соблюдать правила личной гигиены;

в соответствии с характером выполняемой работы правильно использовать предоставленные ему средства индивидуальной защиты, а в случае их отсутствия или неисправности уведомить об этом непосредственного руководителя.

3. Рабочий должен быть обеспечен специальной одеждой, обувью и другими средствами индивидуальной защиты (далее – СИЗ), в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты, рабочему должны быть выданы следующие СИЗ:

Костюм хлопчатобумажный (халат хлопчатобумажный) с водоотталкивающей пропиткой

ЗМи

12

Головной убор


12

Сапоги резиновые

Вн

12

Рукавицы комбинированные

Ми

До износа

Фартук прорезиненный


6

Нарукавники прорезиненные


6

Зимой при работе в неотапливаемых помещениях дополнительно:

Куртка утепленная

Тн

36

4. В процессе выполнения работ на работающих возможно воздействие следующих опасных и вредных производственных факторов, по отношению к которым необходимо соблюдать меры предосторожности:

движущиеся машины и механизмы;

повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;

повышенная или пониженная температура поверхностей оборудования, материалов;

повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;

повышенный уровень шума на рабочем месте;

повышенная или пониженная скорость движения воздуха рабочей зоны;

повышенная температура и влажность воздуха рабочей зоны;

недостаточная освещенность рабочих мест;

скользкие полы;

горячая вода и пар;

незакрытые и неогражденные траншеи, приямки, люки и т.п.;

биологическая опасность, патогенные микроорганизмы (бактерии, вирусы);

острые кромки, заусенцы и шероховатости на оборудовании;

взрывоопасность;

повышенное напряжение в электрической сети, замыкание которой может пройти через тело человека.

5. При работе не допускается наступать на крышки люков, перекрытия ям, канав и транспортеров для удаления навоза, при необходимости находиться на них, убедится в том, что они надежно закреплены на своих местах и не переворачиваются. Не загромождать рабочее место посторонними предметами и технологическим продуктом.

6. Запрещается пользоваться открытым огнем (факелом, паяльной лампой и т.п.) с целью отогревания труб или при других потребностях. Не хранить в животноводческих помещениях легковоспламеняющиеся вещества, а также тару из-под них.

7. Не проводить обслуживание, очистку машин и механизмов на ходу. Не останавливать рукой части машины или механизма, которые двигаются по инерции, не включать в работу машину со снятыми защитными кожухами и ограждениями или если они ненадежно закреплены.

8. Перед приемом пищи снять спецодежду, вымыть руки с мылом. Царапины и прочие повреждения обработать антисептическими растворами, при необходимости, наложить бинтовые повязки.

9. При выполнении работ необходимо знать конструкцию и принцип действия машин и механизмов; уметь пускать и останавливать обслуживаемые агрегаты; знать места установки и назначения контрольно-измерительных приборов и производственной сигнализации, а также правила пользования ими.

10. Запрещается использовать в работе неисправные технические средства и инвентарь; находиться на пути движения машин, прикасаться к электропроводам, арматуре общего освещения и открывать дверцы электрошкафов; воздействовать на электрические провода водой, металлическими и другими предметами; приближаться ближе чем на 8-10 м к проводу, лежащему на земле; передвигать и переносить электронагревательные приборы, и другие установки, находящиеся под напряжением; включать и останавливать (кроме аварийных случаев) машины и механизмы, работа на которых не поручена руководителем работ.

11. Рабочему запрещено появление на рабочем месте в состоянии алкогольного, наркотического и токсического опьянения, а также распитие спиртных напитков, употребление наркотических, токсических и психотропных веществ в рабочее время и по месту работы.

12. Курить разрешается только в специально оборудованных местах. Не допускается курение в неустановленных местах и пользование открытым огнем.

13. Рабочий обязан оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшении состояния своего здоровья.

14. За невыполнение данной инструкции рабочий несет ответственность в соответствии с законодательством.

Глава 2. Требования по охране труда перед началом работы

15. Перед началом работы необходимо проверить годность к эксплуатации и применению средств индивидуальной защиты, принять душ и надеть спецодежду и другие защитные средства.

16. Подготовить рабочее место, убрать посторонние предметы и все, что может препятствовать безопасному выполнению работ, освободить проходы и места складирования.

17. Осмотреть всех животных, проверить все кормушки, почистить и подготовить их к заполнению кормами. Во время чистки кормушек остерегаться укусов свиней.

18. Осмотреть инструмент, инвентарь (вилы, лопаты, ведра и т.п.), проверить пригодность их  к работе. Расположить его так, чтобы было удобно и безопасно работать.

19. Осмотреть транспортные средства (вагонетки) и их пути для транспортирования корма.

20. Проверить механизмы для уборки навоза и навозные желоба, посторонние предметы убрать.

21. Осмотреть станки. Проверить что их стены, перегородки, кормушки и поилки не имеют повреждений, торчащих гвоздей и других острых предметов, которые могут травмировать людей и животных. Тщательно осмотреть выгульную площадку и убрать посторонние предметы (куски проводов, металла, камни и т.п.).

22. Проверить наличие и исправность на уборочном  и кормораздаточном транспортерах заземляющих устройств, защитных ограждений и приспособлений и  надежность их крепления.

23. Проверить освещение, работу вентиляции и аварийной сигнализации. Проверить температуру воздуха в помещениях, отрегулировать воздухообмен.

24. Проверить работу уборочного и кормораздаточного транспортеров на холостом ходу. Предварительно убедится в отсутствии на транспортерах посторонних предметов (инструмента, инвентаря и т.п.), после чего подать установленный сигнал и включить транспортер в работу.

25. Перед включением водонагревателя в работу рабочий должен проверить наличие заземляющих устройств, состояние изолирующих шлангов на питающем трубопроводе и наличие возле нагревателя деревянного ограждения и диэлектрического коврика, состояние и действие вентилей, наличие воды в водопроводе, наличие воды в аппарате по истечение 5 мин. после его наполнения водой и отсутствие течи в водопроводе и в самом водонагревателе.

26. Перед началом работы проверить наличие аптечки первой помощи, ее комплектность, наличие питьевой воды, мыла, полотенца и воды в умывальнике.

27. Принимая смену, осмотреть поголовье животных. В случае необходимости, сообщить руководителю работ и специалисту ветеринарной службы.

Глава 3. Требования по охране труда во время работы

28. Во время ухода за животными рабочий должен придерживаться установленного режима и распорядка дня работы на свиноферме, что содействует воспитанию у них спокойного послушного нрава.

29. Скользкие места перед воротами, дверями и на выгульной площадке посыпать песком, шлаком, деревянными опилками.

30. Во время подхода к животным обязательно окликнуть их спокойным голосом. Нельзя животных грубо окликать, дразнить, бить, резко осаживать назад и поворачивать. Грубое обращение с животными может вызвать защитные резкие движения и нанесение травм.

31. Кормление и поение животных следует производить только со стороны кормового проезда (прохода), не заходя в станок.

32. Запрещается раздавать корм, стоя на передвигающихся транспортных средствах (на подводе, вагонетке, в бункере кормораздатчика, в кузове тракторного прицепа, автомобиля и т.п.); кормить или поить взрослых животных из рук или ведра.

33. При работающем транспортере запрещается впускать в помещение и выпускать из него животных.

34. При эксплуатации ламп для обогрева и облучения поросят соблюдать режим эксплуатации, не прикасаться к нагревательным приборам, пользоваться защитными очками.

35. Перегон хряков-производителей на пункт искусственного осеменения должен производиться по скотопрогону. Присутствие посторонних лиц при этом не допускается.

36. При выгулах хряков следует проявлять повышенное внимание и осторожность. Хряков следует выпускать группами (при групповом содержании) или по одному (при индивидуальном содержании). Беспокойных и злобных хряков следует выпускать на выгул каждого в отдельности.

37. Для предотвращения драк хряков и самозащиты от них следует пользоваться водой из водопроводных шлангов или из ведер, а также щитами размером не менее 1х1 м; не менее 4 раз в месяц скусывать клыки.

38. В групповых станках для отделения или фиксации животного следует пользоваться передвижным щитом.

39. При проведении зооветмероприятий свиней необходимо фиксировать в вагонах-расколах, в станках, а поросят – в станке-столе. При отсутствии станков свиней следует фиксировать в стоячем положении за верхнюю челюсть щипцами или с помощью закрутки. Повал свиней следует производить с помощью веревки. Злобным животным перед проведением зооветмероприятий рекомендуется вводить аминозин.

40. Повышенное внимание и осторожность следует проявлять при обслуживании свиноматок, которые перед опоросом и во время выкармливания поросят становятся возбужденными и агрессивными.

41. Принимая поросят во время опороса следует действовать смело, решительно, но не грубо; при отъеме поросят от свиноматок следует проявлять осторожность.

42. Чистить станки, в которых находятся хряки-производители, следует во время отсутствия в них животных, а подсосных свиноматок отделять передвижным щитом.

43. Чистку технологического оборудования проводить при выключенном двигателе, полной остановке и фиксации рабочих органов. На пусковом устройстве вывесить табличку "Не включать! Работают люди". Чистить оборудование необходимо волосяными или металлическими скребками с длинными ручками.

44. Открывать решетки над навозоприемными каналами, крышки, люки смотровых колодцев и навозоприемников нужно специальными крючками.

45. При обслуживании поголовья запрещается пребывание людей в неосвещенном помещении вместе с животными.

46. Перед въездом транспортного агрегата в помещение свинарника необходимо открыть ворота и надежно закрепить их.

47. Не следует оставлять вблизи свиней емкости с ядовитыми или вредными веществами, так как животные могут их опрокинуть, что может привести к аварии или травмированию.

48. Окна и светильники подвергать очистке от грязи по мере загрязнения, но не реже двух раз в месяц.

Глава 4. Требования по охране труда по окончании работы

49. По окончании работ рабочий должен привести в порядок рабочее место. Очистить инструмент, инвентарь, устройства и положить в отведенное место.

50. Снять и привести в порядок спецодежду и средства индивидуальной защиты и сдать их на хранение.

51. Выполнить требования гигиены, вымыть руки и лицо теплой водой с мылом, по возможности принять душ.

52. При сдаче смены сообщить сменщику о техническом состоянии оборудования и об особенностях выполнения работы.

53. Сообщить руководителю работ обо всех неполадках, подмеченных в процессе работы, и принятых мерах по их устранению.

54. С принимающим смену осмотреть животных. Обратить внимание сменщика на поведение хряков-производителей. Убедится в наличии и исправности инвентаря, оборудования, поголовья животных. Выполнить соответствующие записи в журнале.

Глава 5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях

55. В случае возникновения аварийной ситуации рабочий должен немедленно отключить источник, вызвавший аварийную ситуацию, прекратить все работы, не связанные с ликвидацией аварии.

56. Принять меры по предотвращению развития аварийной ситуации и воздействия травмирующих факторов на других лиц, обеспечить вывод людей и животных из опасной зоны, если есть опасность для их здоровья и жизни.

57. Сообщить о случившемся руководителю работ.

58. При пожаре следует отключить систему вентиляции и вызвать подразделение по чрезвычайным ситуациям, сообщить о происшедшем руководителю работ, принять меры по тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения. В случае аварии или возникновения пожара для удаления животных из станков, секций, помещения пользоваться струей воды, щитами, электростеками, электропогонялками, щитами. Не стоять в дверях, проходах, на пути движения животных.

59. При несчастном случае на производстве необходимо быстро принять меры по предотвращению воздействия на потерпевшего травмирующих факторов, оказанию потерпевшему первой помощи, вызову на место происшествия медицинских работников или доставке потерпевшего в организацию здравоохранения.

60. Сообщить о происшествии руководителю работ, обеспечить до начала расследования сохранность обстановки на месте происшествия.

61. Во всех случаях травмы или внезапного заболевания необходимо вызвать на место происшествия медицинских работников, при невозможности – доставить потерпевшего в ближайшую организацию здравоохранения.

Обращаем ваше внимание, что другие материалы по охране труда и аттестации рабочих мест по условиям труда в организациях вы можете скачать в разделе «Охрана труда».

Источник: BusinessForecast.by

Уважаемые коллеги, пожалуйста, присылайте ваши статьи, презентации и другие материалы для публикации на сайте BusinessForecast.by на электронный адрес info@businessforecast.by.

При использовании любых материалов активная индексируемая гиперссылка на сайт BusinessForecast.by обязательна.

 
Читайте по теме:
 Инструкция по охране труда при работе на лесопильных рамах
 Инструкция по охране труда для рабочих по силосованию кормов
 Инструкция по охране труда для машиниста эскалатора
 Аттестация рабочего места водителя погрузчика по условиям труда (работает на автопогрузчике ТО-30)
 Инструкция по охране труда для машиниста трубоукладчика