Инструкция по охране труда для оператора установок по обезвоживанию осадка

11.06.2015 – Представляем вашему вниманию инструкцию по охране труда для оператора установок по обезвоживанию осадка. Инструкция включает пять глав: 1) общие требования по охране труда; 2) требования по охране труда перед началом работы; 3) требования по охране труда при выполнении работы; 4) требования по охране труда по окончании работы; 5) требования по охране труда в аварийных ситуациях.

СКАЧАТЬ: Инструкция по охране труда для оператора установок по обезвоживанию осадка

Глава 1. Общие требования по охране труда

1. К самостоятельной работе в качестве оператора установок по обезвоживанию осадка, (далее – оператора) допускаются лица, достигшие 18-летнего возраста, и прошедшие:

соответствующую профессиональную подготовку, в том числе по вопросам охраны труда;

предварительный при приеме на работу и периодические медицинские осмотры и признанные годными по состоянию здоровья к работе оператором;

вводный и первичный инструктаж на рабочем месте;

стажировку и проверку знаний по вопросам охраны труда.

Операторы проходят повторный инструктаж по охране труда в сроки не реже одного раза в шесть месяцев и ежегодную проверку знаний по вопросам охраны труда.

2. Оператор обязан пройти обучение и проверку знаний для присвоения ему 1 группы по электробезопасности.

3. Оператор обязан:

соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка;

выполнять только ту работу, которая поручена непосредственным руководителем работ;

знать и совершенствовать методы безопасной работы;

соблюдать технологию производства работ, применять способы, обеспечивающие безопасность труда, установленные в инструкциях по охране труда;

использовать инструмент, приспособления, инвентарь по назначению, об их неисправности сообщать руководителю работ;

знать местонахождение и уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения;

немедленно сообщить руководителю работ о любой ситуации, угрожающей жизни или здоровью работающих и окружающих, несчастном случае, произошедшем на производстве;

пройти соответствующую теоретическую и практическую подготовку и уметь оказывать доврачебную медицинскую помощь пострадавшим при несчастных случаях;

при необходимости обеспечивать доставку (сопровождение) потерпевшего в учреждение здравоохранения;

соблюдать правила личной гигиены;

в соответствии с характером выполняемой работы правильно использовать предоставленные ему средства индивидуальной защиты, а в случае их отсутствия или неисправности уведомить об этом непосредственного руководителя.

4. Оператор должен быть обеспечен специальной одеждой, обувью и другими средствами индивидуальной защиты (далее – СИЗ), в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты, оператору должны быть выданы следующие СИЗ.

№п/п

Наименование

1

Костюм хлопчатобумажный 3Ми   — 12 мес.

2

Перчатки резиновые Вн – до износа

3

Фартук прорезиненный  с нагрудником Вн – 12 мес.

4

Головной убор   — 12 мес.

5

Сапоги резиновые В – 12 мес.

5. Оператору запрещено появление на рабочем месте в состоянии алкогольного, наркотического и токсического опьянения, а также распитие спиртных напитков, употребление наркотических, токсических и психотропных веществ в рабочее время и по месту работы.

6. В процессе работы на оператора могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:

повышенная влажность воздуха рабочей зоны;

подвижные части производственного оборудования;

повышенный уровень шума и вибрации;

повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;

неисправность ограждающих конструкций в виде лестниц, переходных мостиков, ограждающих кожухов и т.д.;

недостаточная освещенность рабочего места.

7. Курить разрешается только в специально оборудованных местах. Не допускается курение в неустановленных местах и пользование открытым огнем в местах, где производится заправка машин топливом и маслом.

8. Оператору запрещается загромождать проходы и выходы в помещениях, а также подступы к средствам пожаротушения и к наружным стационарным пожарным лестницам, хранить на рабочем месте смазочные материалы, лаки, краски и другие легко горючие вещества.

9. Перед приемом пищи оператор должен вымыть руки с мылом. Запрещается мыть руки в керосине, эмульсии и протирать их загрязненной ветошью. Для питья воды использовать воду из специально предназначенных устройств, питьевых баков и фонтанчиков.

10. Оператору запрещается загромождать проходы и выходы в помещениях, а также подступы к средствам пожаротушения и к наружным стационарным пожарным лестницам. У пожарных гидрантов, кранов, водоемов и перекрывающих задвижек (вентилей) на водопроводах должны быть установлены указатели.

11. Оператор обязан оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшении состояния своего здоровья.

12. За невыполнение данной инструкции оператор несет ответственность в соответствии с законодательством.

Глава 2. Требования по охране труда перед началом работ

13. Проверить исправность средств индивидуальной защиты, необходимых для выполнения работы, надеть специальную одежду, специальную обувь и другие средства индивидуальной защиты.

14. Проверить свое рабочее место. Убедиться, что оно не загромождено посторонними предметами. При необходимости очистить рабочее место и подходы к нему от мусора, остатков строительных материалов и посторонних предметов.

15. Получить задание у руководителя работ. Получить от сменяющегося оператора устную информацию о результатах прошедшей смены и о работе оборудования,  были ли нарушения в работе в течение смены. Ознакомиться с записями в «Журнале приема и сдачи смен», лично убедиться в устранении неисправностей, отмеченных в журнале.

16. Подготовить к работе оборудование, приспособления и инструмент, проверить их исправность, проверить наличие и исправность заземляющих устройств оборудования визуально. Проверить наличие и техническую исправность контрольно-измерительных приборов.

17. Оператор должен убедиться в  исправности конструкций, ограждающих подвижные и токоведущие части оборудования, проемы и переходы.

18. При выявлении недостатков доложить об этом руководителю работ, принять меры по их устранению и произвести соответствующую запись в «Журнале приема и сдачи смен».

19. В случае не прибытия на смену оператора, принимающего смену, доложить об этом руководителю смены и действовать по его указанию.

Глава 3. Требования по охране труда во время работы

20. Работа выполняется только исправным, хорошо налаженным инструментом. Рабочий инструмент должен использоваться только по назначению.

21. Во время работы необходимо поддерживать на рабочем месте чистоту и порядок, не загромождать рабочее место посторонними предметами и производственными отходами.

22. При включении электрооборудования оператор должен пользоваться только пусковой аппаратурой, установленной на наружной панели щитов управления.

23. Эксплуатировать оборудование в соответствии с инструкцией завода-изготовителя, следить за исправностью рабочих механизмов. При проведении профилактических и ремонтных работ по обслуживанию оборудования, строго следить, чтобы на пусковом устройстве оборудования был вывешен предупреждающий плакат: «Не включать – работают люди!». Не проводить ремонтные и другие работы на работающем оборудовании.

24. При непосредственной близости с флокулянтом и кеком оператор должен использовать дополнительно респиратор, резиновые перчатки и защитные очки.

25. Работа приточно-вытяжной вентиляции должна обеспечивать бесперебойный обмен воздуха и поддержание необходимого температурного режима на рабочем месте.

26. Освещение помещения должно гарантировать безопасное обслуживание оборудования.

27. При выполнении работ оператор должен:

знать и использовать методы безопасного ведения работ;

знать и выполнять правила использования средств индивидуальной защиты, вспомогательного оборудования, инструмента и инвентаря, указанные в эксплуатационной и ремонтной документации заводов-изготовителей;

не допускать загромождения посторонними предметами и загрязнения рабочих мест, лестниц, проходов и путей эвакуации;

не допускать в цех посторонних лиц без разрешения руководителя работ;

не отлучаться с рабочего места самовольно и не поручать свое дежурство другому лицу без разрешения руководителя работ.

28. Выполнение работ вблизи от оголенных проводов и открытых частей электрооборудования, а также в непосредственной близости от вращающихся и двигающихся частей оборудования оператор должен производить только после их обесточивания или надежного ограждения. Производить ремонт, осмотр, смазку движущихся и вращающихся механизмов работающего оборудования запрещается.

Глава 4. Требования по охране труда по окончании работы

29. По окончании смены оператор обязан:

привести в порядок рабочее место;

закрыть люки и проемы;

при перерыве в работе технологического оборудования обесточить его и принять меры исключающие доступ к нему посторонних лиц;

проверить состояние ограждений, предупредительных знаков, при необходимости привести их в исправное состояние;

обесточить вспомогательные механизмы и электрифицированный инструмент, использовавшийся в работе;

инструмент, вспомогательные приспособления разместить в места их хранения;

все материальные средства сдать оператору, заступившему на смену с записью в «Журнале приема и сдачи смен»;

сообщить непосредственному руководителю работ о недостатках, выявленных при работе;

при отсутствии оператора, заступающих на смену, доложить руководителю работ и не покидать рабочего места без его разрешения;

снять спецодежду и другие средства индивидуальной защиты в специально отведенном месте, при необходимости произвести стирку и дезинфекцию всего комплекта СИЗ;

выполнить гигиенические процедуры, вымыть руки и лицо теплой водой с мылом, при возможности принять душ.

Глава 5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях

30. Прекратить работу при возникновении ситуаций, которые могут привести к аварии или несчастному случаю.

31. При возникновении пожара оператор должен:

немедленно сообщить о пожаре в пожарную службу по телефону 101 и руководителю работ;

принять меры по обеспечению безопасности и эвакуации людей;

принять меры по ликвидации пожара имеющимися средствами пожаротушения;

при прибытии подразделений пожарной службы сообщить им необходимые сведения об очаге возгорания и мерах, принятых по его ликвидации.

32. При несчастном случае на производстве необходимо:

быстро принять меры по предотвращению воздействия травмирующих факторов на потерпевшего, оказанию потерпевшему первой помощи, вызову на место происшествия медицинских работников здравоохранения;

сообщить о происшествии ответственному лицу за безопасное производство работ или другому должностному лицу нанимателя, обеспечить до начала расследования сохранность обстановки, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей.

33. В случае внезапного ухудшения здоровья (усиленное сердцебиение, появление головной боли, рвоты и т.п.) необходимо прекратить работу, сообщить об этом непосредственному руководителю и обратиться в организацию здравоохранения.

34. Выполнение работ можно возобновить только после устранения причин, приведших к аварийной ситуации и с разрешения непосредственного руководителя работ.

35. Телефоны аварийных служб:

«101» – служба МЧС;

«103» – скорая медицинская помощь;

«104» – аварийная газовая служба.

Обращаем ваше внимание, что другие материалы по охране труда и аттестации рабочих мест по условиям труда в организациях вы можете скачать в разделе «Охрана труда».

Источник: BusinessForecast.by

Уважаемые коллеги, пожалуйста, присылайте ваши статьи, презентации и другие материалы для публикации на сайте BusinessForecast.by на электронный адрес info@businessforecast.by.

Читайте по теме:

Оставить комментарий