Инструкция по охране труда для осмотрщика железнодорожных вагонов

Представляем вашему вниманию инструкцию по охране труда для осмотрщика железнодорожных вагонов. Инструкция включает пять глав: 1) общие требования по охране труда; 2) требования по охране труда перед началом работы; 3) требования по охране труда при выполнении работы; 4) требования по охране труда по окончании работы; 5) требования по охране труда в аварийных ситуациях.

Читайте также: Спецодежда, рабочая обувь и средства индивидуальной защиты

Системы пожаротушения и охранно-пожарной сигнализации (включая огнетушители)

СКАЧАТЬ: Инструкция по охране труда для осмотрщика железнодорожных вагонов

Читайте также: Как работает кэшбэк (возврат денег) при покупке товаров и услуг

Покупайте бензин со скидкой до 10% и другими бонусами при помощи топливной карты Бензовоз

Глава 1. Общие требования по охране труда

1. К работе осмотрщиком железнодорожных вагонов допускаются лица, достигшие 18-летнего возраста, и прошедшие:

соответствующую профессиональную подготовку, в том числе по вопросам охраны труда, имеющие удостоверение установленного образца о присвоении квалификационного разряда осмотрщика;

предварительный при приеме на работу и периодические медицинские осмотры и признанные годными по состоянию здоровья к работе осмотрщиком;

вводный и первичный инструктаж на рабочем месте;

стажировку и проверку знаний по вопросам охраны труда.

Осмотрщики проходят повторный инструктаж по охране труда в сроки не реже одного раза в три месяца и ежегодную проверку знаний по вопросам охраны труда.

2. Осмотрщик, работающий с механизмами с электрическим приводом, должен иметь группу по электробезопасности не ниже II.

Осмотрщик по осмотру электропневматических тормозов должен иметь группу по электробезопасности не ниже II.

Читайте также: Разработка документации по охране труда 

Подготовка трудовых договоров и кадровой документации, бухгалтерской, статистической и налоговой отчетности, специализированных договоров, счетов, книги учета доходов и расходов, финансовой аналитики, бизнес планов и юридических документов 

Книги по охране труда в издательствах «Читай-город», «Альпина Паблишер», 1С Интерес, «Бамбук» (Украина)

Книги по аттестации рабочих мест по условиям труда в «Читай-город», «Бамбук» (Украина)

3. Осмотрщик обязан:

соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка;

выполнять только ту работу, которая поручена непосредственным руководителем работ;

знать и совершенствовать методы безопасной работы;

соблюдать технологию производства работ, применять способы, обеспечивающие безопасность труда, установленные в инструкциях по охране труда и руководствах по эксплуатации инструмента и приспособлений;

использовать инструмент, приспособления, инвентарь по назначению, об их неисправности сообщать руководителю работ;

знать местонахождение и уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения;

немедленно сообщить руководителю работ о любой ситуации, угрожающей жизни или здоровью работающих и окружающих, несчастном случае, произошедшем на производстве;

пройти соответствующую теоретическую и практическую подготовку и уметь оказывать доврачебную медицинскую помощь пострадавшим при несчастных случаях;

при необходимости обеспечивать доставку (сопровождение) потерпевшего в учреждение здравоохранения;

соблюдать правила личной гигиены;

в соответствии с характером выполняемой работы правильно использовать предоставленные ему средства индивидуальной защиты, а в случае их отсутствия или неисправности уведомить об этом непосредственного руководителя.

4. Осмотрщик должен быть обеспечен специальной одеждой, обувью и другими средствами индивидуальной защиты (далее – СИЗ), в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты, осмотрщику должны быть выданы следующие СИЗ:

№п/п

Наименование

1

Костюм хлопчатобумажный 3Ми — 12 мес.

2

Рукавицы х/б (перчатки х/б) Ми – до износа

3

Кепи (берет, косынка) — 12 мес.

4

Ботинки кожаные Мп – 12 мес.

5

Плащ непромокаемый — дежурный

6

Сигнальный жилет — до износа

На наружных работах зимой дополнительно

7

Куртка хлопчатобумажная на утепляющей прокладке Тн – 36 мес.

8

Брюки хлопчатобумажные на утепляющей прокладке Тн – 36 мес.

9

Валяная обувь Тн20 — 48 мес.

10

Галоши на валяную обувь — 24 мес.

5. Осмотрщик должен знать и выполнять требования запрещающих, предупредительных, указывающих и предписывающих звуковых и световых сигналов, знаков, надписей.

6. Осмотрщик должен знать порядок ограждения поездов и отдельных групп вагонов, установленный действующим технологическим процессом пункта технического осмотра вагонов (ПТО).

7. Основные опасные и вредные производственные факторы, которые действуют на осмотрщика вагонов:

повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;

повышенный уровень шума;

наезд железнодорожного транспорта;

вероятность падения груза;

контакт с движущимся оборудованием;

недостаточная освещенность рабочего места;

выступающие части платформ, подвижного состава и т.п.;

вероятность поражение электрическим током.

8. Рабочее место осмотрщика при осмотре вагонов находится на междупутье и колеях парков. Осмотрщик, принимающий поезд «с ходу», должен находиться на специально оборудованном рабочем месте.

9. Все снимаемые с вагона детали следует немедленно убирать в специально установленные для этого места. Осмотрщик должен правильно укладывать вагонные детали, запчасти и материалы на ремонтную установку и стеллажи, расположенные на междупутье, в отделениях и производственных участках, обеспечивая свободные проходы.

10. Переносные сигналы ограждения следует устанавливать на оси колеи на расстоянии 50 м от крайних вагонов. Если расстояние от вагона до граничного столбика менее 50 м, то переносной сигнал ограждения с этой стороны устанав­ли­вается на оси колеи напротив граничного столбика.

11. Вагон или группа вагонов, ремонтируемые на специально выделенных колеях для профилактического ремонта с отцеплением или на колеях укрупненного ремонта, кроме постоянных или переносных сигналов, ограждают на обоих рельсах на расстоянии не менее 25 м от крайнего вагона или напротив граничного столбика, если расстояние до него менее 25 м.

12. При ТО вагонов в поездах, от которых локомотивы не отцепляются, их ограждают как с «головы», так и с «хвоста» поезда в установленном порядке. При этом осмотрщик устно предупреждает машиниста локомотива о начале осмотра и невозможности в связи с этим передвижения поезда и только после этого приступает к работе. Перед ТО поезда, от которого локомотив отцеплен, но временно находится на данной колее, сигнал ограждения устанавливается на свободном участке колеи между локомотивом и головным вагоном с предупреждением об этом машиниста локомотива.

13. Техническое обслуживание и ремонт вагонов и поездов осмотрщики должны начинать только после получения от оператора ПТО разрешения, которое он передает при помощи двусторонней парковой связи после включения системы централизованного ограждения поезда или получения информации об ограждении переносными сигналами. Осмотрщики головной или хвостовой частей поезда при помощи радиосвязи повторяют полученное разрешение, чем подтверждают, что сообщение оператора ПТО принято правильно.

14. При наличии устройств централизованного ограждения оператор ПТО ограждает поезд в порядке, установленном инструкцией по ограждению, разработанной в соответствии с местными условиями.

15. Переносные сигналы ограждения устанавливают и снимают лица из числа рабочих каждой смены, на которых эти обязанности возложены руководителем работ. Об окончании ТО поезда каждая ремонтно-осмотровая группа сообщает оператору ПТО в порядке, установленном рабочим технологическим процессом. Получив сообщение от последней группы, оператор ПТО объявляет по двусторонней парковой связи о снятии ограждения.

16. Устройствами общей двусторонней связи разрешается пользоваться только в отдельных случаях с целью уменьшения вредного воздействия шума от переговоров.

Следует пользоваться устройствами переносной радиосвязи с оператором ПТО. Переговорные колонки двусторонней парковой связи, находящиеся на междупутье, после передачи сообщения необходимо отключать.

17. Каждый осмотрщик должен знать и выполнять порядок временного прекращения ТО поезда при необходимости (в исключительных случаях) его перемещения в границах данной колеи или по требованию дежурного по станции (маневрового диспетчера). Эти случаи должны быть оговорены рабочим технологическим процессом ПТО.

18. Осмотрщику запрещено появление на рабочем месте в состоянии алкогольного, наркотического и токсического опьянения, а также распитие спиртных напитков, употребление наркотических, токсических и психотропных веществ в рабочее время и по месту работы.

19. Курить разрешается только в специально оборудованных местах. Не допускается курение в неустановленных местах и пользование открытым огнем в местах, где производится заправка локомотивов топливом и маслом.

20. При нахождении на рабочем месте осмотрщики обязаны соблюдать следующие требования:

быть внимательными к сигналам движущихся поездных единиц, перемещаться только в установленных местах (проходах);

не находиться в зоне работы подъемных механизмов, а также стоять под поднятым грузом;

не прикасаться к электрическим проводам и пусковым приспособлениям, не допускать их повреждение, не производить исправление или подключение электропроводки;

21. Осмотрщик обязан оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, железнодорожных средств, средств защиты, об ухудшении состояния своего здоровья.

22. За невыполнение данной инструкции осмотрщик несет ответственность в соответствии с законодательством.

Глава 2. Требования по охране труда перед началом работы

23. Проверить исправность средств индивидуальной защиты, необходимых для выполнения работы, надеть специальную одежду, специальную обувь и другие средства индивидуальной защиты.

24. Перед началом работы старший группы должен проверить численный состав рабочих в закрепленной за ним группе, наличие и исправность инструмента, измерительных приборов, шаблонов, сигнальных приспособлений и специальной одежды, а также наличие на стеллажах и ремонтных установках запасных частей и материалов, в случае необходимости принять меры по их пополнению.

25. Осмотрщики  при следовании к месту работы, а также при выполнении работ по ТО и ПР вагонов должны пользоваться маршрутом следования бригад и групп, обозначенных указателем «Служебный проход». При групповом ТО ремонтно-осмотровая группа должна переходить к месту работы с одной колеи на другую всей группой вместе со старшим группы.

26. Осмотрщики должны следить, чтобы проходы между стеллажами и колеями были свободными от деталей и посторонних предметов.

27. Персонал, занятый обслуживанием поезда, получив сообщение от оператора ПТО о прохождении по соседней колее поезда, не менее, чем за 5 мин. до его прохода должны выйти в безопасную зону на расстояние 4-5 м от крайнего рельса колеи, по которой пропускают поезд. Материалы и инструменты должны быть убраны с колеи за габарит подвижного состава. Возобновлять работы до полного прохода поезда запрещается.

28. Перед началом работы осмотрщики должны убедиться в исправности инструмента и приспособлений. Неисправный инструмент немедленно должен быть заменен исправным.

Оператор ПТО извещает осмотрщиков  о подходе поезда, ограждении и начале ТО поезда.

Осмотрщики должны быть внимательными к командам оператора.

Глава 3. Требования по охране труда при выполнении работ

29. При проходе вдоль колеи необходимо обращать внимание на вагоны и локомотивы, двигающиеся по смежной колее. Нельзя находиться на междупутье при безостановочном следовании поездов по смежным колеям. Разрешается ходить только по обочине или посредине междупутья.

30. При пребывании на междупутье во время движения подвижного состава по обеим смежным колеям необходимо остановиться, стоя дождаться прохода (остановки) подвижного состава на одной из колей и лишь после этого снова двигаться по междупутью.

31. Переходить колеи разрешается только под прямым углом, предварительно убедившись в отсутствии подвижного состава. При переходе колеи в плохую погоду (при тумане, снегопаде, пурге, ливне и т.п.), когда видимость световых и слышимость звуковых сигналов снижаются, необходимо остановиться в средней части междупутья и внимательно посмотреть как в одну, так и в другую сторону. Если видно приближающийся подвижный состав, следует переждать, пока он пройдет.

32. При проходе по станционным колеям в ночное время необходимо помнить о сооружениях и устройствах, находящихся на междупутье.

33. Переходить рельсы, занятые подвижным составом, следует только через переходные площадки, по пешеходному переходу или совмещенному (пешеходно — транспортному) туннелю. Прежде, чем войти в пешеходный или совмещенный туннель с междупутья, необходимо убедиться в отсутствии посторонних предметов на крыше, закрывающей вход в туннель. После спуска в туннель крышу необходимо закрыть. Оставлять ее открытой после выхода из туннеля или спуска в него запрещается. В совмещенном туннеле необходимо идти по стороне, отведенной для прохода людей, не касаясь кабелей и проводов.

34. Обходить стоящие на рельсах группы вагонов или локомотив следует на расстоянии не менее 5 м от автосцепки. Между расцепленными вагонами разрешается проходить, если расстояние между их автосцепками составляет не менее 10 м.

35. Выходя на колею из помещений для обогрева, а также из-за стрелочных постов и других зданий, закрывающих обзор колеи, необходимо предварительно убедиться в отсутствии на ней подвижного состава. Выходя из служебных помещений в ночное время, необходимо переждать, пока глаза привыкнут к темноте и установится нормальная видимость окружающих предметов.

36. Транспортировку запасных частей, материалов и других грузов через колеи необходимо осуществлять по транспортным или совмещенным туннелям, а при их отсутствии – по эстакадам или наземным поперечным настилам. Транспортировку запчастей и материалов под вагонами поезда разрешается проводить под огражденными поездами.

37. Во время работы осмотрщику запрещается:

переходить и перебегать колеи перед двигающимся подвижным составом (локомотивы, вагоны, дрезины и т.п.);

становиться или садиться на рельсы;

садиться на подножки вагонов или локомотивов и сходить с них во время движения.

переходить стрелочные переводы, оборудованные электрической централизацией, в месторасположении остряков и соединений стрелочных переводов с централизованным приводом.

38. На электрифицированных участках железной дороги запрещается прикасаться к оборванным проводам контактной сети независимо от того, касаются ли они земли, и заземленных конструкций, прикасаться к посторонним предметам (обрезкам провода, веревкам, тросам и прочее), которые находятся на проводах контактной сети.

39. Осмотрщики, обнаружившие обрыв проводов или других элементов контактной сети, а также посторонние предметы, свисающие с них, должны немедленно сообщить об этом через оператора дежурному по станции, оградить это место любыми подручным средствами и до прибытия бригады рабочих контактной сети следить за тем, чтобы никто не приближался к оборванным проводам на расстояние менее 10 м. Если оборванные провода или другие элементы контактной сети выходят за пределы габарита приближения зданий и могут быть задеты при проходе поезда, опасное место необходимо оградить переносными сигналами согласно Инструкции по сигнализации на железной дороге, как препятствие.

40. При выявлении посторонних предметов на проводах или других элементах контактной сети осмотрщики должны поступить так же, как при выявлении обрыва проводов контактной сети.

41. На подвижном составе, находящемся на электрифицированных колеях, до отключения и заземления проводов контактной сети, расположенных над этими колеями, и получения распоряжения руководителя работ осмотрщику запрещается подниматься на крышу, находиться на ней или выполнять любые работы (заливать баки водой, осматривать крышки люков, выполнять ремонтные работы и т.п.), прикасаться к оборудованию электроподвижного состава.

42. При разъединении находящихся под давлением сжатого воздуха тормозных соединительных рукавов вагонов и отсоединении шлангов воздухораздаточных колонок должны быть соблюдены все меры безопасности.

43.При необходимости применения больших усилий при откручивании гаек следует пользоваться односторонними ключами с удлиненной рукояткой, не допуская наращивания гаечного ключа другим ключом. Запрещается применять прокладки для заполнения щелей между губками ключа и гайкой. При возможности следует применять механический гайковерт. Запрещается откручивать гайки при помощи зубила и молотка.

Глава 4. Требования по охране труда по окончании работы

44. По окончании работы осмотрщик обязан  все механизмы, а также инструмент и инвентарь очистить от грязи.

45. Привести в порядок рабочее место.

46. Убрать инструмент и приспособления после очистки в отведенные для их хранения  места.

47. Снять спецодежду и спецобувь и поместить в специально предназначенное для их хранения место.

48. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом, по возможности принять душ.

49. Обо всех недостатках, выявленных во время работы, осмотрщик должен сообщить руководителю работ.

Глава 5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях

50. Прекратить работу при возникновении ситуаций, которые могут привести к аварии и несчастным случаям.

51. Работу начинать только после устранения неисправностей с разрешения руководителя работ.

52. При возникновении пожара осмотрщик должен:

немедленно сообщить о пожаре в пожарную службу по телефону 101 и руководителю объекта;

принять меры по обеспечению безопасности и эвакуации людей;

принять меры по ликвидации пожара имеющимися средствами пожаротушения;

при прибытии подразделений пожарной службы сообщить им необходимые сведения об очаге возгорания и мерах, принятых по его ликвидации.

53. При несчастном случае на производстве необходимо:

быстро принять меры по предотвращению воздействия травмирующих факторов на потерпевшего, оказанию потерпевшему первой помощи, вызову на место происшествия медицинских работников здравоохранения;

сообщить о происшествии ответственному лицу за безопасное производство работ или другому должностному лицу нанимателя, обеспечить до начала расследования сохранность обстановки, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей.

Читайте также: Товары и услуги по охране труда в алфавитном порядке: Ашан, Беру, Буквоед, ВсеИнструменты, Карьерист, ЛитРес, МегаФон, ОБИ, Сатро-Паладин, Связной, Смотри.Учись, Спецодежда Профи, Техпорт, Фокстрот, УчМет, 220 Вольт, AliExpress, BeCompact, Book24, Goods, Kwork, Letyshops, LinkedIn, Randewoo, Rozetka, Skillbox, Superjob

Инструкция по противопожарной безопасности

Вакансии инженеров по охране труда

Переподготовка руководителей организаций и специалистов по охране труда

Инструкция по безопасности дорожного движения

Курсы по охране труда и технике безопасности

Инструкция по охране труда для рабочих и служащих с 2-ой квалификационной группой по электробезопасности (+ с 1-ой квалификационной группой по электробезопасности)

Коронавирус COVID-19. Ответы на часто задаваемые вопросы

Ваша первая линия защиты от вирусных инфекций

Продукты для укрепления иммунитета

26 способов улучшить свою иммунную систему дома

Пожар в многоэтажке: как взять себя в руки, почему не работает оповещение и где самое безопасное место в квартире

Инструкции по охране труда в алфавитном порядке:

  1. аккумуляторщик;
  2. аппаратчик по сушке торфа;
  3. аппаратчик термической обработки мясопродуктов;
  4. аппаратчик химводоочистки (ХВО);
  5. аппаратчик химической стирки;
  6. арматурщик;
  7. асфальтобетонщик;
  8. бетонщик;
  9. буфетчик;
  10. водитель автомобиля;
  11. водитель автоцементовоза;
  12. водитель, направляемый на работу в карьеры;
  13. водитель, осуществляющий перевозку опасных грузов автомобильным транспортом;
  14. водитель погрузчика;
  15. водитель электрического погрузчика;
  16. водитель электропогрузчика;
  17. возчик на гужевом транспорте;
  18. вулканизаторщик;
  19. вышивальщица;
  20. вязальщица трикотажных изделий;
  21. газорезчик;
  22. гардеробщик;
  23. гидроизолировщик;
  24. гидромониторщик;
  25. глазировщик;
  26. горничная;
  27. гравер;
  28. грохотовщик;
  29. грузчик;
  30. дворник;
  31. дезинфектор;
  32. дефектоскопист вагонов и узлов на железнодорожном транспорте;
  33. дорожный рабочий;
  34. дробильщик;
  35. жестянщик;
  36. закройщик-модельер;
  37. закройщик цеха по пошиву и ремонту одежды;
  38. заточник;
  39. землекоп;
  40. истопник;
  41. каменщик;
  42. кассир;
  43. кассир торгового зала;
  44. кастелянша;
  45. кеттельщица;
  46. кладовщик;
  47. коагулянщик;
  48. кондитер;
  49. контролер водопроводно-канализационного хозяйства;
  50. контролер-кассир;
  51. кровельщик по рулонным кровлям, кровлям из штучных материалов и кровельной стали;
  52. кузнец;
  53. кузнец ручной ковки;
  54. кухонный рабочий;
  55. лаборант дорожной лаборатории;
  56. лаборант физико-механических испытаний;
  57. лаборант химического анализа;
  58. лицо, ответственное за безопасное производство работ подъемниками;
  59. лицо, ответственное за безопасную эксплуатацию лифтов;
  60. лицо, ответственное за исправное состояние, техническое обслуживание и ремонт лифтов;
  61. лицо, ответственное за содержание подъемников в исправном состоянии;
  62. маляр;
  63. машинист автогрейдера;
  64. машинист автогудронатора;
  65. машинист автомобильного крана;
  66. машинист асфальтоукладчика;
  67. машинист башенного крана;
  68. машинист брикетного пресса;
  69. машинист бульдозера;
  70. машинист бурильно-крановых машин;
  71. машинист вагоноопрокидывателя;
  72. машинист водогрейного котла на твердом топливе (кочегар);
  73. машинист гидроподъемника и телескопических вышек;
  74. машинист грузоподъемных электролебедок;
  75. машинист гусеничного крана;
  76. машинист железнодорожно-строительных машин, занятый управлением путеукладчика;
  77. машинист землесосных снарядов;
  78. машинист землесосных установок;
  79. машинист каналоочистителей;
  80. машинист катка самоходного;
  81. машинист козлового крана;
  82. машинист компрессора передвижного;
  83. машинист компрессорных установок;
  84. машинист копров;
  85. машинист маркировальной машины при разметке автомобильных дорог;
  86. машинист машин по добыче и переработке фрезерного торфа;
  87. машинист машин по подготовке торфяных месторождений к эксплуатации;
  88. машинист насосной станции;
  89. машинист передвижной бетономешалки;
  90. машинист передвижной штукатурной станции;
  91. машинист пескораспылителя;
  92. машинист погрузочной машины «АМКАДОР»;
  93. машинист по забивке и погружению свай;
  94. машинист растворомешалки;
  95. машинист роторного экскаватора;
  96. машинист скреперов;
  97. машинист смесителя асфальтобетона передвижного;
  98. машинист снегоочистителя;
  99. машинист средств малой механизации;
  100. машинист строительного подъемника;
  101. машинист тепловоза;
  102. машинист трубоукладчика;
  103. машинист укладчика асфальтобетона;
  104. машинист, управляющий мобильной рабочей платформой;
  105. машинист, управляющий подъемником;
  106. машинист установки по переработке гудрона в битум;
  107. машинист холодильных установок;
  108. машинист экскаватора;
  109. машинист электростанции передвижной;
  110. машинист эскалатора;
  111. медник;
  112. модистка головных уборов;
  113. мозаичник;
  114. мойщик посуды;
  115. монтажник железобетонных конструкций;
  116. монтажник наружных трубопроводов;
  117. монтажник систем вентиляции и аспирации;
  118. монтажник строительных машин и механизмов;
  119. монтажник технологического оборудования и связанных с ним конструкций;
  120. монтер пути;
  121. облицовщик;
  122. облицовщик-мраморщик;
  123. обмотчик элементов электрических машин;
  124. обувщик по индивидуальному пошиву обуви;
  125. обувщик по ремонту обуви;
  126. озонаторщик;
  127. оператор водозапорных сооружений;
  128. оператор зерноочистительных машин;
  129. оператор компьютерной графики;
  130. оператор котельной;
  131. оператор машинного доения;
  132. оператор молокоприемных пунктов;
  133. оператор на аэротенках;
  134. оператор на иловых площадках и сооружениях по захоронению обезвоженного осадка;
  135. оператор на отстойниках;
  136. оператор на песколовках и жироловках;
  137. оператор по обслуживанию лифтов;
  138. оператор прачечной самообслуживания;
  139. оператор при работе на решетке;
  140. оператор установок по обезвоживанию осадка;
  141. оператор хлораторной установки;
  142. осмотрщик железнодорожных вагонов;
  143. официант;
  144. охранник внутренний;
  145. охранник наружный;
  146. паркетчик;
  147. персонал склада ГСМ и заправочных пунктов;
  148. плавильщик цветных металлов и сплавов;
  149. плиточник-облицовщик;
  150. плотник;
  151. повар;
  152. подсобный рабочий;
  153. портной;
  154. пошивщик изделий из кожи;
  155. приемщик стеклотары от населения;
  156. приемщик товаров;
  157. продавец;
  158. продавец непродовольственных товаров;
  159. продавец продовольственных товаров;
  160. работники бригады по укладке временных путей ж/д пути узкой колеи путеукладчиком ППР-2М;
  161. работник, выполняющий погрузочно-разгрузочные и складские работы;
  162. работник, выполняющий работу из люльки подъемника;
  163. работник на мобильных кормораздатчиках;
  164. работник по обслуживанию и ремонту зданий и сооружений;
  165. рабочий, занятый на производстве земляных работ;
  166. рабочий по крашению изделий;
  167. рабочий по гидроизоляции;
  168. рабочий по отжиму белья на центрифугах;
  169. рабочий по стирке белья;
  170. рабочий-пятновыводчик;
  171. раскройщик материалов из кожи;
  172. резчик по камню;
  173. резчик по металлу;
  174. рихтовщик кузовов;
  175. сборщик бумажных изделий;
  176. сборщик обуви;
  177. слесарь аварийно-восстановительных работ;
  178. слесарь механосборочных работ;
  179. слесарь, обслуживающий грузоподъемные краны;
  180. слесарь по изготовлению и монтажу воздуховодов;
  181. слесарь по изготовлению и монтажу промышленной вентиляции;
  182. слесарь по обслуживанию и ремонту газового оборудования газобаллонных автомобилей, работающих на сжиженном углеводородном газе;
  183. слесарь по ремонту автомобилей;
  184. слесарь по ремонту автомобилей при переоборудовании автомобилей на сжиженный углеводородный газ в качестве моторного топлива;
  185. слесарь по ремонту дорожно-строительных машин и тракторов;
  186. слесарь по ремонту и обслуживанию оборудования, занятый ремонтом брикетного пресса;
  187. слесарь по ремонту и обслуживанию систем вентиляции;
  188. слесарь по ремонту и техническому обслуживанию электронных весов и кассового оборудования;
  189. слесарь по ремонту и эксплуатации газового оборудования;
  190. слесарь по ремонту контрольно-измерительных приборов и автоматики (КИПиА);
  191. слесарь по ремонту подвижного состава;
  192. слесарь по ремонту топливной аппаратуры;
  193. слесарь по эксплуатации и ремонту газового оборудования;
  194. слесарь-ремонтник;
  195. слесарь-ремонтник водопроводной и канализационной сетей;
  196. слесарь-сантехник;
  197. слесарь-трубопроводчик;
  198. слесарь-электрик по ремонту электрооборудования;
  199. смазчик вагонов;
  200. составитель поездов;
  201. станочник деревообрабатывающих станков;
  202. стекольщик;
  203. столяр;
  204. сторож;
  205. стропальщик;
  206. термоизолировщик;
  207. токарь;
  208. торфорабочий;
  209. тракторист;
  210. транспортерщик, занятый обслуживанием транспортных механизмов;
  211. уборщик служебных и производственных помещений;
  212. уборщик территории;
  213. формовщик колбасных изделий;
  214. фотограф;
  215. чистильщик обуви;
  216. шлифовщик;
  217. штукатур;
  218. экипировщик;
  219. электрогазосварщик;
  220. электромеханик, осуществляющий техническое обслуживание и ремонт лифтов;
  221. электромеханик по торговому и холодильному оборудованию;
  222. электромонтажник, выполняющий работы в действующих электроустановках;
  223. электромонтажник кабельных сетей;
  224. электромонтажник осветительных систем;
  225. электромонтажник по сигнализации и централизации на железнодорожном транспорте;
  226. электромонтер линейных сооружений электросвязи и проводного вещания;
  227. электромонтер по ремонту и обслуживанию электрооборудования;
  228. электротехнический персонал, выполняющий верхолазные работы.

Инструкции по охране труда при работе (в алфавитном порядке):

  1. в защищенном грунте (теплицах);
  2. в колодцах;
  3. в кормоцехах для термической обработки кормов;
  4. в овощехранилищах;
  5. в рабочей платформе мобильной подъемной рабочей платформы;
  6. в садах и виноградниках;
  7. на внутризаводском автомобильном транспорте;
  8. на деревообрабатывающем оборудовании;
  9. на копировально-множительном оборудовании;
  10. на кормозапарниках и варочных котлах;
  11. на кузнечных молотах и гидропрессах;
  12. на ленточной лесопильной установке;
  13. на лесозаготовках;
  14. на лесопильных рамах;
  15. на передвижной малярной станции;
  16. на поточных линиях, нориях, конвейерах и транспортерах;
  17. на свиноводческих комплексах;
  18. на сельскохозяйственных машинах и тракторах;
  19. на системах навозоудаления;
  20. на сортировочных линиях плодовоовощной продукции;
  21. на стационарных кормораздаточных установках;
  22. на углевыжигательной печи;
  23. на экструдере;
  24. по возделыванию, уборке и подготовке льна к переработке;
  25. по монтажу аккумуляторных батарей;
  26. по монтажу и ремонту систем центрального отопления, водоснабжения, канализации и водостоков;
  27. по надзору за безопасной эксплуатацией подъемников;
  28. по обработке камня;
  29. по обрезке деревьев;
  30. по обслуживанию гидротехнических сооружений;
  31. по обслуживанию грохотов, дробильных и измельчительных машин;
  32. по обслуживанию станков для резки бумаги и картона;
  33. по осуществлению производственного контроля в области охраны окружающей среды;
  34. по переработке пластмасс;
  35. по подготовке полей под посадку сельскохозяйственных культур;
  36. по покраске автомобильного транспорта;
  37. по покраске автомобилей;
  38. по приему, сортировке и инкубации яиц;
  39. по производству продукции растениеводства;
  40. по силосованию кормов;
  41. по скирдованию, стогованию, буртованию, прессованию и транспортировке соломы, сена и других травянистых кормов;
  42. по установке, креплению и снятию тентов автомобилей и прицепов;
  43. по уходу за крупнорогатым скотом;
  44. по уходу за птицей;
  45. по эксплуатации осушительной сети;
  46. при бурении скважин;
  47. при валке деревьев;
  48. при выполнении антикоррозийных работ;
  49. при выполнении работ на высоте, лестницах и передвижных подмостях;
  50. при выполнении работ моторной косой;
  51. при выполнении работ по очистке кровли от снега, сосулек, мусора и наледи;
  52. при выполнении работ по холодной обработке металлов на металлообрабатывающих станках;
  53. при выполнении работ с грузовыми тележками;
  54. при выполнении ремонтных работ оборудования животноводческих ферм;
  55. при выполнении складских работ;
  56. при выполнении шиномонтажных работ;
  57. при выращивании сельскохозяйственных культур;
  58. при заготовке травянистых кормов;
  59. при использовании страховочных канатов и предохранительных поясов;
  60. при использовании шланговых противогазов ПШ-1 и ПШ-2;
  61. при косьбе травы;
  62. при монтаже внутренних санитарно-технических систем и оборудования;
  63. при монтаже зданий из крупных панелей и блоков;
  64. при монтаже и демонтаже металлических трубчатых лесов;
  65. при монтаже контура заземления;
  66. при монтаже пластмассовых труб;
  67. при монтаже электрических аппаратов и силовых трансформаторов;
  68. при монтаже электрических машин;
  69. при монтаже электрического распределительного оборудования;
  70. при обработке брикета маслом;
  71. при обслуживании лошадей;
  72. при обслуживании молодняка крупнорогатого скота;
  73. при обслуживании насосной станции;
  74. при осмотре и техническом обслуживании инженерных систем и оборудования тепловых пунктов;
  75. при остеклении и герметизации теплиц;
  76. при перевозке тяжеловесных и крупногабаритных грузов;
  77. при переработке зерна на корм;
  78. при послеуборочной обработке продукции растениеводства;
  79. при проведении погрузочно-разгрузочных работ;
  80. при проведении уборочных работ;
  81. при продольном раскрое пиломатериалов;
  82. при производстве вина;
  83. при производстве дистиллированных натуральных жирных кислот;
  84. при производстве дрожжей;
  85. при производстве крахмальной продукции;
  86. при производстве маргариновой и майонезной продукции;
  87. при производстве молочных продуктов;
  88. при производстве пищевых концентратов;
  89. при производстве плодовоовощных консервов;
  90. при производстве растительных масел методом прессования и экстракции;
  91. при производстве товарной рыбы;
  92. при работе на высоте;
  93. при работе с грузоподъемными машинами, управляемыми с пола;
  94. при работе с переносных лестниц и стремянок;
  95. при работе с электроинструментом;
  96. при ремонте бытовых машин и приборов;
  97. при ремонте мелиоративной техники;
  98. при сборке и установке павильонов;
  99. при сооружении воздушных линий электропередач;
  100. при сушке зерна;
  101. при транспортных работах с использованием животных;
  102. при устройстве паркетных полов;
  103. при уходе за овцами;
  104. при фасовке продовольственных товаров;
  105. при химической чистке изделий;
  106. при хранении и транспортировке баллонов с газом;
  107. при эксплуатации газодувных установок;
  108. при эксплуатации зерноочистительного оборудования;
  109. при эксплуатации и обслуживании воздушных линий электропередач напряжением до 1000 В;
  110. при эксплуатации и обслуживании конденсаторных установок;
  111. при эксплуатации и обслуживании электрических двигателей;
  112. при эксплуатации и ремонте водопроводных и канализационных сетей;
  113. при эксплуатации подъемных механизмов (грузоподъемника «пионер», крана-укосины);
  114. при эксплуатации порохового пресса;
  115. при эксплуатации термопресса;
  116. при эксплуатации электроштабелера;
  117. с бензомоторными пилами;
  118. с едкими веществами;
  119. с кислотами и щелочами;
  120. с монтажным поршневым пистолетом;
  121. с персональными компьютерами;
  122. с персональными электронными машинами;
  123. с пестицидами, минеральными удобрениями и консервантами;
  124. с пневматическим инструментом;
  125. с путеочистительной машиной;
  126. с ручным инструментом и приспособлениями;
  127. с ручным электрифицированным инструментом;
  128. с электрической пилой.

Приказы, перечни и другие документы по охране труда в алфавитном порядке:

  1. Аттестация рабочих мест и охрана труда в организациях;
  2. Конспект проведения вводного инструктажа по охране труда в организации;
  3. Мероприятия по профилактике производственного травматизма в организации;
  4. Паспорт санитарно-технического состояния условий и охраны труда в организации;
  5. Перечень вопросов для обучения и проверки знаний по вопросам охраны труда руководителей и специалистов организации;
  6. Перечень профессий рабочих, относительно которых предъявляются дополнительные (повышенные) требования по безопасности труда;
  7. Перечень работ с повышенной опасностью, выполняемых по наряду-допуску;
  8. Перечень работ с повышенной опасностью на предприятии;
  9. Положение о службе охраны труда;
  10. Положение по организации и осуществлению производственного контроля за соблюдением требований промышленной безопасности на опасных производственных объектах;
  11. Приказ «Об обеспечении безопасности на опасных производственных объектах»;
  12. Приказ «Об обеспечении безопасности при эксплуатации зданий и сооружений»;
  13. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при выполнении газоопасных работ»;
  14. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при выполнении земляных работ»;
  15. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при выполнении огневых работ»;
  16. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при проведении погрузочно-разгрузочных работ»;
  17. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при эксплуатации взрыво- пожароопасных объектов»;
  18. Приказ «Об организации контроля и систематического наблюдения за производственными зданиями и сооружениями»;
  19. Приказ «Об организации производственного контроля на опасных производственных объектах»;
  20. Приказ «Об организации технического надзора за безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов (машин)»;
  21. Приказ «Об организации технического надзора за безопасной эксплуатацией объектов газового хозяйства, котлов и сушилок»;
  22. Приказ «Об ответственности и работе по охране труда руководителя и специалистов»;
  23. Приказ «Об утверждении результатов аттестации рабочих мест по условиям труда»;
  24. Приказ «О выполнении профилактических мероприятий по предупреждению производственного травматизма»;
  25. Приказ «О выполнении требований безопасности при выполнении работ на машинах для непрерывного транспортирования (конвейерах)»;
  26. Приказ «О выполнении требований безопасности при эксплуатации внутризаводского транспорта»;
  27. Приказ «О выполнении требований безопасности при эксплуатации деревообрабатывающего оборудования»;
  28. Приказ «О выполнении требований по пожарной безопасности объектов»;
  29. Приказ «О комиссиях по проверке знаний по охране труда»;
  30. Приказ «О контроле качества поступаемой в организации спецодежды, спецобуви и других СИЗ»;
  31. Приказ «О мерах безопасности при выполнении работ на высоте»;
  32. Приказ «О мерах по обеспечению безопасного производства работ при эксплуатации самоходных кранов вблизи ЛЭП»;
  33. Приказ «О назначении руководителей и специалистов, ответственных за подготовку и проведение работ в емкостных сооружениях»;
  34. Приказ «О подготовке к работе в осенне-зимний период»;
  35. Приказ «О проведении аттестации рабочих мест по условиям труда»;
  36. Приказ «О проведении безопасности труда в строительстве»;
  37. Приказ «О проведении медицинского осмотра и освидетельствования в организации»;
  38. Приказ «О проведении Месячника по охране труда»
  39. Приказ «О проведении Недели по охране труда»;
  40. Приказ «О соблюдении требований безопасности при выполнении шиномонтажных работ»;
  41. Приказ «О соблюдении требований безопасности при эксплуатации оборудования для холодной обработки металлов»;
  42. Программа вводного инструктажа по охране труда в организации;
  43. Протокол заседания комиссии по проведению «Дня охраны труда».

Билеты для проверки знаний по вопросам охраны труда у (в алфавитном порядке):

  1. аппаратчика по сушке торфа, обслуживающего сушилки «Цемаг»;
  2. водителей автомобилей;
  3. водителей погрузчиков (ТО-30, «Амкадор», автокары);
  4. газорезчиков, газосварщиков по газопламенной обработке металла с применением сжиженного газа;
  5. грузчиков;
  6. лаборанта физико-механических испытаний;
  7. маляров и штукатуров;
  8. машинистов брикетных прессов;
  9. машинистов вагоноопрокидывателя;
  10. машинистов машин по добыче и переработке фрезерного торфа;
  11. машинистов тепловоза, составителей поездов;
  12. монтажников технологического оборудования и связанных с ним конструкций;
  13. персонала газифицированной котельной;
  14. при разработке месторождений полезных ископаемых открытым способом (при работе в карьере);
  15. рабочих, занятых эксплуатацией ж/д транспорта узкой колеи (машинист железнодорожно-строительных машин, монтер пути);
  16. рамщиков, станочников деревообрабатывающих станков;
  17. слесарей-ремонтников, слесарей по ремонту подвижного состава, слесарей по ремонту грузоподъемных машин;
  18. столяров и плотников;
  19. токарей механического цеха;
  20. трактористов;
  21. транспортерщика;
  22. электрогазосварщиков.

Течеискатели газов – газоанализаторы и газосигнализаторы и их особенности

Я выбираю безопасную работу

Обращаем ваше внимание, что другие материалы по охране труда и аттестации рабочих мест по условиям труда в организациях вы можете скачать в разделе «Охрана труда».

Источник: BusinessForecast.by (читайте также канал BusinessForecast.by в Яндекс Дзене)

При использовании любых материалов активная индексируемая гиперссылка на сайт BusinessForecast.by обязательна.

Читайте по теме:

Оставить комментарий