Инструкция по охране труда для слесаря аварийно-восстановительных работ

Охрана труда для слесаря аварийно-восстановительных работ, ИОТ, техника безопасности, охрана труда, слесари, аварийно-восстановительные работы, ремонт
Представляем вашему вниманию инструкцию по охране труда для слесаря аварийно-восстановительных работ. Инструкция включает пять глав: 1) общие требования по охране труда; 2) требования по охране труда перед началом работы; 3) требования по охране труда при выполнении работы; 4) требования по охране труда по окончании работы; 5) требования по охране труда в аварийных ситуациях.

СКАЧАТЬ: Инструкция по охране труда для слесаря аварийно-восстановительных работ

Глава 1. Общие требования по охране труда

1. К самостоятельной работе в качестве слесаря аварийно-восстановительных работ (далее слесаря) аварийно-восстановительной и аварийно-ремонтной бригад (далее – слесарь аварийно-восстановительных работ) допускаются лица мужского пола, достигшие 18-летнего возраста, и  прошедшие:

соответствующую профессиональную подготовку, в том числе по вопросам охраны труда, имеющие свидетельство (удостоверение) установленного образца о присвоении квалификации слесаря;

предварительный при приеме на работу и периодические медицинские осмотры и признанные годными по состоянию здоровья к работе;

проверку знаний в объеме не ниже первой группы по электробезопасности;

вводный и первичный инструктаж на рабочем месте;

стажировку и проверку знаний по вопросам охраны труда.

Слесаря аварийно-восстановительных работ проходят повторный инструктаж по охране труда в сроки не реже одного раза в шесть месяцев и ежегодную проверку знаний по вопросам охраны труда.

2. Слесарь ремонтно-восстановительных работ обязан:

соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка;

содержать инструмент, приспособления и инвентарь в технически исправном состоянии, а также проверять их техническое состояние перед началом работы;

выполнять только ту работу, которая поручена непосредственным руководителем работ;

знать и совершенствовать методы безопасной работы;

соблюдать технологию производства работ, применять способы, обеспечивающие безопасность труда, установленные в инструкциях по охране труда, проектах производства работ, технологических картах, инструкции по эксплуатации инструмента, приспособлений и инвентаря;

использовать инструмент, приспособления, инвентарь по назначению, об их неисправности сообщать руководителю работ;

знать местонахождение и уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения;

немедленно сообщить руководителю работ о любой ситуации, угрожающей жизни или здоровью работающих и окружающих, несчастном случае, произошедшем на производстве;

пройти соответствующую теоретическую и практическую подготовку и уметь оказывать доврачебную медицинскую помощь пострадавшим при несчастных случаях и дорожно-транспортных происшествиях;

при необходимости обеспечивать доставку (сопровождение) потерпевшего в учреждение здравоохранения;

соблюдать правила личной гигиены;

в соответствии с характером выполняемой работы правильно использовать предоставленные ему средства индивидуальной защиты, а в случае их отсутствия или неисправности уведомить об этом непосредственного руководителя.

3. Слесарь аварийно-восстановительных работ должен быть обеспечен специальной одеждой, обувью и другими средствами индивидуальной защиты (далее – СИЗ), в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты, должны быть выданы СИЗ.
4. Слесарю запрещено появление на рабочем месте в состоянии алкогольного, наркотического и токсического опьянения, а также распитие спиртных напитков, употребление наркотических, токсических и психотропных веществ в рабочее время и по месту работы.

5. В процессе работы на слесаря аварийно-восстановительных работ могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:

движущиеся машины и механизмы;

подвижные части производственного оборудования;

повышенная загазованность колодцев, камер, помещений заглубленных насосных, что может привести к взрывам и ожогам и отравлением работающих;

инфракрасное излучение при сварке и резке металлов;

повышенная температура поверхностей оборудования;

недостаточная освещенность рабочей зоны;

неблагоприятные метеорологические условия;

опасность ушибов при открывании и закрывании крышек люков колодцев, падений при спуске в колодцы;

опасность воздействия потоков сточных вод в колодцах;

сырость в колодцах и камерах;

опасность обрушения грунта в траншеях;

санитарная опасность при соприкосновении со сточной жидкостью;

повышенная или пониженная температура воздуха, влажность воздуха, скорость движения воздуха (сквозняки);

возможность падения предметов в открытые люки на производящих работы в колодцах.

6. Курить разрешается только в специально оборудованных местах. Не допускается курение в неустановленных местах и пользование открытым огнем в местах, где производится заправка машин топливом и маслом, в загазованной среде.

7. Слесарь обязан оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшении состояния своего здоровья.

8. За невыполнение данной инструкции слесарь несет ответственность в соответствии с законодательством.

Глава 2. Требования по охране труда перед началом работы

9. Проверить исправность средств индивидуальной защиты, необходимых для выполнения работы, надеть специальную одежду, специальную обувь и другие средства индивидуальной защиты.

10. Потребовать при необходимости от руководителя работ дополнительные СИЗ и предохранительные приспособления, необходимые для выполнения работы, убедиться в их соответствии требованиям по охране труда.

11. По прибытии на объект ознакомиться с фронтом работ.

12. Получить задание у руководителя работ, ознакомиться с порядком безопасного производства работ.

13. Проверить наличие ограждений и других средств коллективной защиты. При производстве работ на расстоянии менее 2 м от не огражденных перепадов по высоте 1,3 м и более подготовить предохранительный пояс и убедиться, что средства подмащивания (леса, подмости и т.д.) прочные и устойчивые, соответствуют требованиям по охране труда и характеру выполняемой работы.

14. Привести в порядок рабочее место и подходы к нему, при необходимости очистить их от мусора, остатков строительных материалов и посторонних предметов. Проверить состояние проходов, переходов, площадок, лестничных устройств, перил, отсутствие их захламленности и загроможденности.

15. Проверить освещение рабочего места, чтобы оно было достаточным и не слепило глаза.

16. Подготовить к работе инструмент, приспособления, приборы, убедиться в их исправности. Запрещается работать неисправными инструментами, приборами и приспособлениями, не отвечающими требованиям безопасности.

17. Инструмент и детали, необходимые для выполнения работ расположить так, чтобы избежать лишних движений и обеспечить удобство и безопасность выполнения работ.

18. Обо всех неисправностях, обнаруженных при проверке оборудования, инструментов, приспособлений и инвентаря, сообщить непосредственному руководителю и до их устранения к работе на оборудовании не приступать, неисправные инструменты, приспособления, инвентарь в работе не использовать.

Глава 3. Требования по охране труда при выполнении работы

19. Содержать в чистоте и порядке рабочее место, не загромождать его материалами, заготовками, деталями и посторонними предметами.

20. При выполнении газоопасных работ пользоваться только омедненным или обильно смазанным солидолом инструментом, предотвращающим искрообразование, руководствоваться при этом инструкцией полизации с техническими данными и детальной привязкой трасс к существующим зданиям и сооружениям.

21. При производстве работ запрещается:

выполнять какие-либо работы по калориферным установкам, находящимся под давлением теплоносителя. При выполнении работ необходимо отключать его со стороны смежных трубопроводов и оборудования и со стороны дренажных и обводных линий;

стоять и разрешать находиться другим работающим под установленным оборудованием и монтажными узлами трубопроводов до их окончательного закрепления;

производить на высоте резку, гибку и другие работы по обработке труб;

влезать внутрь воздуховодов, бункеров, укрытий, входить внутрь отсеков, в которых установлены осевые вентиляторы при работающих вентиляционных установках;

поднимать грузы по приставной лестнице и оставлять на ней инструмент;

пользоваться лесами, подмостями, стремянками и лестницами не имеющими клейма о испытаниях и их исправности и без разрешения руководителя работ;

работать с настила, уложенного на случайные опоры, а также находиться на 1 или 2 уложенных на козлах досках;

быть доступными и находиться людям под установленным оборудованием и монтажными узлами трубопроводов до их окончательного закрепления, эти места должны быть  ограждены и снабжены предупредительными надписями;

крепить подмости, настилы и другие устройства, а также тросы и тяги непосредственно к смонтированному оборудованию, приборам, трубопроводам и к их элементам, не рассчитанным на это;

проверять соединения трубопроводов с фланцевой арматурой и между собой, а также совпадение болтовых отверстий во фланцах пальцами (проверять необходимо только оправками);

сбрасывать с лесов инструмент и детали, работать около не огражденных движущихся механизмов, станков, не огражденных люков, отверстий.

22. Радиаторы следует навешивать только вдвоем или втроем в зависимости от веса радиатора.

23. При укреплении раковин, умывальников и моек их следует надежно удерживать до закрепления. Устанавливая ванны, необходимо следить чтобы не были прижаты пальцы рук к стене и другим фрагментам конструкции. При заделывании отверстий (снизу вверх) необходимо держать голову в стороне от заделываемого отверстия.

24. На фланцевых соединениях болты следует затягивать постепенно и поочередно с диаметрально противоположных направлений.

25. При выполнении работ совместно с электрогазосварщиком слесарь аварийно-восстановительных работ должен соблюдать следующие меры безопасности:

не допускать попадания масла на кислородные баллоны, не прикасаться к ним загрязненными маслом руками, так как даже незначительная часть масла в соединении с кислородом может привести к взрыву;

пользоваться специальными очками при газовой сварке для защиты глаз;

не подходить к ацетиленовому генератору с открытым огнем, а также не курить около мест слива остатков карбидного ила;

устанавливать генератор от места сварки на расстоянии ближе 10 м;

кислородные баллоны перемещать только на специальной тележке или носилках;

оберегать кислородные баллоны от воздействия прямых солнечных лучей, предохранять кислородные редукторы и баллоны от воздействия масел.

26. Площадки артезианских скважин должны быть ограждены, благоустроены и остеклены. Ко всем площадкам должен быть обеспечен безопасный подъезд транспорта в любые климатические условия. Ограждения площадок должны препятствовать проникновению скота и посторонних лиц.

27. Люки колодцев и камер, лотки и проемы в полах должны быть постоянно закрыты крышками или рифленым железом. В колодцах и камерах должны иметься надежно закрепленные скобы для спуска персонала или металлические лестницы.

28. Высота помещений от пола до низа выступающих перекрытий должна быть не менее 2,2 м. Высоту помещений от пола до низа выступающих частей оборудования в местах регулярного прохода людей следует принимать равной не менее 2м, а в местах не регулярного прохода людей – 1,8 м. Ширина проходов должна составлять не менее 1 м.

29. Помещения, где осуществляется отвод и спуск производственных и бытовых стоков, должны быть отделены от помещений, где могут находиться люди, герметично закрывающимися дверями.

30. При эксплуатации сетей и сооружений водоснабжения и канализации необходимо соблюдать следующие меры безопасности:

наружный осмотр трасс водоснабжения и канализации с выявлением провалов, размывов, разрушений люков колодцев, течей и прочих неисправностей производить без поднятия крышек;

осмотр колодцев с поднятием крышек разрешается 1 человеку не реже 1 раза в 2 месяца;

осмотр трассы сетей с открыванием крышек колодцев и осмотром сетей и запорной арматуры без спуска в колодец производиться бригадой из 2 человек 1 раз в полгода перед началом и по окончании зимнего сезона;

технический осмотр, связанный со спуском в колодец, производиться бригадой не менее чем из 3 человек. Запрещается курить у открытого колодца, бросать в него спички и факелы.

31. При выполнении работ с использованием переносного электроинструмента, выполнять требования инструкции по охране труда при работе с ручным электроинструментом.

32. Не находиться под конструкциями, поднятыми грузоподъемными машинами. Для безопасности проведения работ устанавливать конструкции на специальные плети или металлические подставки.

33. При работе на высоте пользоваться предохранительными поясами, а при работе с применением лестниц – выполнять требования, изложенные в инструкции при выполнении работ с данными приспособлениями.

34. Открывать крышки колодцев и камер можно только крючками или ломом. Запрещается открывать крышки непосредственно руками. Запрещается находиться внутри колодца при замене задвижек или другой арматуры с помощью подъемного крана, если при подъеме оборудования слесарь находится под поднимаемым или опускаемым грузом.

35. При раскопках поврежденных трубопроводов в условиях промышленной площадки, а также при работе в колодцах в целях защиты от наезда транспорта и обеспечения безопасности людей, которые могут оказаться в зоне открытого колодца, место производства работ должно быть ограждено. Для ограждения места производства работ необходимо применять штакетный барьер высотой 1, 1 м, окрашенный в красные и белые горизонтальные полосы шириной 0,13 м, а также устанавливать переносные дорожные знаки: «Въезд запрещен», «Ремонтные работы», «Объезд препятствия справа (слева)» и т.п.

36. Если в зоне раскопок находятся электрические кабели или кабели связи, приступать к раскопкам можно только после того, как трасса кабеля будет определена и обозначена вешками.

37. Работы в канализационном колодце должны производиться по наряду-допуску бригадой в составе не менее 3 человек, 2 из которых должны находиться на поверхности со спасательной веревкой, закрепленной у страхующего работающего на спасательном поясе, так как эти работы являются газоопасными.

38. Спуск и подъем глубинного насоса необходимо проводить при помощи металлических хомутов. Размеры хомутов должны соответствовать диаметрам поднимаемых и опускаемых труб. Хомуты должны надежно закрепляться под фланцевые трубы.

39. На артезианских скважинах с подземным павильоном работы производятся через монтажный люк. Персонал должен быть расставлен в порядке, обеспечивающем безопасность при подъеме и спуска груза. При спуске в заглубленные павильоны, проверяется загазованность павильона, при необходимости обеспечивается вентиляция. Грузоподъемный крюк должен иметь приспособление, исключающее самопроизвольное освобождение из него груза. Работы должны выполняться под руководством специально уполномоченного лица из руководящего состава, аттестованного на право безопасного перемещения грузов кранами.

40. Отключение электрических проводов от станции управления должно выполняться электротехническим персоналом. По мере подъема насоса провода должны относиться от скважины в наиболее безопасном направлении по прямой линии.

41. Запрещается снимать предохранительные кожухи во время работы насосов и компрессоров, ремонтировать их во время работы, тормозить вручную их движущиеся части.

42. При производстве ремонтных работ агрегатов необходимо обесточить оборудование, принять меры против их произвольного пуска и вывесить предупредительные плакаты. Перед пуском агрегатов необходимо убедиться в исправности их частей и предохранительных устройств. При наличии неисправностей, если они не могут быть устранены немедленно, необходимо доложить руководителю работ, а сам агрегат вывести из работы.

43. Располагать оборудование для ремонта в помещениях насосных необходимо таким образом, чтобы обеспечить свободный проход шириной не менее 0,7 м вокруг ремонтируемого оборудования. Если данной ширины вокруг прохода ремонтируемого оборудования достичь невозможно, ремонт должен производиться вне помещения насосной.

44. Запрещается регулировать производительность насоса задвижкой на всасывающем трубопроводе. Во время работы насоса задвижка на всасывающем трубопроводе должна быть полностью открыта. Насос должен работать плавно, без вибрации и посторонних шумов.

45. Пуск насосов должен производиться как при открытой, так и при закрытой задвижке на напорном трубопроводе. Остановка насоса должна осуществляться только после закрытия напорной задвижки.

46. При ремонте котельных и тепловых сетей необходимо соблюдать следующие требования:

выводимое в ремонт оборудование должно быть отключено как со стороны смежных трубопроводов и оборудования, так и со стороны дренажных и обводных линий и освобождено от рабочей среды (воды или пара);

отключающую арматуру необходимо запереть на цепь замком и вывесить плакаты: «Не открывать – работают люди!». С электроприводных задвижек должно быть снято напряжение;

при отсутствии устройств, позволяющих опорожнить оборудование или трубопроводы от рабочей среды, их опорожнение следует производить ослаблением части болтов фланцевого соединения со стороны, противоположной месту нахождения работающего. Раскрытие фланцев при этом следует производить осторожно при обязательном присутствии руководителя работ;

ослабление болтов фланцевых соединений необходимо выполнять осторожно, чтобы находящиеся внутри оборудования или трубопроводов пар или горячая вода не могли причинить ожога: дренажи на ремонтируемом оборудовании должны быть открыты с тем, чтобы в случае не плотности запорной арматуры пар и горячая вода не могли попасть в отключенное для ремонта оборудование;

при недостаточной плотности отключающей арматуры ремонтируемое оборудование должно быть отделено от действующего с помощью заглушек. Толщина заглушек должна соответствовать давлению рабочей среды. Для быстрого определения места установки, заглушки должны иметься хорошо видимые хвостовики;

подтяжку фланцевых соединений после ремонта допускается производить при давлении не выше 3 кг/кВ. см. При обслуживании чугунной арматуры подтягивание болтов фланцевых соединений разрешается производить при температуре теплоносителя не выше 90 град. С. При необходимости произвести подтягивание болтов при более высоких температурах теплоносителя давление в трубопроводе должно быть снижено до 3 кгс/кВ см;

во избежание срыва резьбы подтягивание муфтовой арматуры и контрольно-измерительной аппаратуры (для устранения течи через резьбу) следует производить гаечными ключами, размер которых должен соответствовать граням подтягиваемых элементов, давление должно быть не выше 3 кг/кВ. см. Применение для этой цели газовых ключей и удлиняющих рычагов запрещается. Перед подтягиванием следует проверить не подверглась ли коррозии видимая часть резьбы, особенно на штуцерах воздушников;

при обслуживании работающего оборудования следует избегать пребывания возле фланцевых соединений, предохранительных клапанов и чугунной арматуры больше, чем необходимо для выполнения работы, не следует затягивать выполнение работы;

заполнение, промывка, включение циркуляции, прогрев и другие операции по пуску водяных тепловых сетей должны производиться с соблюдением мер безопасности. Скорость наполнения трубопроводов и повышения температуры воды, подаваемой в тепловую сеть, должны выбираться в зависимости от температуры наружного воздуха. Заполнение участков сетей должно производиться через «обратную» задвижку;

повышение температуры воды тепловой сети при прогреве трубопроводов должно производиться постепенно и равномерно, со скоростью, не превышающей 30 град. С/ч. Заполнение тепловой сети водой с температурой выше 70 град. С не допускается во избежание нарушения плотности фланцевых соединений и сварных стыков. Заполнение наружных тепловых сетей должно производиться при отключенных системах потребителей;

воздушники тепловых сетей должны иметь отводы, направленные в сторону от работающего с ними. Открывать и закрывать воздушники следует маховиками только от руки, применять для этих целей ключи и другие рычажные приспособления запрещается. Возможность открытия воздушников от руки должна быть проверена до заполнения тепловой сети;

текущие ремонтные работы в тепловых узлах должны производиться при температурах теплоносителя в системе отопления не выше 75 град. С. Отключение оборудования при этом достаточно произвести только задвижками на входе и выходе;

затяжку болтов фланцевых соединений необходимо производить равномерно по контуру. Резьбы болтов фланцевых соединений должны регулярно смазываться;

при смене конуса элеватора слесарь, выполняющий эту работу, должен снять болты на 2-х ближайших фланцах и вставку перед элеватором. Вынимать конус путем оттягивания участков трубы перед элеватором запрещается во избежание повреждения чугунной арматуры;

ремонтные работы считаются законченными после того, как руководитель работ убедиться в их окончании, в снятии всех заглушек, в том, что ремонтный персонал выведен из зоны производства работ и рабочее место убрано. Только после этого разрешается снимать замки с вентилей и задвижек, подавать напряжение на электроприводные задвижки и приступать к заполнению сети теплоносителем.

Глава 4. Требования по охране труда по окончании работы

47. Работники по окончании работы или во время перерыва в работе должны:

обесточить механизмы и электрифицированный инструмент, использовавшийся в работе;

привести в порядок рабочее место, закрыть люки и проемы;

обеспечить надежность установки грузоподъемных машин и механизмов, исключив возможность их самопроизвольного перемещения;

осмотреть места складирования строительных материалов, конструкций и оборудования, приняв необходимые меры, предупреждающие обрушение штабелей и отдельных элементов;

проверить состояние ограждения, предупредительных знаков, габаритных фонарей, при необходимости привести их в исправное состояние;

проверить наличие, исправность приспособлений и инвентаря, привести их в рабочее состояние и поместить в специально отведенное место.

48. Снять спецодежду и спецобувь в специально отведенном месте.

49. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом, по возможности принять душ.

50. Обо всех недостатках, выявленных во время работы, сообщить своему руководителю работ.

Глава 5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях

51. При возникновении аварий или ситуаций, которые могут привести к аварии и несчастным случаям, работнику необходимо:

принять зависящие от него меры для предотвращения возникшей опасности для здоровья и жизни людей, для сохранения сооружений и оборудования:

немедленно сообщить об этом руководителю работ.

52. При выполнении работ по ремонту сетей водоснабжения и водоотведения возможно возникновение следующих аварийных ситуаций:

падение работника в подземные сооружения, траншею или котлован;

падение на работников, находящихся в подземных сооружениях, траншеях и котлованах инструментов, оборудования или посторонних предметов;

обрушение грунта на работающих в траншеях и котлованах;

отравление работников в результате загазованности камер;

возникновение пожара, взрыва.

53. При возникновении пожара вблизи места производства работ слесарь должен:

прекратить работу и отключить используемое оборудование;

немедленно сообщить о пожаре руководителю работ и в пожарную охрану, указав точное место его возникновения;

оповестить окружающих и при необходимости вывести людей из опасной зоны;

приступить к ликвидации пожара, используя первичные средства пожаротушения.

54. При возгорании электрооборудования следует применять для его тушения только углекислотные или порошковые огнетушители. Не направлять в сторону людей струю углекислоты или порошка. При использовании углекислотного огнетушителя во избежание обморожения не браться рукой за раструб огнетушителя.

55. При несчастном случае на производстве необходимо:

быстро принять меры по предотвращению воздействия травмирующих факторов на потерпевшего, оказанию потерпевшему первой помощи, вызову на место происшествия медицинских работников здравоохранения;

сообщить о происшествии ответственному лицу за безопасное производство работ или другому должностному лицу нанимателя, обеспечить до начала расследования сохранность обстановки, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей.

56. В случае внезапного ухудшения здоровья (усиленное сердцебиение, появление головной боли, рвоты и т.п.) необходимо прекратить работу, сообщить об этом непосредственному руководителю и обратиться в организацию здравоохранения.

57. Выполнение работ можно возобновить только после устранения причин, приведших к аварийной ситуации и с разрешения непосредственного руководителя работ.

58. Телефоны аварийных служб:

«101» — служба МЧС;

«103» — скорая медицинская помощь;

«104» — аварийная газовая служба.

Читайте также: Инструкция по противопожарной безопасности Инструкция по безопасности дорожного движения Инструкция по охране труда для рабочих и служащих с 2-ой квалификационной группой по электробезопасности (+ с 1-ой квалификационной группой по электробезопасности) Коронавирус COVID-19. Ответы на часто задаваемые вопросы 26 способов улучшить свою иммунную систему дома Пожар в многоэтажке: как взять себя в руки, почему не работает оповещение и где самое безопасное место в квартире

Инструкции по охране труда в алфавитном порядке:

  1. аккумуляторщик;
  2. аппаратчик по сушке торфа;
  3. аппаратчик термической обработки мясопродуктов;
  4. аппаратчик химводоочистки (ХВО);
  5. аппаратчик химической стирки;
  6. арматурщик;
  7. асфальтобетонщик;
  8. бетонщик;
  9. буфетчик;
  10. водитель автомобиля;
  11. водитель автоцементовоза;
  12. водитель, направляемый на работу в карьеры;
  13. водитель, осуществляющий перевозку опасных грузов автомобильным транспортом;
  14. водитель погрузчика;
  15. водитель электрического погрузчика;
  16. водитель электропогрузчика;
  17. возчик на гужевом транспорте;
  18. вулканизаторщик;
  19. вышивальщица;
  20. вязальщица трикотажных изделий;
  21. газорезчик;
  22. гардеробщик;
  23. гидроизолировщик;
  24. гидромониторщик;
  25. глазировщик;
  26. горничная;
  27. гравер;
  28. грохотовщик;
  29. грузчик;
  30. дворник;
  31. дезинфектор;
  32. дефектоскопист вагонов и узлов на железнодорожном транспорте;
  33. дорожный рабочий;
  34. дробильщик;
  35. жестянщик;
  36. закройщик-модельер;
  37. закройщик цеха по пошиву и ремонту одежды;
  38. заточник;
  39. землекоп;
  40. истопник;
  41. каменщик;
  42. кассир;
  43. кассир торгового зала;
  44. кастелянша;
  45. кеттельщица;
  46. кладовщик;
  47. коагулянщик;
  48. кондитер;
  49. контролер водопроводно-канализационного хозяйства;
  50. контролер-кассир;
  51. кровельщик по рулонным кровлям, кровлям из штучных материалов и кровельной стали;
  52. кузнец;
  53. кузнец ручной ковки;
  54. кухонный рабочий;
  55. лаборант дорожной лаборатории;
  56. лаборант физико-механических испытаний;
  57. лаборант химического анализа;
  58. лицо, ответственное за безопасное производство работ подъемниками;
  59. лицо, ответственное за безопасную эксплуатацию лифтов;
  60. лицо, ответственное за исправное состояние, техническое обслуживание и ремонт лифтов;
  61. лицо, ответственное за содержание подъемников в исправном состоянии;
  62. маляр;
  63. машинист автогрейдера;
  64. машинист автогудронатора;
  65. машинист автомобильного крана;
  66. машинист асфальтоукладчика;
  67. машинист башенного крана;
  68. машинист брикетного пресса;
  69. машинист бульдозера;
  70. машинист бурильно-крановых машин;
  71. машинист вагоноопрокидывателя;
  72. машинист водогрейного котла на твердом топливе (кочегар);
  73. машинист гидроподъемника и телескопических вышек;
  74. машинист грузоподъемных электролебедок;
  75. машинист гусеничного крана;
  76. машинист железнодорожно-строительных машин, занятый управлением путеукладчика;
  77. машинист землесосных снарядов;
  78. машинист землесосных установок;
  79. машинист каналоочистителей;
  80. машинист катка самоходного;
  81. машинист козлового крана;
  82. машинист компрессора передвижного;
  83. машинист компрессорных установок;
  84. машинист копров;
  85. машинист маркировальной машины при разметке автомобильных дорог;
  86. машинист машин по добыче и переработке фрезерного торфа;
  87. машинист машин по подготовке торфяных месторождений к эксплуатации;
  88. машинист насосной станции;
  89. машинист передвижной бетономешалки;
  90. машинист передвижной штукатурной станции;
  91. машинист пескораспылителя;
  92. машинист погрузочной машины «АМКАДОР»;
  93. машинист по забивке и погружению свай;
  94. машинист растворомешалки;
  95. машинист роторного экскаватора;
  96. машинист скреперов;
  97. машинист смесителя асфальтобетона передвижного;
  98. машинист снегоочистителя;
  99. машинист средств малой механизации;
  100. машинист строительного подъемника;
  101. машинист тепловоза;
  102. машинист трубоукладчика;
  103. машинист укладчика асфальтобетона;
  104. машинист, управляющий мобильной рабочей платформой;
  105. машинист, управляющий подъемником;
  106. машинист установки по переработке гудрона в битум;
  107. машинист холодильных установок;
  108. машинист экскаватора;
  109. машинист электростанции передвижной;
  110. машинист эскалатора;
  111. медник;
  112. модистка головных уборов;
  113. мозаичник;
  114. мойщик посуды;
  115. монтажник железобетонных конструкций;
  116. монтажник наружных трубопроводов;
  117. монтажник систем вентиляции и аспирации;
  118. монтажник строительных машин и механизмов;
  119. монтажник технологического оборудования и связанных с ним конструкций;
  120. монтер пути;
  121. облицовщик;
  122. облицовщик-мраморщик;
  123. обмотчик элементов электрических машин;
  124. обувщик по индивидуальному пошиву обуви;
  125. обувщик по ремонту обуви;
  126. озонаторщик;
  127. оператор водозапорных сооружений;
  128. оператор зерноочистительных машин;
  129. оператор компьютерной графики;
  130. оператор котельной;
  131. оператор машинного доения;
  132. оператор молокоприемных пунктов;
  133. оператор на аэротенках;
  134. оператор на иловых площадках и сооружениях по захоронению обезвоженного осадка;
  135. оператор на отстойниках;
  136. оператор на песколовках и жироловках;
  137. оператор по обслуживанию лифтов;
  138. оператор прачечной самообслуживания;
  139. оператор при работе на решетке;
  140. оператор установок по обезвоживанию осадка;
  141. оператор хлораторной установки;
  142. осмотрщик железнодорожных вагонов;
  143. официант;
  144. охранник внутренний;
  145. охранник наружный;
  146. паркетчик;
  147. персонал склада ГСМ и заправочных пунктов;
  148. плавильщик цветных металлов и сплавов;
  149. плиточник-облицовщик;
  150. плотник;
  151. повар;
  152. подсобный рабочий;
  153. портной;
  154. пошивщик изделий из кожи;
  155. приемщик стеклотары от населения;
  156. приемщик товаров;
  157. продавец;
  158. продавец непродовольственных товаров;
  159. продавец продовольственных товаров;
  160. работники бригады по укладке временных путей ж/д пути узкой колеи путеукладчиком ППР-2М;
  161. работник, выполняющий погрузочно-разгрузочные и складские работы;
  162. работник, выполняющий работу из люльки подъемника;
  163. работник на мобильных кормораздатчиках;
  164. работник по обслуживанию и ремонту зданий и сооружений;
  165. рабочий, занятый на производстве земляных работ;
  166. рабочий по крашению изделий;
  167. рабочий по гидроизоляции;
  168. рабочий по отжиму белья на центрифугах;
  169. рабочий по стирке белья;
  170. рабочий-пятновыводчик;
  171. раскройщик материалов из кожи;
  172. резчик по камню;
  173. резчик по металлу;
  174. рихтовщик кузовов;
  175. сборщик бумажных изделий;
  176. сборщик обуви;
  177. слесарь аварийно-восстановительных работ;
  178. слесарь механосборочных работ;
  179. слесарь, обслуживающий грузоподъемные краны;
  180. слесарь по изготовлению и монтажу воздуховодов;
  181. слесарь по изготовлению и монтажу промышленной вентиляции;
  182. слесарь по обслуживанию и ремонту газового оборудования газобаллонных автомобилей, работающих на сжиженном углеводородном газе;
  183. слесарь по ремонту автомобилей;
  184. слесарь по ремонту автомобилей при переоборудовании автомобилей на сжиженный углеводородный газ в качестве моторного топлива;
  185. слесарь по ремонту дорожно-строительных машин и тракторов;
  186. слесарь по ремонту и обслуживанию оборудования, занятый ремонтом брикетного пресса;
  187. слесарь по ремонту и обслуживанию систем вентиляции;
  188. слесарь по ремонту и техническому обслуживанию электронных весов и кассового оборудования;
  189. слесарь по ремонту и эксплуатации газового оборудования;
  190. слесарь по ремонту контрольно-измерительных приборов и автоматики (КИПиА);
  191. слесарь по ремонту подвижного состава;
  192. слесарь по ремонту топливной аппаратуры;
  193. слесарь по эксплуатации и ремонту газового оборудования;
  194. слесарь-ремонтник;
  195. слесарь-ремонтник водопроводной и канализационной сетей;
  196. слесарь-сантехник;
  197. слесарь-трубопроводчик;
  198. слесарь-электрик по ремонту электрооборудования;
  199. смазчик вагонов;
  200. составитель поездов;
  201. станочник деревообрабатывающих станков;
  202. стекольщик;
  203. столяр;
  204. сторож;
  205. стропальщик;
  206. термоизолировщик;
  207. токарь;
  208. торфорабочий;
  209. тракторист;
  210. транспортерщик, занятый обслуживанием транспортных механизмов;
  211. уборщик служебных и производственных помещений;
  212. уборщик территории;
  213. формовщик колбасных изделий;
  214. фотограф;
  215. чистильщик обуви;
  216. шлифовщик;
  217. штукатур;
  218. экипировщик;
  219. электрогазосварщик;
  220. электромеханик, осуществляющий техническое обслуживание и ремонт лифтов;
  221. электромеханик по торговому и холодильному оборудованию;
  222. электромонтажник, выполняющий работы в действующих электроустановках;
  223. электромонтажник кабельных сетей;
  224. электромонтажник осветительных систем;
  225. электромонтажник по сигнализации и централизации на железнодорожном транспорте;
  226. электромонтер линейных сооружений электросвязи и проводного вещания;
  227. электромонтер по ремонту и обслуживанию электрооборудования;
  228. электротехнический персонал, выполняющий верхолазные работы.

Инструкции по охране труда при работе (в алфавитном порядке):

  1. в защищенном грунте (теплицах);
  2. в колодцах;
  3. в кормоцехах для термической обработки кормов;
  4. в овощехранилищах;
  5. в рабочей платформе мобильной подъемной рабочей платформы;
  6. в садах и виноградниках;
  7. на внутризаводском автомобильном транспорте;
  8. на деревообрабатывающем оборудовании;
  9. на копировально-множительном оборудовании;
  10. на кормозапарниках и варочных котлах;
  11. на кузнечных молотах и гидропрессах;
  12. на ленточной лесопильной установке;
  13. на лесозаготовках;
  14. на лесопильных рамах;
  15. на передвижной малярной станции;
  16. на поточных линиях, нориях, конвейерах и транспортерах;
  17. на свиноводческих комплексах;
  18. на сельскохозяйственных машинах и тракторах;
  19. на системах навозоудаления;
  20. на сортировочных линиях плодовоовощной продукции;
  21. на стационарных кормораздаточных установках;
  22. на углевыжигательной печи;
  23. на экструдере;
  24. по возделыванию, уборке и подготовке льна к переработке;
  25. по монтажу аккумуляторных батарей;
  26. по монтажу и ремонту систем центрального отопления, водоснабжения, канализации и водостоков;
  27. по надзору за безопасной эксплуатацией подъемников;
  28. по обработке камня;
  29. по обрезке деревьев;
  30. по обслуживанию гидротехнических сооружений;
  31. по обслуживанию грохотов, дробильных и измельчительных машин;
  32. по обслуживанию станков для резки бумаги и картона;
  33. по осуществлению производственного контроля в области охраны окружающей среды;
  34. по переработке пластмасс;
  35. по подготовке полей под посадку сельскохозяйственных культур;
  36. по покраске автомобильного транспорта;
  37. по покраске автомобилей;
  38. по приему, сортировке и инкубации яиц;
  39. по производству продукции растениеводства;
  40. по силосованию кормов;
  41. по скирдованию, стогованию, буртованию, прессованию и транспортировке соломы, сена и других травянистых кормов;
  42. по установке, креплению и снятию тентов автомобилей и прицепов;
  43. по уходу за крупнорогатым скотом;
  44. по уходу за птицей;
  45. по эксплуатации осушительной сети;
  46. при бурении скважин;
  47. при валке деревьев;
  48. при выполнении антикоррозийных работ;
  49. при выполнении работ на высоте, лестницах и передвижных подмостях;
  50. при выполнении работ моторной косой;
  51. при выполнении работ по очистке кровли от снега, сосулек, мусора и наледи;
  52. при выполнении работ по холодной обработке металлов на металлообрабатывающих станках;
  53. при выполнении работ с грузовыми тележками;
  54. при выполнении ремонтных работ оборудования животноводческих ферм;
  55. при выполнении складских работ;
  56. при выполнении шиномонтажных работ;
  57. при выращивании сельскохозяйственных культур;
  58. при заготовке травянистых кормов;
  59. при использовании страховочных канатов и предохранительных поясов;
  60. при использовании шланговых противогазов ПШ-1 и ПШ-2;
  61. при косьбе травы;
  62. при монтаже внутренних санитарно-технических систем и оборудования;
  63. при монтаже зданий из крупных панелей и блоков;
  64. при монтаже и демонтаже металлических трубчатых лесов;
  65. при монтаже контура заземления;
  66. при монтаже пластмассовых труб;
  67. при монтаже электрических аппаратов и силовых трансформаторов;
  68. при монтаже электрических машин;
  69. при монтаже электрического распределительного оборудования;
  70. при обработке брикета маслом;
  71. при обслуживании лошадей;
  72. при обслуживании молодняка крупнорогатого скота;
  73. при обслуживании насосной станции;
  74. при осмотре и техническом обслуживании инженерных систем и оборудования тепловых пунктов;
  75. при остеклении и герметизации теплиц;
  76. при перевозке тяжеловесных и крупногабаритных грузов;
  77. при переработке зерна на корм;
  78. при послеуборочной обработке продукции растениеводства;
  79. при проведении погрузочно-разгрузочных работ;
  80. при проведении уборочных работ;
  81. при продольном раскрое пиломатериалов;
  82. при производстве вина;
  83. при производстве дистиллированных натуральных жирных кислот;
  84. при производстве дрожжей;
  85. при производстве крахмальной продукции;
  86. при производстве маргариновой и майонезной продукции;
  87. при производстве молочных продуктов;
  88. при производстве пищевых концентратов;
  89. при производстве плодовоовощных консервов;
  90. при производстве растительных масел методом прессования и экстракции;
  91. при производстве товарной рыбы;
  92. при работе на высоте;
  93. при работе с грузоподъемными машинами, управляемыми с пола;
  94. при работе с переносных лестниц и стремянок;
  95. при работе с электроинструментом;
  96. при ремонте бытовых машин и приборов;
  97. при ремонте мелиоративной техники;
  98. при сборке и установке павильонов;
  99. при сооружении воздушных линий электропередач;
  100. при сушке зерна;
  101. при транспортных работах с использованием животных;
  102. при устройстве паркетных полов;
  103. при уходе за овцами;
  104. при фасовке продовольственных товаров;
  105. при химической чистке изделий;
  106. при хранении и транспортировке баллонов с газом;
  107. при эксплуатации газодувных установок;
  108. при эксплуатации зерноочистительного оборудования;
  109. при эксплуатации и обслуживании воздушных линий электропередач напряжением до 1000 В;
  110. при эксплуатации и обслуживании конденсаторных установок;
  111. при эксплуатации и обслуживании электрических двигателей;
  112. при эксплуатации и ремонте водопроводных и канализационных сетей;
  113. при эксплуатации подъемных механизмов (грузоподъемника «пионер», крана-укосины);
  114. при эксплуатации порохового пресса;
  115. при эксплуатации термопресса;
  116. при эксплуатации электроштабелера;
  117. с бензомоторными пилами;
  118. с едкими веществами;
  119. с кислотами и щелочами;
  120. с монтажным поршневым пистолетом;
  121. с персональными компьютерами;
  122. с персональными электронными машинами;
  123. с пестицидами, минеральными удобрениями и консервантами;
  124. с пневматическим инструментом;
  125. с путеочистительной машиной;
  126. с ручным инструментом и приспособлениями;
  127. с ручным электрифицированным инструментом;
  128. с электрической пилой.

Приказы, перечни и другие документы по охране труда в алфавитном порядке:

  1. Аттестация рабочих мест и охрана труда в организациях;
  2. Конспект проведения вводного инструктажа по охране труда в организации;
  3. Мероприятия по профилактике производственного травматизма в организации;
  4. Паспорт санитарно-технического состояния условий и охраны труда в организации;
  5. Перечень вопросов для обучения и проверки знаний по вопросам охраны труда руководителей и специалистов организации;
  6. Перечень профессий рабочих, относительно которых предъявляются дополнительные (повышенные) требования по безопасности труда;
  7. Перечень работ с повышенной опасностью, выполняемых по наряду-допуску;
  8. Перечень работ с повышенной опасностью на предприятии;
  9. Положение о службе охраны труда;
  10. Положение по организации и осуществлению производственного контроля за соблюдением требований промышленной безопасности на опасных производственных объектах;
  11. Приказ «Об обеспечении безопасности на опасных производственных объектах»;
  12. Приказ «Об обеспечении безопасности при эксплуатации зданий и сооружений»;
  13. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при выполнении газоопасных работ»;
  14. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при выполнении земляных работ»;
  15. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при выполнении огневых работ»;
  16. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при проведении погрузочно-разгрузочных работ»;
  17. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при эксплуатации взрыво- пожароопасных объектов»;
  18. Приказ «Об организации контроля и систематического наблюдения за производственными зданиями и сооружениями»;
  19. Приказ «Об организации производственного контроля на опасных производственных объектах»;
  20. Приказ «Об организации технического надзора за безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов (машин)»;
  21. Приказ «Об организации технического надзора за безопасной эксплуатацией объектов газового хозяйства, котлов и сушилок»;
  22. Приказ «Об ответственности и работе по охране труда руководителя и специалистов»;
  23. Приказ «Об утверждении результатов аттестации рабочих мест по условиям труда»;
  24. Приказ «О выполнении профилактических мероприятий по предупреждению производственного травматизма»;
  25. Приказ «О выполнении требований безопасности при выполнении работ на машинах для непрерывного транспортирования (конвейерах)»;
  26. Приказ «О выполнении требований безопасности при эксплуатации внутризаводского транспорта»;
  27. Приказ «О выполнении требований безопасности при эксплуатации деревообрабатывающего оборудования»;
  28. Приказ «О выполнении требований по пожарной безопасности объектов»;
  29. Приказ «О комиссиях по проверке знаний по охране труда»;
  30. Приказ «О контроле качества поступаемой в организации спецодежды, спецобуви и других СИЗ»;
  31. Приказ «О мерах безопасности при выполнении работ на высоте»;
  32. Приказ «О мерах по обеспечению безопасного производства работ при эксплуатации самоходных кранов вблизи ЛЭП»;
  33. Приказ «О назначении руководителей и специалистов, ответственных за подготовку и проведение работ в емкостных сооружениях»;
  34. Приказ «О подготовке к работе в осенне-зимний период»;
  35. Приказ «О проведении аттестации рабочих мест по условиям труда»;
  36. Приказ «О проведении безопасности труда в строительстве»;
  37. Приказ «О проведении медицинского осмотра и освидетельствования в организации»;
  38. Приказ «О проведении Месячника по охране труда»
  39. Приказ «О проведении Недели по охране труда»;
  40. Приказ «О соблюдении требований безопасности при выполнении шиномонтажных работ»;
  41. Приказ «О соблюдении требований безопасности при эксплуатации оборудования для холодной обработки металлов»;
  42. Программа вводного инструктажа по охране труда в организации;
  43. Протокол заседания комиссии по проведению «Дня охраны труда».

Билеты для проверки знаний по вопросам охраны труда у (в алфавитном порядке):

  1. аппаратчика по сушке торфа, обслуживающего сушилки «Цемаг»;
  2. водителей автомобилей;
  3. водителей погрузчиков (ТО-30, «Амкадор», автокары);
  4. газорезчиков, газосварщиков по газопламенной обработке металла с применением сжиженного газа;
  5. грузчиков;
  6. лаборанта физико-механических испытаний;
  7. маляров и штукатуров;
  8. машинистов брикетных прессов;
  9. машинистов вагоноопрокидывателя;
  10. машинистов машин по добыче и переработке фрезерного торфа;
  11. машинистов тепловоза, составителей поездов;
  12. монтажников технологического оборудования и связанных с ним конструкций;
  13. персонала газифицированной котельной;
  14. при разработке месторождений полезных ископаемых открытым способом (при работе в карьере);
  15. рабочих, занятых эксплуатацией ж/д транспорта узкой колеи (машинист железнодорожно-строительных машин, монтер пути);
  16. рамщиков, станочников деревообрабатывающих станков;
  17. слесарей-ремонтников, слесарей по ремонту подвижного состава, слесарей по ремонту грузоподъемных машин;
  18. столяров и плотников;
  19. токарей механического цеха;
  20. трактористов;
  21. транспортерщика;
  22. электрогазосварщиков.

Течеискатели газов – газоанализаторы и газосигнализаторы и их особенности

Я выбираю безопасную работу

Обращаем ваше внимание, что другие материалы по охране труда и аттестации рабочих мест по условиям труда в организациях вы можете скачать в разделе «Охрана труда».

Источник: BusinessForecast.by

При использовании любых материалов активная индексируемая гиперссылка на сайт BusinessForecast.by обязательна.

Читайте по теме:

Оставить комментарий