Инструкция по охране труда для слесаря по изготовлению и монтажу воздуховодов

14.01.2016 – Представляем вашему вниманию инструкцию по охране труда для слесаря по изготовлению и монтажу воздуховодов. Инструкция включает пять глав: 1) общие требования по охране труда; 2) требования по охране труда перед началом работы; 3) требования по охране труда при выполнении работы; 4) требования по охране труда по окончании работы; 5) требования по охране труда в аварийных ситуациях.

СКАЧАТЬ: Инструкция по охране труда для слесаря по изготовлению и монтажу воздуховодов

1. К самостоятельной работе в качестве слесаря по изготовлению и монтажу воздуховодов, далее «слесаря» допускаются лица мужского пола, достигшие 18-летнего возраста, и прошедшие:

соответствующую профессиональную подготовку, в том числе по вопросам охраны труда;

предварительный при приеме на работу и периодические медицинские осмотры и признанные годными по состоянию здоровья к работе слесарем;

вводный и первичный инструктаж на рабочем месте;

стажировку и проверку знаний по вопросам охраны труда.

Слесаря проходят повторный инструктаж по охране труда в сроки не реже одного раза в шесть месяцев и ежегодную проверку знаний по вопросам охраны труда.

Лица, допускаемые к работе с электроинструментом класса I в помещениях с повышенной опасностью поражения электрическим током и вне помещений должны иметь группу по электробезопасности не ниже II, а к работе с электроинструментом II и III класса — I группу по электробезопасности.

2. Слесарь обязан:

соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка;

выполнять только ту работу, которая поручена непосредственным руководителем работ;

знать и совершенствовать методы безопасной работы;

соблюдать технологию производства работ, применять способы, обеспечивающие безопасность труда, установленные в инструкциях по охране труда, проектах производства работ, технологических картах;

использовать инструмент, приспособления, инвентарь по назначению, об их неисправности сообщать руководителю работ;

знать местонахождение и уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения;

немедленно сообщить руководителю работ о любой ситуации, угрожающей жизни или здоровью работающих и окружающих, несчастном случае, произошедшем на производстве;

пройти соответствующую теоретическую и практическую подготовку и уметь оказывать доврачебную медицинскую помощь пострадавшим при несчастных случаях и дорожно-транспортных происшествиях;

при необходимости обеспечивать доставку (сопровождение) потерпевшего в учреждение здравоохранения;

соблюдать правила личной гигиены;

в соответствии с характером выполняемой работы правильно использовать предоставленные ему средства индивидуальной защиты, а в случае их отсутствия или неисправности уведомить об этом непосредственного руководителя.

3. Слесарь должен быть обеспечен специальной одеждой, обувью и другими средствами индивидуальной защиты (далее – СИЗ), в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты, слесарю должны быть выданы следующие СИЗ:

№п/п

Наименование

1

Костюм хлопчатобумажный 3Ми   — 12 мес.

2

Фартук прорезиненный или хлопчатобумажный  — 6 мес.

З

Рукавицы хлопчатобумажные с накладками из винилискожи — Т

4

Ботинки кожаные Мп – 12 мес.

5

Каска защитная   — 24 мес.

6

Очки защитные – до износа

На наружных работах зимой дополнительно

7

Куртка хлопчатобумажная на утепляющей прокладке Тн – 36 мес.

8

Брюки хлопчатобумажные на утепляющей прокладке Тн – 36 мес.

9

Валяная обувь Тн20   — 48 мес.

10

Галоши на валяную обувь   — 24 мес.

11

Подшлемник   — 24 мес.

При выполнении работ_на_высоте дополнительно

12

Пояс предохранительный   — дежурный

4. Слесарю запрещено появление на рабочем месте в состоянии алкогольного, наркотического и токсического опьянения, а также распитие спиртных напитков, употребление наркотических, токсических и психотропных веществ в рабочее время и по месту работы.

5. В процессе работы на слесаря могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:

движущиеся машины и механизмы, перемещаемые машинами изделия, конструкции и материалы;

повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;

острые кромки, заусенцы и шероховатость на поверхностях инструментов и оборудования;

повышенная запыленность и влажность воздуха рабочей зоны;

повышенный уровень шума  на рабочем месте;

физические и нервно-психические перегрузки;

повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;

подвижные части производственного оборудования;

опасные зоны (перепады по высоте, места, над которыми происходит перемещение грузов грузоподъемными кранами).

6. Курить разрешается только в специально оборудованных местах. Не допускается курение в неустановленных местах и пользование открытым огнем в местах, где производится заправка машин топливом и маслом.

7. Слесарю запрещается:

находиться в зоне работы подъемных механизмов, а также стоять под поднятым грузом;

садиться и облокачиваться на случайные предметы и ограждения;

прикасаться к электрическим проводам и пусковым приспособлениям, допускать их повреждение, производить исправление или подключение электропроводки.

8. Ходить разрешается только по установленным проходам, переходным мостикам и площадкам.

9. Выполнение работ повышенной опасности производится по наряду-допуску после прохождения целевого инструктажа.

10. Слесарь обязан оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшении состояния своего здоровья.

11. За невыполнение данной инструкции слесарь несет ответственность в соответствии с законодательством.

Глава 2. Требования по охране труда перед началом работы

12. Проверить исправность средств индивидуальной защиты, необходимых для выполнения работы, надеть спецодежду, специальную обувь и другие средства индивидуальной защиты.

13. Инструмент для изготовления воздухопроводов должен быть исправным и отвечать требованиям безопасности.

14. Молотки, кувалды должны иметь слегка выпуклую, гладкую, не сбитую, без заусениц, трещин поверхность бойка и надежно закреплены мягким стальным заершеным клином на деревянной рукоятке. Поверхность рукоятки должна быть гладкой, без трещин, заусениц, сучков. Рукоятка должны быть овального сечения, с незначительным утолщением к свободному концу.

15. Напильники и другой ручной инструмент с заостренными нерабочими концами должны быть надежно закреплены в гладко выточенной и ровно зачищенной рукоятке.

Рукоятка должна иметь длину в зависимости от длины инструмента, но не менее 150 мм и должна быть стянута металлическим кольцом. Работать без рукояток запрещается.

16. Ударные инструменты (шлямбуры, зубила, крейцмейсели, керны и прочее) не должны иметь скошенных или сбитых бойков с заусеницами, вмятинами, забоями, трещинами. Длина инструмента должна быть не менее 150 мм. При работе кувалдой зубило необходимо удерживать рукояткой длиной не менее 0,7 м. Режущую кромку зубила затачивают под углом в зависимости от обрабатываемого материала: для рубки чугуна — 70°, для стали — 60°, для меди — 45°.

17. Гаечные ключи для сборки и разборки болтовых соединений должны отвечать размерам головок болтов и гаек и быть без трещин, вмятин, заусениц. Губки ключей должны быть параллельными. Запрещается удлинять ключи контрключами и прочее.

18. Острогубцы и плоскогубцы не должны иметь вызубренных рукояток. Губки их должны быть острыми, цельными, незазубренными, а плоскогубцы должны иметь нестертую насечку.

19. Струбцины для скрепления двух — трех деталей под сваривание должны быть ровными без вмятин и трещин.

20. Пилы (ножовки и прочие) должны быть правильно разведены и хорошо закреплены.

21. Тиски на верстаках устанавливают на расстоянии не меньшее 1 м один от другого (ширина верстака должна быть не менее 0,75 м). Рабочие должны быть защищены от отлетающих частичек сеткой высотой не менее 1 м с диаметром ячейки не более 3 мм.

22. Концы ручных инструментов для проверки совмещения отверстий при монтаже не должны быть сбитыми.

23. На режущих кромках кровельных ножниц не должно быть выкрошенных мест, вмятин и заметных следов притупления; болт-ось, скрепляющая половинки ножниц, должна позволять регулирование нормального зазора между ними, чтобы металл разрезался без заусениц.

24. Поверхности киянок должны быть без трещин и забоев.

25. Перед началом работы на лесах (подмостях) проверить их устойчивость и наличие ограждений.

26. Электрофицированный инструмент, а также питающий его электропровод должны иметь надежную изоляцию. При получении электроинструмента следует путем наружного осмотра проверить состояние изоляции провода. Во время работы с инструментом надо следить за тем, чтобы питающий провод не был поврежден.

27. Слесарь не должен приступать к работе при:

неисправности технологической оснастки, приспособлений и инструмента;

истекших сроках проведения очередных испытаний средств защиты, инструментов, приспособлений и оснастки;

недостаточной освещенности рабочего места и подходов к нему.

Глава 3. Требования по охране труда при выполнении работы

28. При работе с ручным инструментом необходимо пользоваться защитными очками, бить молотком по направлению к ограждению или стене.

29. Убирать металлическую стружку и пыль специальными щетками.

30. При сборке фасонных частей и воздуховодов слесарь должен применять специальные приспособления.

31. Пол вокруг валков, ножниц и других механизмов должен быть равным и не скользким.

Металл при рубке и правке необходимо надежно закреплять в тисках.

32. При обработке металла на валках необходимо тщательно следить за одеждой, чтобы не было свисающих концов; работать без головного убора запрещается.

33. Для предотвращения попадания пальцев рук под нож рычажных и других ножниц необходимо пользоваться предохранительными линейками и другими приспособлениями.

34. Запрещается изгибание металла, толщина которого превышает толщину, установленную паспортом данного станка.

35. При монтаже вентиляционных воздуховодов необходимо соблюдать следующие требования:

поднимать воздуховод необходимо испытанными и проверенными механизмами, особое внимание следует обращать на недопустимость трения канатов о разные предметы и стены;

монтаж воздуховодов необходимо проводить не менее чем двумя рабочими с помостов, лесов, люлек и настилов, изготовленных из крепкого материала; они должны быть изготовлены и установлены в соответствии с планом выполнения работ (ППР) и испытаны;

устройство временных опор, подставок, использование случайных предметов, а также монтаж воздуховодов с приставных стремянок, запрещается.

36. При выполнении работ на высоте необходимо пользоваться испытанными и проверенными предохранительными поясами.

37. Крепить воздуховод на строительных конструкциях допускается только с письменного разрешения прораба (мастера) генподрядчика.

38. Добиваться совпадения отверстий фланцев при соединении секций воздуховодов необходимо оправками, а не пальцами.

39. Во время герметизации стыков синтетическими клеями необходимо материал хранить в герметичном сосуде.

40. Во время работы с применением машин с электрическим приводом во избежание поражения электрическим током запрещается:

натягивать и перегибать шланги и кабели;

допускать пересечение шлангов и кабелей электрических машин с электрическими кабелями и электросварочными проводами, находящимися под напряжением, а также со шлангами для подачи горючих газов;

передавать электрическую машину другому лицу;

производить работы с приставных лестниц;

переносить не отключенный от электросети инструмент;

оставлять без надзора работающий электроинструмент.

Глава 4. Требования по охране труда по окончании работы

41. Убрать рабочее место, отходы от заготовительных работ, клея сложить в отведенное для них место.

42. Отключить от сети все электрооборудование.

43. Инструмент, приспособления, механизмы протереть, смазать и сложить в специально отведенное для них место.

44. Привести в порядок рабочее место.

45. Снять спецодежду и поместить в специально предназначенное для ее хранения место.

46. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом, при возможности принять душ.

47. Обо всех недостатках, выявленных во время работы, слесарь должен сообщить  руководителю работ.

Глава 5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях

48. Прекратить работу при возникновении ситуаций, которые могут привести к аварии и несчастным случаям.

49. При обнаружении неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, оснастки, подмостей, лесов работу приостановить и принять меры к ее устранению. В случае невозможности или опасности устранения аварийной ситуации собственными силами сообщить руководителю работ.

50. При возникновении пожара слесарь должен:

немедленно сообщить о пожаре в пожарную службу по телефону 101 и руководителю объекта;

принять меры по обеспечению безопасности и эвакуации людей;

принять меры по ликвидации пожара имеющимися средствами пожаротушения;

при прибытии подразделений пожарной службы сообщить им необходимые сведения об очаге возгорания и мерах, принятых по его ликвидации.

51. При несчастном случае на производстве необходимо:

быстро принять меры по предотвращению воздействия травмирующих факторов на потерпевшего, оказанию потерпевшему первой помощи, вызову на место происшествия медицинских работников здравоохранения;

сообщить о происшествии руководителю работ, обеспечить до начала расследования сохранность обстановки, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей.

Обращаем ваше внимание, что другие материалы по охране труда и аттестации рабочих мест по условиям труда в организациях вы можете скачать в разделе «Охрана труда».

Источник: BusinessForecast.by

Уважаемые коллеги, пожалуйста, присылайте ваши статьи, презентации и другие материалы для публикации на сайте BusinessForecast.by на электронный адрес info@businessforecast.by.

Читайте по теме:

Оставить комментарий