Инструкция по охране труда при монтаже электрических аппаратов и силовых трансформаторов (+ госзакупки обучение)

Представляем вашему вниманию инструкцию по охране труда при монтаже электрических аппаратов и силовых трансформаторов. Инструкция включает пять глав: 1) общие требования по охране труда; 2) требования по охране труда перед началом работы; 3) требования по охране труда при выполнении работы; 4) требования по охране труда по окончании работы; 5) требования по охране труда в аварийных ситуациях.
В качестве положительного момента необходимо отметить, что госзакупки обучение доступно на профильном сайте БиС-ТВ. В частности, на сайте содержится подробная информация о том, как пройти обучение государственным закупкам с тем, чтобы овладеть практическими навыками госзакупок на основных аукционных площадках России (ЕЭТП, РТС-Тендер, ММВБ, Сбербанк-АСТ, Заказ – РФ) для работы в сфере медицинского и фармацевтического госзаказа, оборонного госзаказа, строительного госзаказа и др.

Глава 1. Общие требования по охране труда

1. К самостоятельной работе в качестве электромонтера по монтажу маслонаполненных электрических аппаратов и силовых трансформаторов (далее — электромонтер) допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр и не имеющие противопоказания к работе; инструктаж по охране труда, стажировку и проверку знаний по вопросам охраны труда; инструктаж по пожарной безопасности. Прошедшие профессиональную подготовку, а также имеющие удостоверение на допуск к работам в электроустановках и группу по электробезопасности не ниже III.

2. Электромонтер до назначения на самостоятельную работу, а также при перерыве в работе в качестве электротехнического персонала свыше года обязан пройти производственное обучение на рабочем месте. Периодическая проверка знаний по вопросам охраны труда электромонтера должна проходить не реже 1 раза в 12 месяцев.

3. Электромонтер обязан соблюдать правила внутреннего трудового распорядка организации, правила поведения на территории организации, в производственных, вспомогательных и бытовых помещениях, а также требования настоящей Инструкции.

4. Выполнять требования пожарной безопасности, знать сигналы оповещения и порядок действий при пожаре, знать места расположения первичных средств пожаротушения и уметь ими пользоваться; знать местонахождение аптечки и приемы оказания первой (доврачебной) помощи пострадавшим при несчастных случаях на производстве. Знать приемы освобождения от действия электрического тока лиц, попавших под напряжение.

5. Знать основные электрические правила настройки обслуживаемого оборудования, методы их проверки и измерения; основные сведения о маслонаполненных электрических аппаратах и силовых трансформаторах, их устройство и порядок обслуживания; методы определения дефектов в деталях и узлах и способы их устранения; способы проверки сопротивления изоляции и испытания ее повышенным напряжением.

6. В процессе работы на электромонтера могут воздействовать следующие опасные и (или) вредные производственные факторы:

повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека при приближении на расстояние менее допустимого к неизолированным токоведущим частям и элементам оборудования, находящегося под напряжением, а также при перемещении и работе в зонах растекания тока на землю;

повышенная напряженность электрического и магнитного полей;

возникшая электрическая дуга при переключениях в электроустановках или в аварийных ситуациях;

работа на расстоянии менее 2 м от неогражденных перепадов по высоте на 1,3 м и более;

 движущиеся машины и механизмы; подвижные части производственного оборудования; передвигающиеся изделия, заготовки, материалы;

острые кромки, заусеницы и шероховатости на поверхности заготовок, инструментов, оборудования;

повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;

недостаточная освещенность рабочей зоны;

повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны, а также поверхностей оборудования, материалов;

повышенная или пониженная влажность воздуха, а также сильный ветер при работе вне помещения.

7. Электромонтер обязан использовать и правильно применять выданные ему на предприятии средства индивидуальной защиты (далее — СИЗ) в соответствии с условиями и характером выполняемой работы. Электромонтер обеспечивается спецодеждой, спецобувью и другими СИЗ согласно действующим нормам бесплатной выдачи СИЗ.

Костюм хлопчатобумажный (халат хлопчатобумажный)

ЗМи

12

Ботинки кожаные

Ми

12

Галоши диэлектрические

Эн

Дежурные

Перчатки диэлектрические

Эн

Дежурные

Перчатки трикотажные

Ми

До износа

Очки защитные

ЗП

До износа

Зимой на наружных работах и при работе в не отапливаемых помещениях дополнительно:

костюм для защиты от пониженных температур из хлопчатобумажной ткани

Тн

36

сапоги кирзовые утепленные на резиновой подошве

СлТн20

24

перчатки зимние двупалые

Тн

До износа

Защитные средства должны периодически испытываться и иметь клеймо с указанием даты испытания. Пользоваться защитными средствами, не прошедшими установленных испытаний или с истекшим сроком испытания, запрещается.

В необходимых случаях электромонтер обязан пользоваться электроизолирующими подставками, резиновыми ковриками, изолирующими штангами и клещами, защитными очками, брезентовыми рукавицами, указателем напряжения. Все защитные средства из резины должны храниться в темном помещении при температуре от + 5 до + 20°С и относительной влажности воздуха 50-70%.

8. Электромонтер должен соблюдать меры профилактики электротравматизма, которыми являются применение тока безопасного напряжения, надежная изоляция токоведущих частей электрооборудования, устройство оборудования в соответствии с действующими электротехническими требованиями; эксплуатация электрооборудования и инструмента с учетом и соблюдением требований охраны труда; защитное заземление оборудования и инструмента; обязательное применение индивидуальных средств защиты.

9. Электромонтер обязан соблюдать правила санитарной и личной гигиены. Перед приемом пищи, в перерывах и после окончания работы необходимо тщательно мыть руки с мылом. Принимать пищу следует в специально отведенных местах. Спецодежду нужно хранить в специально предназначенном для этого месте, содержать ее в чистом и исправном состоянии. Курить разрешается только в установленных для этого местах.

10. Электромонтеру запрещается на рабочем месте или в рабочее время находиться в состоянии алкогольного опьянения, а также в состоянии, вызванном употреблением наркотических, психотропных или токсических веществ, а также распивать спиртные напитки, употреблять наркотические средства, психотропные или токсические вещества.

11. При обнаружении неисправностей после ремонта или замены каких-либо частей защитного средства должны производиться внеочередные испытания с целью установления пригодности к эксплуатации.

12. Работы в электроустановках в отношении мер безопасности подразделяются на выполняемые со снятием напряжения, без снятия напряжения на токоведущих частях и вблизи них, без снятия напряжения вдали от токоведущих частей, находящихся под напряжением.

13. Все работы выполняются электромонтером по наряду-допуску (далее — наряд), распоряжению или в порядке текущей эксплуатации. Перечень видов работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации, утверждается главным инженером организации. Включенные в названный перечень работы являются постоянно разрешенными работами, на которые не требуется оформление каких-либо дополнительных распоряжений.

Распоряжение на производство работ имеет разовый характер, срок его действия определяется продолжительностью рабочего дня исполнителей. При необходимости повторения или продолжения работы, при изменении условий ее проведения или состава бригады распоряжение должно отдаваться заново с оформлением в журнале.

14. Неотложные работы, для выполнения которых требуется более 1 часа или участия более трех работников, включая работника, осуществляющего наблюдения, должны проводиться по наряду.

15. По наряду с назначением руководителя работ производятся работы в электроустановках:

выполняемые с применением механизмов и грузоподъемных машин;

по испытанию кабельных линий связи (далее — КЛС);

с аппаратурой необслуживаемых усилительных пунктов (далее — НУП), необслуживаемых регенерационных пунктов (далее — НРП);

на фильтрах присоединения без включения заземляющего ножа, исключая осмотры фильтров присоединения без их вскрытия;

огневые работы; работы на высоте.

16. При посменной работе электромонтеру нельзя работать в течение двух смен подряд.

17. Электромонтер обязан оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, средств защиты, об ухудшении состояния своего здоровья.

18. За нарушение требований, изложенных в настоящей Инструкции, электромонтер несет ответственность в соответствии с действующим законодательством.

Глава 2. Требования по охране труда перед началом работы

19. Перед началом работы электромонтеру необходимо осмотреть и надеть СИЗ. Перед каждым использованием защитного средства электромонтер обязан проверить их годность к эксплуатации и применению.

20. Получить задание от своего непосредственного руководителя, проверить достаточность освещения рабочего места и подходов к нему. Свет не должен слепить глаза.

21. Проверить на рабочем месте наличие и исправность инструмента и приспособлений, проверить наличие плакатов и знаков безопасности, средств пожаротушения; проверить прочность контактных соединений, механическую прочность проводников, отсутствие расплавления и обрыва жил заземляющих проводников; проверить целостность и работоспособность указателей напряжения.

22. Рабочий инструмент плоскогубцы, кусачки, отвертки и другой инструмент должны быть с изолирующими рукоятками, без трещин и сколов изоляции. При работе под напряжением стержень отверток должен быть изолирован. Изоляция должна оканчиваться на расстоянии не более 10 мм от конца лезвия отвертки. Переносные ручные электрические светильники должны иметь защитную сетку, крючок для подвески и исправный шланговый провод.

23. Рабочий инструмент следует хранить в переносном инструментальном ящике. При работе на высоте инструмент нужно держать в специальных сумках. Инструмент на рабочем месте следует располагать так, чтобы исключалась возможность его скатывания или падения.

24. Используемые при работе изолированные провода не должны иметь повреждений изоляции. Контрольно-измерительные приборы и оборудование, на котором производятся измерения, должны быть заземлены. Контрольно-измерительные приборы должны быть опломбированы и иметь штамп об их поверке.

25. При использовании лестниц и стремянок на гладких опорных поверхностях (паркет, плитка, бетон) на них должны быть надеты башмаки из резины или другого нескользящего материала. При необходимости верхние концы лестниц должны иметь специальные крюки.

26. Перед началом работ со снятием напряжения необходимо выполнить следующие технические мероприятия:

произвести отключение и принять меры, препятствующие подаче напряжения на место работы вследствие ошибочного или самопроизвольного включения коммутационной аппаратуры. На месте производства работ со снятием напряжения в электроустановках напряжением свыше 1 000 В должны быть отключены токоведущие части, на которых будет производиться работа;

на приводах ручного и на ключах дистанционного управления коммутационной аппаратурой вывешиваются запрещающие плакаты «Не включать! Работают люди». На приводах коммутационной аппаратуры, а также на ключах и кнопках управления коммутационными аппаратами, которыми отключена для работы высоковольтная или кабельная линия, независимо от числа работающих бригад должен быть вывешен один плакат «Не включать! Работа на линии». Этот плакат вывешивается и снимается по указанию оперативного персонала, ведущего учет числа работающих на линии бригад. На задвижках, закрывающих доступ воздуха в пневматические приводы разъединителей, вывешивается плакат «Не открывать! Работают люди»;

в электроустановках должны быть вывешены плакаты «Заземлено» на приводах коммутационной аппаратуры, а также на ключах и кнопках дистанционного управления коммутационными аппаратами, при включении которых может быть подано напряжение на заземленный участок электроустановки.

27. Для временного ограждения токоведущих частей, оставшихся под напряжением, могут применяться щиты, ширмы, экраны, изготовленные из изоляционных материалов. На временные ограждения должны быть нанесены надписи «Стой! Напряжение» или прикреплены соответствующие плакаты.

28. На стационарных лестницах и конструкциях, по которым для проведения работ разрешено подниматься, должен быть вывешен плакат «Влезать здесь».

29. Проверять отсутствие напряжения необходимо указателем напряжения, исправность которого перед применением должна быть установлена с помощью предназначенных для этой цели специальных приборов или приближением к токоведущим частям, заведомо находящимся под напряжением. Запрещается пользоваться контрольными лампами для проверки отсутствия напряжения.

30. Устанавливать заземления на токоведущие части и включать стационарные заземляющие ножи необходимо непосредственно после проверки отсутствия напряжения.

31. Переносное заземление сначала нужно присоединить к заземляющему устройству, а затем после проверки отсутствия напряжения установить на токоведущие части.

32. Снимать переносное заземление необходимо в обратной последовательности: сначала снять его с токоведущих частей, а затем отсоединить от заземляющего устройства.

33. Производитель работ перед допуском должен выяснить у допускающего, какие меры приняты при подготовке рабочего места, и проверить эту подготовку совместно с руководителем работ или допускающим личным осмотром в пределах рабочего места.

Проверить степень готовности строительных работ, оценить производственные условия, возможность взаимодействия с другими строительно-монтажными организациями в соответствии с проектом производства работ (ППР); возможность применения машин, механизмов, приспособлений, места их установки и порядок проезда. Согласовать с соответствующими представителями и внести, по необходимости, изменения в ППР.

34. Ознакомить работающих с ППР и технологическими картами, указать наличие опасных зон и открытых каналов и траншей, открытых проемов, отверстий в перекрытиях и стенах;

порядок разгрузки и складирования материалов, оборудования и конструкций. Указать места и порядок подключения сварочных трансформаторов, трансформаторов безопасности, электрифицированного инструмента, средств электроосвещения, испытательных аппаратов.

35. Ознакомить с порядком и местами установки грузовых лебедок и других механизмов в монтажной зоне; требованиями безопасности при выполнении работы на гидроподъемниках, лесах и подмостях, наличии действующих электроустановок и запрещенных зон.

36. Электромонтер должен убедиться в том, что маслосборная яма закрыта настилом, подготовлены дренажи, работает вентиляция; проверить наличие металлических ящиков с крышками для ветоши. Убедиться в том, что рельсовая колея и средства для транспортировки трансформатора от места его складывания к месту установки на фундамент подготовлены, а в помещении или на монтажной площадке есть грузоподъемные механизмы или приспособления соответствующей грузоподъемности.

Глава 3. Требования по охране труда при выполнении работы

37. При работе на высоте электромонтер должен надеть предохранительный пояс, убедившись в его исправности, наличии на нем номера и даты последнего испытания, проводимого через каждые 6 мес. Во время подъема и работы на высоте не разрешается расстегивать карабин цепи предохранительного пояса.

38. Подъем элементов сборных конструкций производить плавно, без рывков, раскачивания и вращения поднимаемых элементов, с применением оттяжек. Не допускается оставлять на весу поднятые и незакрепленные элементы оборудования после окончания рабочего времени.

39. Не допускается выполнять работы во время гололедицы, тумана, при сильном снегопаде и дожде, исключающих видимость в пределах фронта работ, при скорости ветра 12 м/с и более, а также в грозу производить какие-либо работы на открытом воздухе.

40. Выводы первичных и вторичных обмоток трансформаторов необходимо закоротить и заземлить на все время проведения электромонтажных работ. К началу сушки трансформаторов электрическим током корпуса (баки) трансформаторов следует заземлить (занулить).

41. Работать на трансформаторе с лесов, подмостей необходимо с площадками, огражденными перилами.

42. Строповку трансформаторов необходимо выполнять за подъемные скобы (крючья), предусмотренные заводом-изготовителем; в случае отклонения стропа от вертикали более чем на 30° следует применять траверсу. Выполнение работ с грузоподъемными кранами электромонтеры должны выполнять в соответствии с требованиями соответствующих инструкций и Правил.

43. Не допускается освобождать грузоподъемные механизмы тали, домкраты, удерживающие монтируемое оборудование до окончания установки прокладок и закрепления его на опорах или фундаменте. Во время остановок при перемещении трансформатора следует подставлять под катки упоры (клинья).

44. Запрещается вставлять пальцы рук между поднятым трансформатором и фундаментом (опорой) во время его нивелирования. Запрещается выполнять любые работы и находиться на трансформаторе или его частях во время их перемещения.

45. Работать под поднятой крышкой трансформатора разрешается только при условии, что между крышкой и баком трансформатора установлены предохранительные прокладки, которые надежно удерживают активную часть трансформатора.

46. Запрещается выполнять работы, если активная часть бака трансформатора находится в подвешенном состоянии. Промывать активную часть трансформатора горячим маслом надо в брезентовом костюме, клеенчатом фартуке с нагрудником, кожаных ботинках и комбинированных рукавицах.

47. Возле входного люка должен находиться наблюдающий для контроля за работой внутри трансформатора и для под­держания связи с работающими внутри людьми. При осмотре бака трансформатора изнутри в карманах одежды не должно быть никаких предметов.

48. Выполнять работы внутри бака трансформатора необходимо после продувки его воздухом для удаления инертных газов. Во время работ внутри трансформатора следует применять ручные взрывозащищенные электрические светильники с лампами напряжением не выше 12 В.

49. Удалять остатки масла из баков трансформаторов или очищать их поверхность изнутри можно только при условии, что активная часть трансформатора вынута, отведена в сторону и установлена на деревянные подбои, уложенные горизонтально по ватерпасу.

50. Выполнять сварочные работы на трансформаторе и маслоочистительной аппаратуре можно только после получения разрешения на право выполнения огневых работ.

51. Во время пайки одного вывода на трансформаторе остальные выводы следует изолировать, во избежание поражения работающих наведенным электрическим током.

Запрещается выполнять сварочные работы или пайку в помещении, в котором работают маслоочистительные аппараты. Запрещается охлаждать детали во время пайки водой.

52. Чтобы предотвратить возникновение электрического заряда в процессе заливания или сливание масла из высоковольтных трансформаторов, их выводы следует заземлить.

53. В процессе сушки масла необходимо постоянно следить за отсутствием его течи из бака трансформатора и соблюдением температурного режима. Место сушки трансформаторного масла должно быть ограждено. Не разрешается посторонним лицам находиться в огражденной зоне. Выполнять огнеопасные и прочие работы, не связанные с требованиями технологического процесса, а также хранить легковоспламеняющиеся материалы в огражденной зоне не допускается.

54. Запрещается совмещение монтажных работ на трансформаторе с выполнением работ по его испытанию. Не оставлять рабочее место до полного закрепления трансформатора (его частей) и другого монтажного оснащения.

Глава 4. Требования по охране труда по окончании работы

55. Выключить электроинструмент, отключить его от электрической сети. Провести уборку рабочего места, убрать отходы производства в отведенное для них место.

56. Снять временные ограждения, переносные плакаты безопасности и переносные заземления, установленные при подготовке рабочих мест. Ручной инструмент и приспособления собрать в специальные ящики.

57. Снять спецодежду и поместить в установленное место хранения.

58. Выполнить правила личной гигиены, вымыть руки и лицо теплой водой с мылом, по возможности принять душ.

59. Сообщить руководителю работ обо всех недостатках и неисправностях, замеченных в процессе работы.

Глава 5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях

60. При возникновении аварийной ситуации или несчастном случае электромонтеру следует немедленно прекратить все работы, отключить используемое оборудование, устранить действие травмирующего фактора на потерпевшего.

61. Оказать первую (доврачебную) помощь потерпевшему, вызвать на место скорую помощь по телефону 103, поставить в известность руководителя работ. Организовать доставку потерпевшего в организацию здравоохранения, обеспечить до начала расследования сохранность обстановки на месте происшествия, а если это невозможно — зафиксировать обстановку путем составления схемы, протокола, фотографирования или иным методом, действовать в соответствии с планом ликвидации аварий.

62. При пожаре электромонтер должен немедленно прекратить работу, при возможности обесточить место возникновения пожара (отключить электропитание), сообщить о пожаре непосредственному руководителю и в пожарную службу по телефону 101.

63. Предупредить работников и действовать в соответствии с планом эвакуации при пожаре. К тушению пожара приступать с помощью имеющихся первичных средств пожаротушения только в случае отсутствия явной угрозы жизни и наличия возможности покинуть опасное место в любой момент.

64. Человека, попавшего под напряжение, следует немедленно освободить от действия тока путем отключения электропроводки, электроустановки. Если невозможно быстро отключить электроустановку, электропровод, потерпевшего необходимо оттащить от токоведущих частей, предварительно защитив свое тело сухой одеждой, куском сухой материи, диэлектрической перчаткой. До прибытия врача оказать потерпевшему первую (доврачебную) помощь.

65. При травмировании, отравлении или внезапном ухудшения здоровья необходимо немедленно прекратить работу, выключить оборудование, при необходимости обратиться к врачу, сообщить о случившемся непосредственному руководителю.

66. Работу можно возобновлять только после устранения причин, приведших к аварийной ситуации или несчастному случаю.

Читайте также: Инструкция по противопожарной безопасности Инструкция по безопасности дорожного движения Инструкция по охране труда для рабочих и служащих с 2-ой квалификационной группой по электробезопасности (+ с 1-ой квалификационной группой по электробезопасности) Коронавирус COVID-19. Ответы на часто задаваемые вопросы 26 способов улучшить свою иммунную систему дома Пожар в многоэтажке: как взять себя в руки, почему не работает оповещение и где самое безопасное место в квартире

Инструкции по охране труда в алфавитном порядке:

  1. аккумуляторщик;
  2. аппаратчик по сушке торфа;
  3. аппаратчик термической обработки мясопродуктов;
  4. аппаратчик химводоочистки (ХВО);
  5. аппаратчик химической стирки;
  6. арматурщик;
  7. асфальтобетонщик;
  8. бетонщик;
  9. буфетчик;
  10. водитель автомобиля;
  11. водитель автоцементовоза;
  12. водитель, направляемый на работу в карьеры;
  13. водитель, осуществляющий перевозку опасных грузов автомобильным транспортом;
  14. водитель погрузчика;
  15. водитель электрического погрузчика;
  16. водитель электропогрузчика;
  17. возчик на гужевом транспорте;
  18. вулканизаторщик;
  19. вышивальщица;
  20. вязальщица трикотажных изделий;
  21. газорезчик;
  22. гардеробщик;
  23. гидроизолировщик;
  24. гидромониторщик;
  25. глазировщик;
  26. горничная;
  27. гравер;
  28. грохотовщик;
  29. грузчик;
  30. дворник;
  31. дезинфектор;
  32. дефектоскопист вагонов и узлов на железнодорожном транспорте;
  33. дорожный рабочий;
  34. дробильщик;
  35. жестянщик;
  36. закройщик-модельер;
  37. закройщик цеха по пошиву и ремонту одежды;
  38. заточник;
  39. землекоп;
  40. истопник;
  41. каменщик;
  42. кассир;
  43. кассир торгового зала;
  44. кастелянша;
  45. кеттельщица;
  46. кладовщик;
  47. коагулянщик;
  48. кондитер;
  49. контролер водопроводно-канализационного хозяйства;
  50. контролер-кассир;
  51. кровельщик по рулонным кровлям, кровлям из штучных материалов и кровельной стали;
  52. кузнец;
  53. кузнец ручной ковки;
  54. кухонный рабочий;
  55. лаборант дорожной лаборатории;
  56. лаборант физико-механических испытаний;
  57. лаборант химического анализа;
  58. лицо, ответственное за безопасное производство работ подъемниками;
  59. лицо, ответственное за безопасную эксплуатацию лифтов;
  60. лицо, ответственное за исправное состояние, техническое обслуживание и ремонт лифтов;
  61. лицо, ответственное за содержание подъемников в исправном состоянии;
  62. маляр;
  63. машинист автогрейдера;
  64. машинист автогудронатора;
  65. машинист автомобильного крана;
  66. машинист асфальтоукладчика;
  67. машинист башенного крана;
  68. машинист брикетного пресса;
  69. машинист бульдозера;
  70. машинист бурильно-крановых машин;
  71. машинист вагоноопрокидывателя;
  72. машинист водогрейного котла на твердом топливе (кочегар);
  73. машинист гидроподъемника и телескопических вышек;
  74. машинист грузоподъемных электролебедок;
  75. машинист гусеничного крана;
  76. машинист железнодорожно-строительных машин, занятый управлением путеукладчика;
  77. машинист землесосных снарядов;
  78. машинист землесосных установок;
  79. машинист каналоочистителей;
  80. машинист катка самоходного;
  81. машинист козлового крана;
  82. машинист компрессора передвижного;
  83. машинист компрессорных установок;
  84. машинист копров;
  85. машинист маркировальной машины при разметке автомобильных дорог;
  86. машинист машин по добыче и переработке фрезерного торфа;
  87. машинист машин по подготовке торфяных месторождений к эксплуатации;
  88. машинист насосной станции;
  89. машинист передвижной бетономешалки;
  90. машинист передвижной штукатурной станции;
  91. машинист пескораспылителя;
  92. машинист погрузочной машины «АМКАДОР»;
  93. машинист по забивке и погружению свай;
  94. машинист растворомешалки;
  95. машинист роторного экскаватора;
  96. машинист скреперов;
  97. машинист смесителя асфальтобетона передвижного;
  98. машинист снегоочистителя;
  99. машинист средств малой механизации;
  100. машинист строительного подъемника;
  101. машинист тепловоза;
  102. машинист трубоукладчика;
  103. машинист укладчика асфальтобетона;
  104. машинист, управляющий мобильной рабочей платформой;
  105. машинист, управляющий подъемником;
  106. машинист установки по переработке гудрона в битум;
  107. машинист холодильных установок;
  108. машинист экскаватора;
  109. машинист электростанции передвижной;
  110. машинист эскалатора;
  111. медник;
  112. модистка головных уборов;
  113. мозаичник;
  114. мойщик посуды;
  115. монтажник железобетонных конструкций;
  116. монтажник наружных трубопроводов;
  117. монтажник систем вентиляции и аспирации;
  118. монтажник строительных машин и механизмов;
  119. монтажник технологического оборудования и связанных с ним конструкций;
  120. монтер пути;
  121. облицовщик;
  122. облицовщик-мраморщик;
  123. обмотчик элементов электрических машин;
  124. обувщик по индивидуальному пошиву обуви;
  125. обувщик по ремонту обуви;
  126. озонаторщик;
  127. оператор водозапорных сооружений;
  128. оператор зерноочистительных машин;
  129. оператор компьютерной графики;
  130. оператор котельной;
  131. оператор машинного доения;
  132. оператор молокоприемных пунктов;
  133. оператор на аэротенках;
  134. оператор на иловых площадках и сооружениях по захоронению обезвоженного осадка;
  135. оператор на отстойниках;
  136. оператор на песколовках и жироловках;
  137. оператор по обслуживанию лифтов;
  138. оператор прачечной самообслуживания;
  139. оператор при работе на решетке;
  140. оператор установок по обезвоживанию осадка;
  141. оператор хлораторной установки;
  142. осмотрщик железнодорожных вагонов;
  143. официант;
  144. охранник внутренний;
  145. охранник наружный;
  146. паркетчик;
  147. персонал склада ГСМ и заправочных пунктов;
  148. плавильщик цветных металлов и сплавов;
  149. плиточник-облицовщик;
  150. плотник;
  151. повар;
  152. подсобный рабочий;
  153. портной;
  154. пошивщик изделий из кожи;
  155. приемщик стеклотары от населения;
  156. приемщик товаров;
  157. продавец;
  158. продавец непродовольственных товаров;
  159. продавец продовольственных товаров;
  160. работники бригады по укладке временных путей ж/д пути узкой колеи путеукладчиком ППР-2М;
  161. работник, выполняющий погрузочно-разгрузочные и складские работы;
  162. работник, выполняющий работу из люльки подъемника;
  163. работник на мобильных кормораздатчиках;
  164. работник по обслуживанию и ремонту зданий и сооружений;
  165. рабочий, занятый на производстве земляных работ;
  166. рабочий по крашению изделий;
  167. рабочий по гидроизоляции;
  168. рабочий по отжиму белья на центрифугах;
  169. рабочий по стирке белья;
  170. рабочий-пятновыводчик;
  171. раскройщик материалов из кожи;
  172. резчик по камню;
  173. резчик по металлу;
  174. рихтовщик кузовов;
  175. сборщик бумажных изделий;
  176. сборщик обуви;
  177. слесарь аварийно-восстановительных работ;
  178. слесарь механосборочных работ;
  179. слесарь, обслуживающий грузоподъемные краны;
  180. слесарь по изготовлению и монтажу воздуховодов;
  181. слесарь по изготовлению и монтажу промышленной вентиляции;
  182. слесарь по обслуживанию и ремонту газового оборудования газобаллонных автомобилей, работающих на сжиженном углеводородном газе;
  183. слесарь по ремонту автомобилей;
  184. слесарь по ремонту автомобилей при переоборудовании автомобилей на сжиженный углеводородный газ в качестве моторного топлива;
  185. слесарь по ремонту дорожно-строительных машин и тракторов;
  186. слесарь по ремонту и обслуживанию оборудования, занятый ремонтом брикетного пресса;
  187. слесарь по ремонту и обслуживанию систем вентиляции;
  188. слесарь по ремонту и техническому обслуживанию электронных весов и кассового оборудования;
  189. слесарь по ремонту и эксплуатации газового оборудования;
  190. слесарь по ремонту контрольно-измерительных приборов и автоматики (КИПиА);
  191. слесарь по ремонту подвижного состава;
  192. слесарь по ремонту топливной аппаратуры;
  193. слесарь по эксплуатации и ремонту газового оборудования;
  194. слесарь-ремонтник;
  195. слесарь-ремонтник водопроводной и канализационной сетей;
  196. слесарь-сантехник;
  197. слесарь-трубопроводчик;
  198. слесарь-электрик по ремонту электрооборудования;
  199. смазчик вагонов;
  200. составитель поездов;
  201. станочник деревообрабатывающих станков;
  202. стекольщик;
  203. столяр;
  204. сторож;
  205. стропальщик;
  206. термоизолировщик;
  207. токарь;
  208. торфорабочий;
  209. тракторист;
  210. транспортерщик, занятый обслуживанием транспортных механизмов;
  211. уборщик служебных и производственных помещений;
  212. уборщик территории;
  213. формовщик колбасных изделий;
  214. фотограф;
  215. чистильщик обуви;
  216. шлифовщик;
  217. штукатур;
  218. экипировщик;
  219. электрогазосварщик;
  220. электромеханик, осуществляющий техническое обслуживание и ремонт лифтов;
  221. электромеханик по торговому и холодильному оборудованию;
  222. электромонтажник, выполняющий работы в действующих электроустановках;
  223. электромонтажник кабельных сетей;
  224. электромонтажник осветительных систем;
  225. электромонтажник по сигнализации и централизации на железнодорожном транспорте;
  226. электромонтер линейных сооружений электросвязи и проводного вещания;
  227. электромонтер по ремонту и обслуживанию электрооборудования;
  228. электротехнический персонал, выполняющий верхолазные работы.

Инструкции по охране труда при работе (в алфавитном порядке):

  1. в защищенном грунте (теплицах);
  2. в колодцах;
  3. в кормоцехах для термической обработки кормов;
  4. в овощехранилищах;
  5. в рабочей платформе мобильной подъемной рабочей платформы;
  6. в садах и виноградниках;
  7. на внутризаводском автомобильном транспорте;
  8. на деревообрабатывающем оборудовании;
  9. на копировально-множительном оборудовании;
  10. на кормозапарниках и варочных котлах;
  11. на кузнечных молотах и гидропрессах;
  12. на ленточной лесопильной установке;
  13. на лесозаготовках;
  14. на лесопильных рамах;
  15. на передвижной малярной станции;
  16. на поточных линиях, нориях, конвейерах и транспортерах;
  17. на свиноводческих комплексах;
  18. на сельскохозяйственных машинах и тракторах;
  19. на системах навозоудаления;
  20. на сортировочных линиях плодовоовощной продукции;
  21. на стационарных кормораздаточных установках;
  22. на углевыжигательной печи;
  23. на экструдере;
  24. по возделыванию, уборке и подготовке льна к переработке;
  25. по монтажу аккумуляторных батарей;
  26. по монтажу и ремонту систем центрального отопления, водоснабжения, канализации и водостоков;
  27. по надзору за безопасной эксплуатацией подъемников;
  28. по обработке камня;
  29. по обрезке деревьев;
  30. по обслуживанию гидротехнических сооружений;
  31. по обслуживанию грохотов, дробильных и измельчительных машин;
  32. по обслуживанию станков для резки бумаги и картона;
  33. по осуществлению производственного контроля в области охраны окружающей среды;
  34. по переработке пластмасс;
  35. по подготовке полей под посадку сельскохозяйственных культур;
  36. по покраске автомобильного транспорта;
  37. по покраске автомобилей;
  38. по приему, сортировке и инкубации яиц;
  39. по производству продукции растениеводства;
  40. по силосованию кормов;
  41. по скирдованию, стогованию, буртованию, прессованию и транспортировке соломы, сена и других травянистых кормов;
  42. по установке, креплению и снятию тентов автомобилей и прицепов;
  43. по уходу за крупнорогатым скотом;
  44. по уходу за птицей;
  45. по эксплуатации осушительной сети;
  46. при бурении скважин;
  47. при валке деревьев;
  48. при выполнении антикоррозийных работ;
  49. при выполнении работ на высоте, лестницах и передвижных подмостях;
  50. при выполнении работ моторной косой;
  51. при выполнении работ по очистке кровли от снега, сосулек, мусора и наледи;
  52. при выполнении работ по холодной обработке металлов на металлообрабатывающих станках;
  53. при выполнении работ с грузовыми тележками;
  54. при выполнении ремонтных работ оборудования животноводческих ферм;
  55. при выполнении складских работ;
  56. при выполнении шиномонтажных работ;
  57. при выращивании сельскохозяйственных культур;
  58. при заготовке травянистых кормов;
  59. при использовании страховочных канатов и предохранительных поясов;
  60. при использовании шланговых противогазов ПШ-1 и ПШ-2;
  61. при косьбе травы;
  62. при монтаже внутренних санитарно-технических систем и оборудования;
  63. при монтаже зданий из крупных панелей и блоков;
  64. при монтаже и демонтаже металлических трубчатых лесов;
  65. при монтаже контура заземления;
  66. при монтаже пластмассовых труб;
  67. при монтаже электрических аппаратов и силовых трансформаторов;
  68. при монтаже электрических машин;
  69. при монтаже электрического распределительного оборудования;
  70. при обработке брикета маслом;
  71. при обслуживании лошадей;
  72. при обслуживании молодняка крупнорогатого скота;
  73. при обслуживании насосной станции;
  74. при осмотре и техническом обслуживании инженерных систем и оборудования тепловых пунктов;
  75. при остеклении и герметизации теплиц;
  76. при перевозке тяжеловесных и крупногабаритных грузов;
  77. при переработке зерна на корм;
  78. при послеуборочной обработке продукции растениеводства;
  79. при проведении погрузочно-разгрузочных работ;
  80. при проведении уборочных работ;
  81. при продольном раскрое пиломатериалов;
  82. при производстве вина;
  83. при производстве дистиллированных натуральных жирных кислот;
  84. при производстве дрожжей;
  85. при производстве крахмальной продукции;
  86. при производстве маргариновой и майонезной продукции;
  87. при производстве молочных продуктов;
  88. при производстве пищевых концентратов;
  89. при производстве плодовоовощных консервов;
  90. при производстве растительных масел методом прессования и экстракции;
  91. при производстве товарной рыбы;
  92. при работе на высоте;
  93. при работе с грузоподъемными машинами, управляемыми с пола;
  94. при работе с переносных лестниц и стремянок;
  95. при работе с электроинструментом;
  96. при ремонте бытовых машин и приборов;
  97. при ремонте мелиоративной техники;
  98. при сборке и установке павильонов;
  99. при сооружении воздушных линий электропередач;
  100. при сушке зерна;
  101. при транспортных работах с использованием животных;
  102. при устройстве паркетных полов;
  103. при уходе за овцами;
  104. при фасовке продовольственных товаров;
  105. при химической чистке изделий;
  106. при хранении и транспортировке баллонов с газом;
  107. при эксплуатации газодувных установок;
  108. при эксплуатации зерноочистительного оборудования;
  109. при эксплуатации и обслуживании воздушных линий электропередач напряжением до 1000 В;
  110. при эксплуатации и обслуживании конденсаторных установок;
  111. при эксплуатации и обслуживании электрических двигателей;
  112. при эксплуатации и ремонте водопроводных и канализационных сетей;
  113. при эксплуатации подъемных механизмов (грузоподъемника «пионер», крана-укосины);
  114. при эксплуатации порохового пресса;
  115. при эксплуатации термопресса;
  116. при эксплуатации электроштабелера;
  117. с бензомоторными пилами;
  118. с едкими веществами;
  119. с кислотами и щелочами;
  120. с монтажным поршневым пистолетом;
  121. с персональными компьютерами;
  122. с персональными электронными машинами;
  123. с пестицидами, минеральными удобрениями и консервантами;
  124. с пневматическим инструментом;
  125. с путеочистительной машиной;
  126. с ручным инструментом и приспособлениями;
  127. с ручным электрифицированным инструментом;
  128. с электрической пилой.

Приказы, перечни и другие документы по охране труда в алфавитном порядке:

  1. Аттестация рабочих мест и охрана труда в организациях;
  2. Конспект проведения вводного инструктажа по охране труда в организации;
  3. Мероприятия по профилактике производственного травматизма в организации;
  4. Паспорт санитарно-технического состояния условий и охраны труда в организации;
  5. Перечень вопросов для обучения и проверки знаний по вопросам охраны труда руководителей и специалистов организации;
  6. Перечень профессий рабочих, относительно которых предъявляются дополнительные (повышенные) требования по безопасности труда;
  7. Перечень работ с повышенной опасностью, выполняемых по наряду-допуску;
  8. Перечень работ с повышенной опасностью на предприятии;
  9. Положение о службе охраны труда;
  10. Положение по организации и осуществлению производственного контроля за соблюдением требований промышленной безопасности на опасных производственных объектах;
  11. Приказ «Об обеспечении безопасности на опасных производственных объектах»;
  12. Приказ «Об обеспечении безопасности при эксплуатации зданий и сооружений»;
  13. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при выполнении газоопасных работ»;
  14. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при выполнении земляных работ»;
  15. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при выполнении огневых работ»;
  16. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при проведении погрузочно-разгрузочных работ»;
  17. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при эксплуатации взрыво- пожароопасных объектов»;
  18. Приказ «Об организации контроля и систематического наблюдения за производственными зданиями и сооружениями»;
  19. Приказ «Об организации производственного контроля на опасных производственных объектах»;
  20. Приказ «Об организации технического надзора за безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов (машин)»;
  21. Приказ «Об организации технического надзора за безопасной эксплуатацией объектов газового хозяйства, котлов и сушилок»;
  22. Приказ «Об ответственности и работе по охране труда руководителя и специалистов»;
  23. Приказ «Об утверждении результатов аттестации рабочих мест по условиям труда»;
  24. Приказ «О выполнении профилактических мероприятий по предупреждению производственного травматизма»;
  25. Приказ «О выполнении требований безопасности при выполнении работ на машинах для непрерывного транспортирования (конвейерах)»;
  26. Приказ «О выполнении требований безопасности при эксплуатации внутризаводского транспорта»;
  27. Приказ «О выполнении требований безопасности при эксплуатации деревообрабатывающего оборудования»;
  28. Приказ «О выполнении требований по пожарной безопасности объектов»;
  29. Приказ «О комиссиях по проверке знаний по охране труда»;
  30. Приказ «О контроле качества поступаемой в организации спецодежды, спецобуви и других СИЗ»;
  31. Приказ «О мерах безопасности при выполнении работ на высоте»;
  32. Приказ «О мерах по обеспечению безопасного производства работ при эксплуатации самоходных кранов вблизи ЛЭП»;
  33. Приказ «О назначении руководителей и специалистов, ответственных за подготовку и проведение работ в емкостных сооружениях»;
  34. Приказ «О подготовке к работе в осенне-зимний период»;
  35. Приказ «О проведении аттестации рабочих мест по условиям труда»;
  36. Приказ «О проведении безопасности труда в строительстве»;
  37. Приказ «О проведении медицинского осмотра и освидетельствования в организации»;
  38. Приказ «О проведении Месячника по охране труда»
  39. Приказ «О проведении Недели по охране труда»;
  40. Приказ «О соблюдении требований безопасности при выполнении шиномонтажных работ»;
  41. Приказ «О соблюдении требований безопасности при эксплуатации оборудования для холодной обработки металлов»;
  42. Программа вводного инструктажа по охране труда в организации;
  43. Протокол заседания комиссии по проведению «Дня охраны труда».

Билеты для проверки знаний по вопросам охраны труда у (в алфавитном порядке):

  1. аппаратчика по сушке торфа, обслуживающего сушилки «Цемаг»;
  2. водителей автомобилей;
  3. водителей погрузчиков (ТО-30, «Амкадор», автокары);
  4. газорезчиков, газосварщиков по газопламенной обработке металла с применением сжиженного газа;
  5. грузчиков;
  6. лаборанта физико-механических испытаний;
  7. маляров и штукатуров;
  8. машинистов брикетных прессов;
  9. машинистов вагоноопрокидывателя;
  10. машинистов машин по добыче и переработке фрезерного торфа;
  11. машинистов тепловоза, составителей поездов;
  12. монтажников технологического оборудования и связанных с ним конструкций;
  13. персонала газифицированной котельной;
  14. при разработке месторождений полезных ископаемых открытым способом (при работе в карьере);
  15. рабочих, занятых эксплуатацией ж/д транспорта узкой колеи (машинист железнодорожно-строительных машин, монтер пути);
  16. рамщиков, станочников деревообрабатывающих станков;
  17. слесарей-ремонтников, слесарей по ремонту подвижного состава, слесарей по ремонту грузоподъемных машин;
  18. столяров и плотников;
  19. токарей механического цеха;
  20. трактористов;
  21. транспортерщика;
  22. электрогазосварщиков.

Течеискатели газов – газоанализаторы и газосигнализаторы и их особенности

Я выбираю безопасную работу

Обращаем ваше внимание, что другие материалы по охране труда и аттестации рабочих мест по условиям труда в организациях вы можете скачать в разделе «Охрана труда».

Источник: BusinessForecast.by

При использовании любых материалов активная индексируемая гиперссылка на сайт BusinessForecast.by обязательна.

Читайте по теме:

Оставить комментарий