СКАЧАТЬ: Инструкция по охране труда для машиниста машин по добыче и переработке фрезерного торфа
Глава 1. Общие требования по охране труда
1. К управлению машинами по добыче и переработке фрезерного торфа допускаются лица возраст которых соответствует установленному действующим законодательством, прошедшие медицинское освидетельствование в установленном порядке и не имеющие противопоказаний к выполнению данного вида работ, имеющие удостоверение на право управления трактором, прошедшие производственное обучение по соответствующей программе, проверку теоретических знаний и практических навыков безопасных способов работы и допущенные к самостоятельной работе в установленном порядке.
Перед допуском к самостоятельной работе машинист машин по добыче и переработке фрезерного торфа (в дальнейшем – “машинист”) должен пройти стажировку в течение первых 2-14 смен (в зависимости от характера работы, квалификации работника) под руководством специально назначенного лица.
2. Периодическое медицинское освидетельствование машинист проходит в порядке, установленном Минздравом.
3. Периодическую проверку званий по вопросам охраны труда машинист должен проходить не реже одного раза в 12 месяцев.
Внеочередную проверку знаний по вопросам охраны труда машинист проходит в следующих случаях:
при перерыве в работе по специальности более одного года;
при переходе с одного предприятия на другое;
по требованию вышестоящего органа, ответственных лиц предприятия;
по требованию органов государственного надзора и контроля;
при введении в действие новых или переработанных нормативных правовых актов (документов) по охране труда;
при введении в эксплуатацию нового оборудования либо внедрении новых технологических процессов;
при грубом нарушении требований и норм охраны труда.
4. Машинист должен пройти инструктажи по охране труда:
при приеме на работу – вводный и первичный на рабочем месте;
в процессе работы не реже одного раза в б месяцев – повторный;
при введении в действие новых или переработанных нормативных актов (документов) по охране труда или внесении изменений к ним;
изменении технологического процесса, замене или модернизации оборудования, приборов и инструмента, материалов и иных факторов, влияющих на охрану труда;
нарушении машинистом нормативных правовых актов (документов) по охране труда, которые могли привести или привели к травмированию, аварии;
по требованию государственных органов надзора и контроля, вышестоящего органа, ответственных лиц предприятия;
при перерывал в работе более чем 6 месяцев; поступлении информационных материалов об авариях и несчастных случаях, случившихся на аналогичных производствах – внеплановый.
5. Машинист должен:
знать требования безопасности при выполнении работ на предприятиях торфяной промышленности, правила дорожного движения, требования, изложенные в технологических картах, инструкциях заводов-изготовителей по эксплуатации машин по добыче и переработке фрезерного торфа и инструкции по охране труда;
при эксплуатации базового трактора знать и выполнять требования безопасности, изложенные в “Типовой инструкции по охране труда для тракториста»;
иметь четкое представление об опасных и вредных производственных факторах, связанных с выполнением работ (повышенная запыленность воздуха рабочей зоны, раздражающее воздействие торфяной пыли на человека, движущиеся части машин, выброс торфяной массы рабочими органами машин, повышенные уровни шума и вибрации) и знать основные способы защиты от их воздействия;
знать требования пожаро- и электробезопасности при выполнении работ и уметь пользоваться средствами пожаротушения;
пользоваться при выполнении работ средствами защиты, выдаваемыми в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи рабочим и служащим специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты:
комбинезон х/б (костюм х/б) 3Ми — 12 мес.
сапоги кирзовые Ми — 12 мес.
рукавицы х/б с накладками Ми — до износа.
очки защитные 3П — до износа.
Зимой дополнительно:
куртка х/б на утепляющей прокладке Тн — 36 мес.
брюки х/б на утепляющей прокладке Тн — 36 мес.
сапоги кирзовые утепленные Тн20 — 24 мес.
В остальное время года дополнительно:
плащ непромокаемый — дежурный.
уметь оказывать доврачебную помощь пострадавшему;
выполнять правила внутреннего трудового распорядка;
знать санитарно-гигиенические условия труда и соблюдать требования производственной санитарии.
6. Машинист не должен подвергать себя опасности и находиться в местах производства работ, которые не относятся к непосредственно выполняемой им работе.
7. О каждом несчастном случае на производстве пострадавший или очевидец немедленно должен сообщить непосредственному руководителю работ, который обязан:
организовать первую помощь пострадавшему и его доставку в медицинский пункт;
сообщить о случившемся руководителю подразделения;
сохранить до начала работы комиссии по расследованию обстановку на рабочем месте и состояние оборудования таким, какими они были в момент происшествия, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих работников и не приведет к аварии.
8. Обо всех замеченных неисправностях механизмов, приспособлений, приборов и инструмента машинист должен сообщить непосредственному руководителю работ и до их устранения к работе не приступать.
9. Машинист несет ответственность за:
выполнение требований технологических карт, инструкций заводов-изготовителей по эксплуатации машин по добыче и переработке фрезерного торфа, инструкции по охране труда, правил пожаро- и электробезопасности, правил дорожного движения;
соблюдение правил внутреннего трудового распорядка;
исправность и сохранность закрепленной за ним машины;
аварии, несчастные случая и другие нарушения, причиной которых явились действия машиниста, нарушающего требования технологических карт, инструкций заводов-изготовителей по эксплуатации машин по добыче и переработке фрезерного торфа и инструкция по охране труда.
10. За нарушение трудовой дисциплины, несоблюдение требований нормативных документов по охране труда машинист привлекается к дисциплинарной ответственности в соответствии с Трудовым кодексом Республики Беларусь.
11. Машинист, появившийся на работе в нетрезвом состоянии, в состоянии наркотического или токсического опьянения, не допускается в этот день к работе.
12. Машинист обязан выполнять работу, обусловленную трудовым договором. Машинист должен оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшения своего здоровья.
Глава 2. Требования по охране труда перед началом работы
13. Организация рабочего места машиниста должна обеспечивать безопасность выполнения работ.
14. При выполнении работ по добыче и переработке фрезерного торфа должны применяться трактора и машины, специально предназначенные для этих целей.
15. Организация рабочего места машиниста машин по добыче и переработке фрезерного торфа при использовании машин по их назначению должна отвечать требованиям стандартов и инструкций заводов-изготовителей.
16. Рабочее место машиниста не должно загромождаться посторонними предметами. Рычаги и место управления необходимо содержать в чистоте.
Запрещается складировать на полу кабины инструмент, спецодежду, обтирочные материалы и другие предметы.
17. Перед началом работы машинист обязан:
привести в порядок и надеть спецодежду и спецобувь;
проверить наличие удостоверения на право управления трактором;
ознакомиться с записями в журнале приемки и сдачи смены;
проверить техническое состояние базового трактора и прицепного оборудования или самоходной торфяной машины;
проверить наличие средств пожаротушения, медицинской аптечки, термоса с питьевой водой;
убедиться в наличии набора исправного инструмента и необходимых приспособлений;
ознакомиться с условиями производства и характером работ и получить разрешение непосредственного руководителя работ на производство работ.
18. При проверке технического состояния базового трактора машинист должен произвести его тщательный осмотр при неработающем двигателе, при этом особое внимание обратить на:
состояние тормозов;
надежность действия всех механизмов управления;
состояние ходовой части — крепление колес, катков и ленты гусеничного хода;
уровень масла, топлива и наличие охлаждающей жидкости в системе охлаждения (при необходимости — долить);
отсутствие течи масла и топлива из систем смазки топливо-проводов;
состояние осветительных приборов, средств сигнализации;
наличие и исправность ограждений движущихся и вращающихся частей;
изоляцию электропроводов и надежность контактов – во избежание возможного пожара от искрения неисправных контактов;
отсутствие на вращающихся частях посторонних предметов;
надежность крепления всех узлов трактора;
состояние тягово-сцепных устройств.
Машинист также должен очистить выхлопной коллектор двигателя и искрогаситель от торфяной пыли и выхлопную трубу от нагара.
19. При проверке технического состояния прицепного оборудования необходимо проверить:
наличие и исправность ограждений, предусмотренных конструкцией машины;
крепление болтовых соединений, карданных валов, опорных катков и других узлов;
исправность прицепного устройства;
исправность подъемных устройств;
уровень масла в гидросистеме;
герметичность соединений гидросистемы;
наличие зеркала заднего вида для наблюдения за состоянием рабочих органов. Кроме того, машинист должен проверить:
а) на фрезерном барабане (типа МТФ-13, МТФ-14)
состояние рабочего аппарата;
величину зазора между поверхностью контрольно-регулировочной площадки и телом каждой фрезы в поднятом положении (зазор должен быть одинаковым и не превышать 3 мм);
б) на ворошилке (типа МТФ-21, МТФ-22)
состояние ворошильных элементов и осей. Отсутствие ворошильных элементов не допускается;
в) на валкователе (типа МТФ-31; МТФ-33)
состояние рабочего аппарата и его регулировку. Все скребки должны легко поворачиваться в шарнирах и свободно опускаться под действием собственного веса от крайнего верхнего положения до упорных косынок;
исправность механизма управления скребками;
г) на уборочно-бункерной машине (тип МТФ-4I, МТФ-43)
состояние ковшей и их крепление к цепям элеватора;
систему сигнализация работы элеватора, подъема и опускания скрепера;
плотность закрытия затвора кузова и крышек транспортера.
2.2.3. При проверке технического состояния самоходных штабелюющих машин (типа МТФ-7I, МТФ-72) необходимо проверить:
натяжение гусеничных лент, состояние гусеничных звеньев, опорных катков, поддерживающих роликов и кронштейнов, болтов, соединительных муфт, карданных валов;
герметичность соединений топливной и гидравлической систем;
уровень масла в гидросистеме;
наличие и исправность ограждений, предусмотренных конструкцией машины;
положение канатов на блоках и крепление концов канатов;
состояние скребков самотаски;
натяжение скребковой цепи и приводных цепей.
20. Работа всех механизмов должна быть проверена на холостом ходу.
21. Если при осмотре и опробовании базового трактора и прицепного оборудования или самоходной машины не было обнаружено неисправностей или они были устранены машинистом, то машина может быть пущена в работу.
Глава 3. Требования по охране труда при выполнении работы
22. Приступали работе, машинист должен:
убедиться, что все рычаги управления находятся в нейтральном положении, вал отбора мощности отключен;
убедиться в отсутствия людей в непосредственной близости от машины и каких-либо посторонних предметов на движущихся частях машины;
подать звуковой сигнал и, выдержав паузу не менее 30 сек, пустить машину в работу.
23. При пуске двигателя необходимо соблюдать следующие требования безопасности:
в случае ручного пуска пускового двигателя завести узел пускового шнура в паз на маховике пускового двигателя и намотать шнур на канавку маховика по направлению часовой стрелки, затем резким рывком потянуть на себя конец шкура за ручку, взяв ее пальцами руки с одной стороны без обхвата (для безопасной заводки двигателя длина шнура доза быть не менее 0,8 м с деревянной или капроновой ручкой на конце);
при запуске пускового двигателя пусковой рукояткой держать ее так, чтобы все пальцы были с одной стороны рукоятки. При удержании рукоятки в обхват можно получить травму.
24. При пуске двигателя запрещается:
наматывать шнур на руку, так как при обратном вращении маховика шнуром может повредить руку;
стоять в плоскости вращения маховика при работе пускового двигателя;
ставить ногу на беговую дорожку гусеницы;
допускать заводку машины с буксира;
применять открытый огонь для подогрева двигателя машины.
25. Во время работы машинист должен:
при подъезде к прицепному оборудованию следить за тем, чтобы между ним и трактором никого не было;
подъезжать на тракторе к прицепному оборудованию для их прицепки плавно, на возможно малой скорости;
сцепку выполнять без посторонней помощи, используя инвентарную подставку;
хорошо знать и соблюдать схемы работы машин и маршруты переездов на закрепленных за ним технологических площадках;
при переезде по мостам через картовые и валовые каналы быть внимательным и соблюдать осторожность;
прицепку (отцепку) прицепного оборудования к трактору производить только при заглушенном двигателе;
не допускать нагрузок, опасных для прочности узлов и устойчивости машины;
вести постоянный контроль за внешней обстановкой, состоянием трактора, прицепного оборудования или самоходной торфяной машины. Периодически проверять плотность всех соединений, очищать выхлопной коллектор двигателя и искрогаситель от торфяной пыли и выхлопную трубу от нагара;
работать только на технически исправной машине. При возникновении перебоев в работе двигателя, шума или стука, обнаружении других неисправностей необходимо заглушить двигатель, рычаг переключения передач поставить в нейтральное положение, отключить вал отбора мощности и принять меры к устранению неисправностей;
курить и разводить костры только в специально оборудованных для этих целей местах;
осуществлять поворот машин по кривым с радиусом не менее 10 м;
при работе на машинах на гусеничном ходу, движущихся колонной, соблюдать между ними следующие расстояния: в дневное время – не менее 15 м; в ночное время – не менее 20 м. Во время густых туманов работа машин колонной не допускается.
26. При кратковременной остановке трактора, самоходной торфяной машины следует перевести двигатель на малые обороты, рычаг переключения передач поставить в нейтральное положение и отключить вал отбора мощности.
27. При длительных стоянках и технических перерывах прицепное оборудование необходимо опускать на землю. Самотаска штабелюющей машины должна быть опущена на специальные подставки, наклонную раму при этом следует расположить примерно под углом 10° к горизонту.
28.Машинисту запрещается:
допускать нахождение посторонних лиц как в кабине трактора, самоходной торфяной машины, так и в зоне действия работающих машин;
работать на тракторе, прицепном оборудовании или самоходной торфяной машине без предусмотренных конструкций, ограждений или с неисправными ограждениями;
оставлять без присмотра трактор или самоходную машину с работающим двигателем;
передавать управление трактором с прицепным оборудованием или самоходной торфяной машиной другим лицам;
переходить на другую работу без разрешения непосредственного руководителя работ;
выходить из кабины трактора, самоходной торфяной машины во время движения;
садиться на гусеницы трактора или самоходкой торфяной машины, класть на них одежду, инструмент и другие предметы;
работать в ночное время без освещения или с неполным комплектом осветительных фар;
при проезде на тракторе или самоходной торфяной машине вдоль осушительной сети приближаться на расстояние от края гусеницы менее 1 м к картовому каналу и менее 2 м к валовому или коллекторному каналам;
находиться во время грозы в кабине трактора или самоходной торфяной машины, под трактором, прицепным оборудованием или машиной, а также прислоняться к ним.
29. Требования безопасности при работе на фрезерных барабанах (типа МТФ-13, МТФ-14).
29.1. Машинист, работающий на фрезерном барабане, должен:
на фрезеровании торфяной залежи холостые проходы фрезерного барабана в рабочих циклах выполнять с выключенными фрезами;
во время работы фрезерных барабанов не допускать нахождения людей сзади фрезы на расстояния менее 30 м.
29.2. Машинисту запрещается:
сходить и садиться на машину при включенном вале отбора мощности;
регулировать глубину фрезерования во время движения машины и на стоянке при включенном вале отбора мощности;
производить чистку и смазку трактора и фрезбарабана, а также удаление пней и корней из фрез при включенном вале отбора мощности и работающем двигателе.
30. Требования безопасности при работе на ворошилках (типа МТФ-2I, МТФ-22) и валкователях (типа МТФ-31, МТФ-33).
31. Машинист работающий на ворошилке, должен:
ворошение выполнять на скоростях, предусмотренных нормативами;
при работе следить за тем, чтобы элементы не забрасывали крошку в картовые каналы;
если при встрече с пнем или твердыми включениями элементы откинулись в транспортное положение, остановить трактор и опустить их в рабочее положение.
32. Машинист, работающий на валкователе, должен следить, чтобы опорные колеса валкующих секций не проходили на расстоянии менее 0,25 м от края картового канала.
33. Машинисту запрещается:
производить передвижение задним ходом ворошилок и валкователей с опущенными рабочими элементами;
оставлять механизм управления длительное время в транспортном положении.
33.1. Требования безопасности при работе на уборочно-бункерных машинах (типа МТФ-41, МТФ-43).
34. Машинист, работающий на уборочно-бункерной машине, должен:
своевременно регулировать ковши элеватора и заднюю стенку скрепера во избежание подфрезерования торфяной залежи;
при получении сигнала электролампы об остановке элеватора немедленно включить предохранительную муфту элеватора;
удалять пни, заклинившиеся в ковшовом элеваторе машины, только при остановленном двигателе трактора и выключенном вале отбора мощности.
35. Машинисту работающему на уборочно-бункерной машине, запрещается:
допускать нахождение людей возле работающей машины на расстоянии менее 5м;
во время работы двигателя удалять пни из скрепера;
превышать установленный уровень заполнения скрепера.
36. Требования безопасности при работе на штабелюющих машинах (типа МТФ-71, МТФ-72).
37. Машинист, работающий на штабелюющей машине, обязан: при сильном ветре и плохой видимости прекратить работу по штабелированию.
38. Во время стоянки, работы, ремонта штабелюющей машины запрещается находиться под поднятой самотаской и контргрузом.
39. Движение технологических машин к местам производства работ должно быть организовано по схемам, утвержденным предприятием, с установкой дорожных знаков или знаков безопасности, принятых на железнодорожном и автомобильном транспорте.
40. При движении к месту производства работ машинист должен:
рабочий орган установить в транспортное положение и зафиксировать;
соблюдать правила дорожного движения;
выполнять требования, изложенные в “Типовой инструкции по охране труда для тракториста”.
41. Техническое обслуживание трактора, прицепного оборудования и самоходной торфяной машины необходимо проводить на специально отведенной ровной горизонтальной площадке, свободной от посторонних предметов.
42. При проведении технического обслуживания машинист должен соблюдать следующие требования безопасности:
техническое обслуживание проводить при неработающем двигателе, кроме случаев, которые предусмотрены инструкцией завода-изготовителя;
при проведении технического обслуживания базового трактора соблюдать требования, изложенные в “Типовой инструкции по охране труда для тракториста”;
не допускать нахождения посторонних лиц на тракторе, прицепном оборудовании и самоходкой торфяной машине и возле них;
применять исправный инструмент и приспособления;
во время работы не оставлять инструмент на гусеницах;
при мойке и очистке трактора, прицепного оборудования и самоходкой машины не допускать слива отработанного масла, рабочих жидкостей и других нефтепродуктов на площадку (землю);
производить смазку механизмов трактора, прицепного оборудования и самоходной торфяной машины согласно указаниям инструкций заводов-изготовителей;
при замене или доливке масел и жидкостей в агрегаты сливные и заливные пробки отвертывать и завертывать только предназначенным для этой цели инструментом;
применять гаечные ключи, соответствующие размеру гаек. Запрещается отворачивать гайки с помощью зубила и молотка;
во избежание ожогов рук и лица горячей водой и паром открывать пробку радиатора на горячем двигателе осторожно, после некоторого охлаждения жидкости в радиаторе, надев рукавицы или накрыв тряпкой (ветошью), и держать лицо сбоку от направления ветра;
осмотр аккумуляторных батарей производить осторожно, так как электролит, попадая на кожу, вызывает ожоги.
3.16. Машинисту запрещается:
эксплуатировать трактор и самоходную торфяную машину при наличии течи в топливных и масляных системах. При обнаружении течи следует немедленно остановить двигатель, устранить подтекание топлива и только после этого продолжать работу;
производить смазку, подтягивать резьбовые соединения, регулировать агрегаты, узлы и механизмы, навешивать оборудование при работающем двигателе;
регулировать подъем и опускание рабочих элементов при включением вале отбора мощности;
пользоваться открытым огнем при осмотре топливных баков, проверке уровня электролита в банках аккумуляторов;
заправлять трактор и самоходную торфяную машину горючим при нагретом двигателе до его охлаждения;
во время заправки трактора и самоходкой торфяной машины горючим курить и пользоваться открытым огнем;
оставлять в кабине загрязненные маслом и топливом использованные обтирочные материалы (ветошь, концы и т.п).
Глава 4. Требования по охране труда по окончании работы
43. По окончании работы машинист обязан:
убедиться в отсутствия загорания торфа;
установить рабочий орган в положение, соответствующее стоянке;
выключить двигатель и перекрыть подачу топлива;
поставить рычаги управления в нейтральное положение, отключить вал отбора мощности;
очистить торфяную машину от грязи, торфа, вытекшей смазки и осмотреть все механизмы;
устранить обнаруженные неполадки, при необходимости отрегулировать и произвести смазку;
привести в порядок кабину трактора, самоходной торфяной машины; обтирочные материалы отнести в отведенное для хранения место;
сдать трактор с прицепным оборудованием или самоходную торфяную машину машинисту другой смены или ответственному за стоянку машин, в последнем случае дверь кабины запереть на замок;
сообщить обо всех обнаруженных неисправностях сменщику, а при односменной работе – непосредственному руководителю работ;
снять спецодежду в специально отведенном месте.
Глава 5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях
44. При возникновении пожара вблизи места производства работ машинист обязан:
вывести трактор с прицепным оборудованием или самоходную торфяную машину в безопасное место (если огонь угрожает машине);
остановить трактор или самоходную торфяную машину и выключить двигатель;
перекрыть подачу топлива;
остановить трактор и прицепное оборудование или самоходную машину и выключить двигатель;
поставить рычаги управления в нейтральное положение, отключить вал отбора мощности;
принять меры по ликвидация пожара имеющимися средствами пожаротушения. Воспламенившиеся горюче-смазочные материалы следует тушить огнетушителем, забрасывать песком, землей или прикрывать войлоком (брезентом и т.п.). Запрещается тушить горящее топливо водой. При воспламенении электропроводов необходимо принять меры по отключению их от источника тока и применить углекислотные или порошковые огнетушители. Горящую поверхность торфяных полей следует тушить струей воды и сырым торфом;
сообщить о случившемся непосредственному руководителю работ;
при невозможности ликвидации пожара имеющимися средствами пожаротушения вызвать пожарную охрану.
45. При разрушении металлоконструкций, опрокидывании трактора с прицепным оборудованием или самоходной торфяной машины машинист обязан немедленно сообщить о случившемся руководителю работ и обеспечить сохранность обстановки аварии (несчастного случая), если это не представляет опасности для жизни и здоровья окружающих.
46. При несчастном случае (травмирование, ожог, отравление, внезапное заболевание) машинист обязан оказать доврачебную помощь пострадавшему.
Читайте также: Инструкция по противопожарной безопасности Инструкция по безопасности дорожного движения Инструкция по охране труда для рабочих и служащих с 2-ой квалификационной группой по электробезопасности (+ с 1-ой квалификационной группой по электробезопасности) Коронавирус COVID-19. Ответы на часто задаваемые вопросы 26 способов улучшить свою иммунную систему дома Пожар в многоэтажке: как взять себя в руки, почему не работает оповещение и где самое безопасное место в квартиреИнструкции по охране труда в алфавитном порядке:
- аккумуляторщик;
- аппаратчик по сушке торфа;
- аппаратчик термической обработки мясопродуктов;
- аппаратчик химводоочистки (ХВО);
- аппаратчик химической стирки;
- арматурщик;
- асфальтобетонщик;
- бетонщик;
- буфетчик;
- водитель автомобиля;
- водитель автоцементовоза;
- водитель, направляемый на работу в карьеры;
- водитель, осуществляющий перевозку опасных грузов автомобильным транспортом;
- водитель погрузчика;
- водитель электрического погрузчика;
- водитель электропогрузчика;
- возчик на гужевом транспорте;
- вулканизаторщик;
- вышивальщица;
- вязальщица трикотажных изделий;
- газорезчик;
- гардеробщик;
- гидроизолировщик;
- гидромониторщик;
- глазировщик;
- горничная;
- гравер;
- грохотовщик;
- грузчик;
- дворник;
- дезинфектор;
- дефектоскопист вагонов и узлов на железнодорожном транспорте;
- дорожный рабочий;
- дробильщик;
- жестянщик;
- закройщик-модельер;
- закройщик цеха по пошиву и ремонту одежды;
- заточник;
- землекоп;
- истопник;
- каменщик;
- кассир;
- кассир торгового зала;
- кастелянша;
- кеттельщица;
- кладовщик;
- коагулянщик;
- кондитер;
- контролер водопроводно-канализационного хозяйства;
- контролер-кассир;
- кровельщик по рулонным кровлям, кровлям из штучных материалов и кровельной стали;
- кузнец;
- кузнец ручной ковки;
- кухонный рабочий;
- лаборант дорожной лаборатории;
- лаборант физико-механических испытаний;
- лаборант химического анализа;
- лицо, ответственное за безопасное производство работ подъемниками;
- лицо, ответственное за безопасную эксплуатацию лифтов;
- лицо, ответственное за исправное состояние, техническое обслуживание и ремонт лифтов;
- лицо, ответственное за содержание подъемников в исправном состоянии;
- маляр;
- машинист автогрейдера;
- машинист автогудронатора;
- машинист автомобильного крана;
- машинист асфальтоукладчика;
- машинист башенного крана;
- машинист брикетного пресса;
- машинист бульдозера;
- машинист бурильно-крановых машин;
- машинист вагоноопрокидывателя;
- машинист водогрейного котла на твердом топливе (кочегар);
- машинист гидроподъемника и телескопических вышек;
- машинист грузоподъемных электролебедок;
- машинист гусеничного крана;
- машинист железнодорожно-строительных машин, занятый управлением путеукладчика;
- машинист землесосных снарядов;
- машинист землесосных установок;
- машинист каналоочистителей;
- машинист катка самоходного;
- машинист козлового крана;
- машинист компрессора передвижного;
- машинист компрессорных установок;
- машинист копров;
- машинист маркировальной машины при разметке автомобильных дорог;
- машинист машин по добыче и переработке фрезерного торфа;
- машинист машин по подготовке торфяных месторождений к эксплуатации;
- машинист насосной станции;
- машинист передвижной бетономешалки;
- машинист передвижной штукатурной станции;
- машинист пескораспылителя;
- машинист погрузочной машины «АМКАДОР»;
- машинист по забивке и погружению свай;
- машинист растворомешалки;
- машинист роторного экскаватора;
- машинист скреперов;
- машинист смесителя асфальтобетона передвижного;
- машинист снегоочистителя;
- машинист средств малой механизации;
- машинист строительного подъемника;
- машинист тепловоза;
- машинист трубоукладчика;
- машинист укладчика асфальтобетона;
- машинист, управляющий мобильной рабочей платформой;
- машинист, управляющий подъемником;
- машинист установки по переработке гудрона в битум;
- машинист холодильных установок;
- машинист экскаватора;
- машинист электростанции передвижной;
- машинист эскалатора;
- медник;
- модистка головных уборов;
- мозаичник;
- мойщик посуды;
- монтажник железобетонных конструкций;
- монтажник наружных трубопроводов;
- монтажник систем вентиляции и аспирации;
- монтажник строительных машин и механизмов;
- монтажник технологического оборудования и связанных с ним конструкций;
- монтер пути;
- облицовщик;
- облицовщик-мраморщик;
- обмотчик элементов электрических машин;
- обувщик по индивидуальному пошиву обуви;
- обувщик по ремонту обуви;
- озонаторщик;
- оператор водозапорных сооружений;
- оператор зерноочистительных машин;
- оператор компьютерной графики;
- оператор котельной;
- оператор машинного доения;
- оператор молокоприемных пунктов;
- оператор на аэротенках;
- оператор на иловых площадках и сооружениях по захоронению обезвоженного осадка;
- оператор на отстойниках;
- оператор на песколовках и жироловках;
- оператор по обслуживанию лифтов;
- оператор прачечной самообслуживания;
- оператор при работе на решетке;
- оператор установок по обезвоживанию осадка;
- оператор хлораторной установки;
- осмотрщик железнодорожных вагонов;
- официант;
- охранник внутренний;
- охранник наружный;
- паркетчик;
- персонал склада ГСМ и заправочных пунктов;
- плавильщик цветных металлов и сплавов;
- плиточник-облицовщик;
- плотник;
- повар;
- подсобный рабочий;
- портной;
- пошивщик изделий из кожи;
- приемщик стеклотары от населения;
- приемщик товаров;
- продавец;
- продавец непродовольственных товаров;
- продавец продовольственных товаров;
- работники бригады по укладке временных путей ж/д пути узкой колеи путеукладчиком ППР-2М;
- работник, выполняющий погрузочно-разгрузочные и складские работы;
- работник, выполняющий работу из люльки подъемника;
- работник на мобильных кормораздатчиках;
- работник по обслуживанию и ремонту зданий и сооружений;
- рабочий, занятый на производстве земляных работ;
- рабочий по крашению изделий;
- рабочий по гидроизоляции;
- рабочий по отжиму белья на центрифугах;
- рабочий по стирке белья;
- рабочий-пятновыводчик;
- раскройщик материалов из кожи;
- резчик по камню;
- резчик по металлу;
- рихтовщик кузовов;
- сборщик бумажных изделий;
- сборщик обуви;
- слесарь аварийно-восстановительных работ;
- слесарь механосборочных работ;
- слесарь, обслуживающий грузоподъемные краны;
- слесарь по изготовлению и монтажу воздуховодов;
- слесарь по изготовлению и монтажу промышленной вентиляции;
- слесарь по обслуживанию и ремонту газового оборудования газобаллонных автомобилей, работающих на сжиженном углеводородном газе;
- слесарь по ремонту автомобилей;
- слесарь по ремонту автомобилей при переоборудовании автомобилей на сжиженный углеводородный газ в качестве моторного топлива;
- слесарь по ремонту дорожно-строительных машин и тракторов;
- слесарь по ремонту и обслуживанию оборудования, занятый ремонтом брикетного пресса;
- слесарь по ремонту и обслуживанию систем вентиляции;
- слесарь по ремонту и техническому обслуживанию электронных весов и кассового оборудования;
- слесарь по ремонту и эксплуатации газового оборудования;
- слесарь по ремонту контрольно-измерительных приборов и автоматики (КИПиА);
- слесарь по ремонту подвижного состава;
- слесарь по ремонту топливной аппаратуры;
- слесарь по эксплуатации и ремонту газового оборудования;
- слесарь-ремонтник;
- слесарь-ремонтник водопроводной и канализационной сетей;
- слесарь-сантехник;
- слесарь-трубопроводчик;
- слесарь-электрик по ремонту электрооборудования;
- смазчик вагонов;
- составитель поездов;
- станочник деревообрабатывающих станков;
- стекольщик;
- столяр;
- сторож;
- стропальщик;
- термоизолировщик;
- токарь;
- торфорабочий;
- тракторист;
- транспортерщик, занятый обслуживанием транспортных механизмов;
- уборщик служебных и производственных помещений;
- уборщик территории;
- формовщик колбасных изделий;
- фотограф;
- чистильщик обуви;
- шлифовщик;
- штукатур;
- экипировщик;
- электрогазосварщик;
- электромеханик, осуществляющий техническое обслуживание и ремонт лифтов;
- электромеханик по торговому и холодильному оборудованию;
- электромонтажник, выполняющий работы в действующих электроустановках;
- электромонтажник кабельных сетей;
- электромонтажник осветительных систем;
- электромонтажник по сигнализации и централизации на железнодорожном транспорте;
- электромонтер линейных сооружений электросвязи и проводного вещания;
- электромонтер по ремонту и обслуживанию электрооборудования;
- электротехнический персонал, выполняющий верхолазные работы.
Инструкции по охране труда при работе (в алфавитном порядке):
- в защищенном грунте (теплицах);
- в колодцах;
- в кормоцехах для термической обработки кормов;
- в овощехранилищах;
- в рабочей платформе мобильной подъемной рабочей платформы;
- в садах и виноградниках;
- на внутризаводском автомобильном транспорте;
- на деревообрабатывающем оборудовании;
- на копировально-множительном оборудовании;
- на кормозапарниках и варочных котлах;
- на кузнечных молотах и гидропрессах;
- на ленточной лесопильной установке;
- на лесозаготовках;
- на лесопильных рамах;
- на передвижной малярной станции;
- на поточных линиях, нориях, конвейерах и транспортерах;
- на свиноводческих комплексах;
- на сельскохозяйственных машинах и тракторах;
- на системах навозоудаления;
- на сортировочных линиях плодовоовощной продукции;
- на стационарных кормораздаточных установках;
- на углевыжигательной печи;
- на экструдере;
- по возделыванию, уборке и подготовке льна к переработке;
- по монтажу аккумуляторных батарей;
- по монтажу и ремонту систем центрального отопления, водоснабжения, канализации и водостоков;
- по надзору за безопасной эксплуатацией подъемников;
- по обработке камня;
- по обрезке деревьев;
- по обслуживанию гидротехнических сооружений;
- по обслуживанию грохотов, дробильных и измельчительных машин;
- по обслуживанию станков для резки бумаги и картона;
- по осуществлению производственного контроля в области охраны окружающей среды;
- по переработке пластмасс;
- по подготовке полей под посадку сельскохозяйственных культур;
- по покраске автомобильного транспорта;
- по покраске автомобилей;
- по приему, сортировке и инкубации яиц;
- по производству продукции растениеводства;
- по силосованию кормов;
- по скирдованию, стогованию, буртованию, прессованию и транспортировке соломы, сена и других травянистых кормов;
- по установке, креплению и снятию тентов автомобилей и прицепов;
- по уходу за крупнорогатым скотом;
- по уходу за птицей;
- по эксплуатации осушительной сети;
- при бурении скважин;
- при валке деревьев;
- при выполнении антикоррозийных работ;
- при выполнении работ на высоте, лестницах и передвижных подмостях;
- при выполнении работ моторной косой;
- при выполнении работ по очистке кровли от снега, сосулек, мусора и наледи;
- при выполнении работ по холодной обработке металлов на металлообрабатывающих станках;
- при выполнении работ с грузовыми тележками;
- при выполнении ремонтных работ оборудования животноводческих ферм;
- при выполнении складских работ;
- при выполнении шиномонтажных работ;
- при выращивании сельскохозяйственных культур;
- при заготовке травянистых кормов;
- при использовании страховочных канатов и предохранительных поясов;
- при использовании шланговых противогазов ПШ-1 и ПШ-2;
- при косьбе травы;
- при монтаже внутренних санитарно-технических систем и оборудования;
- при монтаже зданий из крупных панелей и блоков;
- при монтаже и демонтаже металлических трубчатых лесов;
- при монтаже контура заземления;
- при монтаже пластмассовых труб;
- при монтаже электрических аппаратов и силовых трансформаторов;
- при монтаже электрических машин;
- при монтаже электрического распределительного оборудования;
- при обработке брикета маслом;
- при обслуживании лошадей;
- при обслуживании молодняка крупнорогатого скота;
- при обслуживании насосной станции;
- при осмотре и техническом обслуживании инженерных систем и оборудования тепловых пунктов;
- при остеклении и герметизации теплиц;
- при перевозке тяжеловесных и крупногабаритных грузов;
- при переработке зерна на корм;
- при послеуборочной обработке продукции растениеводства;
- при проведении погрузочно-разгрузочных работ;
- при проведении уборочных работ;
- при продольном раскрое пиломатериалов;
- при производстве вина;
- при производстве дистиллированных натуральных жирных кислот;
- при производстве дрожжей;
- при производстве крахмальной продукции;
- при производстве маргариновой и майонезной продукции;
- при производстве молочных продуктов;
- при производстве пищевых концентратов;
- при производстве плодовоовощных консервов;
- при производстве растительных масел методом прессования и экстракции;
- при производстве товарной рыбы;
- при работе на высоте;
- при работе с грузоподъемными машинами, управляемыми с пола;
- при работе с переносных лестниц и стремянок;
- при работе с электроинструментом;
- при ремонте бытовых машин и приборов;
- при ремонте мелиоративной техники;
- при сборке и установке павильонов;
- при сооружении воздушных линий электропередач;
- при сушке зерна;
- при транспортных работах с использованием животных;
- при устройстве паркетных полов;
- при уходе за овцами;
- при фасовке продовольственных товаров;
- при химической чистке изделий;
- при хранении и транспортировке баллонов с газом;
- при эксплуатации газодувных установок;
- при эксплуатации зерноочистительного оборудования;
- при эксплуатации и обслуживании воздушных линий электропередач напряжением до 1000 В;
- при эксплуатации и обслуживании конденсаторных установок;
- при эксплуатации и обслуживании электрических двигателей;
- при эксплуатации и ремонте водопроводных и канализационных сетей;
- при эксплуатации подъемных механизмов (грузоподъемника «пионер», крана-укосины);
- при эксплуатации порохового пресса;
- при эксплуатации термопресса;
- при эксплуатации электроштабелера;
- с бензомоторными пилами;
- с едкими веществами;
- с кислотами и щелочами;
- с монтажным поршневым пистолетом;
- с персональными компьютерами;
- с персональными электронными машинами;
- с пестицидами, минеральными удобрениями и консервантами;
- с пневматическим инструментом;
- с путеочистительной машиной;
- с ручным инструментом и приспособлениями;
- с ручным электрифицированным инструментом;
- с электрической пилой.
Приказы, перечни и другие документы по охране труда в алфавитном порядке:
- Аттестация рабочих мест и охрана труда в организациях;
- Конспект проведения вводного инструктажа по охране труда в организации;
- Мероприятия по профилактике производственного травматизма в организации;
- Паспорт санитарно-технического состояния условий и охраны труда в организации;
- Перечень вопросов для обучения и проверки знаний по вопросам охраны труда руководителей и специалистов организации;
- Перечень профессий рабочих, относительно которых предъявляются дополнительные (повышенные) требования по безопасности труда;
- Перечень работ с повышенной опасностью, выполняемых по наряду-допуску;
- Перечень работ с повышенной опасностью на предприятии;
- Положение о службе охраны труда;
- Положение по организации и осуществлению производственного контроля за соблюдением требований промышленной безопасности на опасных производственных объектах;
- Приказ «Об обеспечении безопасности на опасных производственных объектах»;
- Приказ «Об обеспечении безопасности при эксплуатации зданий и сооружений»;
- Приказ «Об обеспечении безопасности труда при выполнении газоопасных работ»;
- Приказ «Об обеспечении безопасности труда при выполнении земляных работ»;
- Приказ «Об обеспечении безопасности труда при выполнении огневых работ»;
- Приказ «Об обеспечении безопасности труда при проведении погрузочно-разгрузочных работ»;
- Приказ «Об обеспечении безопасности труда при эксплуатации взрыво- пожароопасных объектов»;
- Приказ «Об организации контроля и систематического наблюдения за производственными зданиями и сооружениями»;
- Приказ «Об организации производственного контроля на опасных производственных объектах»;
- Приказ «Об организации технического надзора за безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов (машин)»;
- Приказ «Об организации технического надзора за безопасной эксплуатацией объектов газового хозяйства, котлов и сушилок»;
- Приказ «Об ответственности и работе по охране труда руководителя и специалистов»;
- Приказ «Об утверждении результатов аттестации рабочих мест по условиям труда»;
- Приказ «О выполнении профилактических мероприятий по предупреждению производственного травматизма»;
- Приказ «О выполнении требований безопасности при выполнении работ на машинах для непрерывного транспортирования (конвейерах)»;
- Приказ «О выполнении требований безопасности при эксплуатации внутризаводского транспорта»;
- Приказ «О выполнении требований безопасности при эксплуатации деревообрабатывающего оборудования»;
- Приказ «О выполнении требований по пожарной безопасности объектов»;
- Приказ «О комиссиях по проверке знаний по охране труда»;
- Приказ «О контроле качества поступаемой в организации спецодежды, спецобуви и других СИЗ»;
- Приказ «О мерах безопасности при выполнении работ на высоте»;
- Приказ «О мерах по обеспечению безопасного производства работ при эксплуатации самоходных кранов вблизи ЛЭП»;
- Приказ «О назначении руководителей и специалистов, ответственных за подготовку и проведение работ в емкостных сооружениях»;
- Приказ «О подготовке к работе в осенне-зимний период»;
- Приказ «О проведении аттестации рабочих мест по условиям труда»;
- Приказ «О проведении безопасности труда в строительстве»;
- Приказ «О проведении медицинского осмотра и освидетельствования в организации»;
- Приказ «О проведении Месячника по охране труда»
- Приказ «О проведении Недели по охране труда»;
- Приказ «О соблюдении требований безопасности при выполнении шиномонтажных работ»;
- Приказ «О соблюдении требований безопасности при эксплуатации оборудования для холодной обработки металлов»;
- Программа вводного инструктажа по охране труда в организации;
- Протокол заседания комиссии по проведению «Дня охраны труда».
Билеты для проверки знаний по вопросам охраны труда у (в алфавитном порядке):
- аппаратчика по сушке торфа, обслуживающего сушилки «Цемаг»;
- водителей автомобилей;
- водителей погрузчиков (ТО-30, «Амкадор», автокары);
- газорезчиков, газосварщиков по газопламенной обработке металла с применением сжиженного газа;
- грузчиков;
- лаборанта физико-механических испытаний;
- маляров и штукатуров;
- машинистов брикетных прессов;
- машинистов вагоноопрокидывателя;
- машинистов машин по добыче и переработке фрезерного торфа;
- машинистов тепловоза, составителей поездов;
- монтажников технологического оборудования и связанных с ним конструкций;
- персонала газифицированной котельной;
- при разработке месторождений полезных ископаемых открытым способом (при работе в карьере);
- рабочих, занятых эксплуатацией ж/д транспорта узкой колеи (машинист железнодорожно-строительных машин, монтер пути);
- рамщиков, станочников деревообрабатывающих станков;
- слесарей-ремонтников, слесарей по ремонту подвижного состава, слесарей по ремонту грузоподъемных машин;
- столяров и плотников;
- токарей механического цеха;
- трактористов;
- транспортерщика;
- электрогазосварщиков.
Течеискатели газов – газоанализаторы и газосигнализаторы и их особенности
Обращаем ваше внимание, что другие материалы по охране труда и аттестации рабочих мест по условиям труда в организациях вы можете скачать в разделе «Охрана труда».
Источник: BusinessForecast.by
При использовании любых материалов активная индексируемая гиперссылка на сайт BusinessForecast.by обязательна.