Инструкция по охране труда при косьбе травы

Представляем вашему вниманию инструкцию по охране труда при косьбе травы. Инструкция включает пять глав: 1) общие требования по охране труда; 2) требования по охране труда перед началом работы; 3) требования по охране труда при выполнении работы; 4) требования по охране труда по окончании работы; 5) требования по охране труда в аварийных ситуациях.

СКАЧАТЬ: Инструкция по охране труда при косьбе травы

Глава 1. Общие требования по охране труда

1. К выполнению работ по косьбе травы (ручными косами, моторными косами (триммерами) и газонокосилками допускаются лица, достигшие возраста, установленного действующим законодательством, прошедшие медицинский осмотр, обучение безопасным методам и приёмам работы, инструктаж, стажировку в количестве 2-14 рабочих смен (в зависимости от квалификации и стажа работы работника) и проверку знаний по вопросам охраны труда (далее — работник). Повторную проверку знаний работник проходит не реже чем один раз в год.

2. Работник обязан:

соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, режим труда и отдыха, трудовую дисциплину;

правильно применять спецодежду, спецобувь или другие средства индивидуальной защиты;

Выдаваемая спецодежда, спецобувь и другие СИЗ согласно норм положенности:

№п/п

Наименование

1

Костюм хлопчатобумажный 3Ми — 12 мес.

2

Комплексное защитное устройство (маска для лица с наушниками) — до износа

3

Рукавицы виброзащитные — Тн — до износа

4

Ботинки кожаные с защитным носком Мп – 12 мес.

выполнять требования охраны труда и пожарной безопасности, знать порядок действии при пожаре, уметь применять первичные средства пожаротушения;

знать приёмы оказания первой медицинской помощи при несчастных случаях на производстве;

извещать своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, об ухудшении своего здоровья, в том числе о появлении признаков острого заболевания.

3. В процессе работы на работника могут действовать вредные и опасные производственные факторы:

подвижные части моторных кос (триммеров) и передвигающиеся газонокосилки, мелкие предметы (камни, щепки), вылетающие из-под режущего ножа при работе косы;

повышенная температура поверхности оборудования;

острые кромки, заусенцы и шероховатость на поверхностях инструментов и оборудования;

повышенный уровень шума на рабочем месте;

повышенный уровень вибрации;

повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;

поражение электрическим током;

повышенная температура воздуха рабочей зоны;

недостаточная освещённость рабочей зоны;

физические нагрузки;

возможность возникновения пожара в связи с использованием в качестве топлива для моторной косы легковоспламеняющейся жидкости.

4. Работникам запрещается появляться и находиться на территории организации и на рабочем месте в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения.

5. Курить разрешается только в специально отведенных для этого местах. Не допускается курение в неустановленных местах и пользование открытым огнем в местах, где производится заправка машин топливом и маслом.

6. Косьба травы при неблагоприятных климатических факторах внешней среды (дождь, гроза, туман) не допускается.

7. Обо всех замеченных неисправностях оборудования, инструмента и средств индивидуальной защиты или их отсутствии работник должен сообщить непосредственному руководителю работ и до их устранения к работе не приступать.

Глава 2. Требования по охране труда перед началом работы

8. Перед началом работ по косьбе травы работник должен надеть средства индивидуальной защиты. Спецодежда не должна иметь свисающих концов, а также загрязнений горюче-смазочными материалами.

9. Получить задание на работу у своего непосредственного руководителя.

10. Установку режущего инструмента (ножа) производить только в перчатках без снятия его с моторной косы.

11. При транспортировке моторной косы к месту работы двигатель должен быть выключен. При транспортировке на транспортных средствах моторную косу необходимо предохранять от опрокидывания, повреждения и вытекания топлива.

12. Заправка топливом моторной косы производится при выключенном и охлаждённом двигателе. Если при заправке пролито топливо, моторную косу следует немедленно очистить и проследить за тем, чтобы топливо не попало на одежду. При попадании топлива на одежду её следует сменить.

13. Перед пуском двигателя моторной косы работник должен проверить исправность узлов и деталей моторной косы, отрегулировать в соответствии со своим ростом подвесной ремень и положение рукояток.

14. Пуск двигателя моторной косы производится вне помещений на расстоянии не менее 10м от ёмкости с топливом.

15. При пуске моторной косы работник должен занять устойчивое положение, надёжно удерживая моторную косу. Режущий инструмент не должен соприкасаться с какими-либо предметами или грунтом, нахождение посторонних лиц в зоне радиусом до 15м не допускается, так как существует опасность получения травм отбрасываемыми предметами или вследствие контакта с режущим инструментом.

16. Пуск моторной косы должен производиться согласно инструкции по её эксплуатации.

17. До начала работы необходимо осмотреть местность, на которой будет выполняться работа моторной косой, убрать с обкашиваемой поверхности земли твёрдые предметы (камни, сучья и т.п.), которые могут нанести травму и повредить режущий инструмент.

18. Проверить работу моторной косы на холостом ходу, затем на минимальных оборотах. Перед запуском проверить, чтобы люди находились на безопасном расстоянии.

Глава 3. Требования по охране труда при выполнении работы

19. При подготовке ручных кос к работе необходимо обеспечить плотную и правильную посадку косы на ручку. Ручка должна быть прямой, гладкой и соответствовать росту работника.

При косьбе ручной косой не допускается:

отбивать и точить косы лицам, не прошедшим обучение безопасным приемам и методам работы;

точить ручные косы выкрошенными и обломанными абразивными брусками, не имеющими рукояток с предохранительным кольцом;

оставлять косы на участках, а также вешать косы на ветви деревьев и кустарников, прислонять к стогам и т.п.

20. При переходе с участка на участок ручную косу необходимо закрывать чехлом или оборачивать хлопчатобумажной тканью.

21. Работа моторной косой должна производиться согласно инструкции по эксплуатации организации-производителя.

22. При работе моторной косой не допускается:

нахождение в зоне работы (в радиусе 15м) других лиц и животных;

передавать моторную косу даже на непродолжительное время другим работникам, не имеющим права ею пользоваться;

курить;

вносить какие-либо изменения в конструкцию, применять режущий инструмент, другие узлы и детали, не предназначенные для установки на данной моторной косе;

работать без защитного приспособления;

работать с поврежденным защитным приспособлением;

хранить и обслуживать моторную косу вблизи открытого огня;

использовать моторную косу не по назначению;

оставлять моторную косу с работающим двигателем;

применять повреждённый режущий инструмент;

работать без подвесного ремня, с дефектами или снятым глушителем;

прикасаться к горячему глушителю, вращающемуся режущему инструменту;

превышать предельно допустимую продолжительность работы, указанную в эксплуатационных документах организации-изготовителя моторной косы.

23. Во время работы моторной косой работник должен занимать устойчивое положение, прочно удерживая её за рукоятки обеими руками, при этом правая рука находится на рукоятке управления.

Особую осторожность следует соблюдать при работе моторной косой в условиях ограниченной видимости (густые заросли и т.п.).

24. Во время работы моторной косой следует:

контролировать настройку холостого хода, герметичность пробки топливного бака, надёжность соединения провода со свечой, состояние режущего инструмента;

обращать внимание на различные препятствия (корни, пни, неровности местности);

регулярно очищать от травы и веток приёмную часть режущего инструмента, остановив при этом двигатель.

25. Проверка состояния режущего инструмента моторной косы, его замена и регулировка производится при выключенном двигателе.

26. При смене одного режущего инструмента моторной косы на другой следует устанавливать соответствующие защитные приспособления согласно инструкции по эксплуатации;

27. Металлический режущий инструмент моторной косы должен соответствовать скашиваемой поросли, затачиваться и устанавливаться согласно требованиям организации-изготовителя (неправильные установка и заточка могут привести к поломке моторной косы, травмированию работника и других лиц).

28. При кошении моторной косой с электроприводом (далее – триммер) не допускается:

использовать удлинители, розетки в неисправном состоянии или не соответствующие подключаемой нагрузке;

работать в зонах расположения других электрических удлинителей, так как возникает вероятность попадания электрических удлинителей под режущий инструмент;

снимать, изменять, удалять любые из устройств безопасности, установленный на триммере;

косить что-либо другое, кроме травы, работать без защитного щитка лесковой головки;

включать триммер без установленных органов управления;

оставлять используемый триммер подключенным к электрической сети.

29. Соединение с электрической сетью выполнять таким образом, чтобы была исключена возможность поражения электрическим током работников и посторонних лиц (двойная изоляция, влагозащитные розетки).

30. Перед проведением обслуживания, переноской на новое рабочее место, хранением отключить триммер от электрической сети.

31. Косьба травы на поверхностях (откосах), имеющих уклон более 20 градусов не допускается.

32. Не допускается кошение на склонах влажной травы (роса, дождь).

33. Для предотвращения несчастных случаев на производстве при работе моторной косой необходимо:

не допускать контакта работающей моторной косы с камнями, металлическими предметами и тому подобным;

не применять дефектный режущий инструмент;

регулярно затачивать режущий инструмент согласно инструкции организации-изготовителя;

обеспечивать применение режущего инструмента, защитных приспособлений и упоров в комбинации, соответствующей инструкции организации-изготовителя;

34. Техническое обслуживание моторной косы должно производится согласно инструкции по её эксплуатации.

35. При запуске двигателя газонокосилки режущий орган не должен касаться посторонних предметов. Наматывать шнур или трос стартера на руку не допускается.

36. После запуска газонокосилки необходимо установить требуемые обороты двигателя и после чего ввести режущую часть в соприкосновение с травой. При неисправности режущей части двигатель должен быть выключен.

37. Не допускается применять моторную газонокосилку на газонах, которые имеют неровную поверхность, камни, проволоку.

38. Перемещение газонокосилки с газона на газон необходимо осуществлять с выключенным режущим механизмом. Въезжать на газон через бортовой камень необходимо по специальным мостикам (деревянным настилам). При перемещении газонокосилки рабочие органы должны быть установлены в транспортное положение.

39. Не допускается производить замену ремней и цепей газонокосилки при работающем двигателе.

40. Во время перерыва в работе двигатель газонокосилки должен быть выключен.

41. При установке высоты кошения все колеса регулируют на одну и ту же высоту. Операцию выполнять с выключенным двигателем, остановленным режущим механизмом и снятым центральным приводом свечи.

42. При длительном перерыве в работе следует:

тщательно очистить моторные косы и газонокосилки;

осушить топливные баки;

запустить двигатели, чтобы выработать топливо из карбюратора;

очистить топливные фильтры и топливные трубки;

очистить все поверхности с помощью очищающих жидкостей и щетки;

хранить моторные косы и газонокосилки в сухом месте.

Глава 4. Требования по охране труда по окончании работы

43. После окончания работы  работник должен:

выключить двигатель моторной косы, газонокосилки;

отключить триммер от электросети;

очистить моторную косу и газонокосилку и проверить их состояние внешним осмотром;

поместить инвентарь и инструмент в предназначенное для них место;

сообщить непосредственному руководителю работ о недостатках, выявленных при осмотре;

спецодежду и другие средства индивидуальной защиты поместить в отведенные для их хранения место.

выполнить гигиенические процедуры, вымыть руки и лицо теплой водой с мылом, по возможности принять душ.

Глава 5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях

44. В аварийных  ситуациях следует:

при повреждении моторной косы, газонокосилки (появлении запаха гари, возникновение необычного шума и другие неисправности) немедленно выключить их и сообщить о случившемся непосредственному руководителю;

при возгорании моторной косы немедленно освободиться от неё, выключить двигатель, принять меры по ликвидации возгорания с помощью имеющихся первичных средств пожаротушения;

при пожаре вызвать пожарную охрану, сообщить о происшедшем непосредственному руководителю, принять меры по тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения.

45. При несчастном случае на производстве необходимо:

быстро принять меры по предотвращению воздействия травмирующих факторов на потерпевшего, оказанию потерпевшему первой помощи, вызову на место происшествия медицинских работников здравоохранения;

сообщить о происшествии ответственному лицу за безопасное производство работ или другому должностному лицу нанимателя, обеспечить до начала расследования сохранность обстановки, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей.

Читайте также: Инструкция по противопожарной безопасности Инструкция по безопасности дорожного движения Инструкция по охране труда для рабочих и служащих с 2-ой квалификационной группой по электробезопасности (+ с 1-ой квалификационной группой по электробезопасности) Коронавирус COVID-19. Ответы на часто задаваемые вопросы 26 способов улучшить свою иммунную систему дома Пожар в многоэтажке: как взять себя в руки, почему не работает оповещение и где самое безопасное место в квартире

Инструкции по охране труда в алфавитном порядке:

  1. аккумуляторщик;
  2. аппаратчик по сушке торфа;
  3. аппаратчик термической обработки мясопродуктов;
  4. аппаратчик химводоочистки (ХВО);
  5. аппаратчик химической стирки;
  6. арматурщик;
  7. асфальтобетонщик;
  8. бетонщик;
  9. буфетчик;
  10. водитель автомобиля;
  11. водитель автоцементовоза;
  12. водитель, направляемый на работу в карьеры;
  13. водитель, осуществляющий перевозку опасных грузов автомобильным транспортом;
  14. водитель погрузчика;
  15. водитель электрического погрузчика;
  16. водитель электропогрузчика;
  17. возчик на гужевом транспорте;
  18. вулканизаторщик;
  19. вышивальщица;
  20. вязальщица трикотажных изделий;
  21. газорезчик;
  22. гардеробщик;
  23. гидроизолировщик;
  24. гидромониторщик;
  25. глазировщик;
  26. горничная;
  27. гравер;
  28. грохотовщик;
  29. грузчик;
  30. дворник;
  31. дезинфектор;
  32. дефектоскопист вагонов и узлов на железнодорожном транспорте;
  33. дорожный рабочий;
  34. дробильщик;
  35. жестянщик;
  36. закройщик-модельер;
  37. закройщик цеха по пошиву и ремонту одежды;
  38. заточник;
  39. землекоп;
  40. истопник;
  41. каменщик;
  42. кассир;
  43. кассир торгового зала;
  44. кастелянша;
  45. кеттельщица;
  46. кладовщик;
  47. коагулянщик;
  48. кондитер;
  49. контролер водопроводно-канализационного хозяйства;
  50. контролер-кассир;
  51. кровельщик по рулонным кровлям, кровлям из штучных материалов и кровельной стали;
  52. кузнец;
  53. кузнец ручной ковки;
  54. кухонный рабочий;
  55. лаборант дорожной лаборатории;
  56. лаборант физико-механических испытаний;
  57. лаборант химического анализа;
  58. лицо, ответственное за безопасное производство работ подъемниками;
  59. лицо, ответственное за безопасную эксплуатацию лифтов;
  60. лицо, ответственное за исправное состояние, техническое обслуживание и ремонт лифтов;
  61. лицо, ответственное за содержание подъемников в исправном состоянии;
  62. маляр;
  63. машинист автогрейдера;
  64. машинист автогудронатора;
  65. машинист автомобильного крана;
  66. машинист асфальтоукладчика;
  67. машинист башенного крана;
  68. машинист брикетного пресса;
  69. машинист бульдозера;
  70. машинист бурильно-крановых машин;
  71. машинист вагоноопрокидывателя;
  72. машинист водогрейного котла на твердом топливе (кочегар);
  73. машинист гидроподъемника и телескопических вышек;
  74. машинист грузоподъемных электролебедок;
  75. машинист гусеничного крана;
  76. машинист железнодорожно-строительных машин, занятый управлением путеукладчика;
  77. машинист землесосных снарядов;
  78. машинист землесосных установок;
  79. машинист каналоочистителей;
  80. машинист катка самоходного;
  81. машинист козлового крана;
  82. машинист компрессора передвижного;
  83. машинист компрессорных установок;
  84. машинист копров;
  85. машинист маркировальной машины при разметке автомобильных дорог;
  86. машинист машин по добыче и переработке фрезерного торфа;
  87. машинист машин по подготовке торфяных месторождений к эксплуатации;
  88. машинист насосной станции;
  89. машинист передвижной бетономешалки;
  90. машинист передвижной штукатурной станции;
  91. машинист пескораспылителя;
  92. машинист погрузочной машины «АМКАДОР»;
  93. машинист по забивке и погружению свай;
  94. машинист растворомешалки;
  95. машинист роторного экскаватора;
  96. машинист скреперов;
  97. машинист смесителя асфальтобетона передвижного;
  98. машинист снегоочистителя;
  99. машинист средств малой механизации;
  100. машинист строительного подъемника;
  101. машинист тепловоза;
  102. машинист трубоукладчика;
  103. машинист укладчика асфальтобетона;
  104. машинист, управляющий мобильной рабочей платформой;
  105. машинист, управляющий подъемником;
  106. машинист установки по переработке гудрона в битум;
  107. машинист холодильных установок;
  108. машинист экскаватора;
  109. машинист электростанции передвижной;
  110. машинист эскалатора;
  111. медник;
  112. модистка головных уборов;
  113. мозаичник;
  114. мойщик посуды;
  115. монтажник железобетонных конструкций;
  116. монтажник наружных трубопроводов;
  117. монтажник систем вентиляции и аспирации;
  118. монтажник строительных машин и механизмов;
  119. монтажник технологического оборудования и связанных с ним конструкций;
  120. монтер пути;
  121. облицовщик;
  122. облицовщик-мраморщик;
  123. обмотчик элементов электрических машин;
  124. обувщик по индивидуальному пошиву обуви;
  125. обувщик по ремонту обуви;
  126. озонаторщик;
  127. оператор водозапорных сооружений;
  128. оператор зерноочистительных машин;
  129. оператор компьютерной графики;
  130. оператор котельной;
  131. оператор машинного доения;
  132. оператор молокоприемных пунктов;
  133. оператор на аэротенках;
  134. оператор на иловых площадках и сооружениях по захоронению обезвоженного осадка;
  135. оператор на отстойниках;
  136. оператор на песколовках и жироловках;
  137. оператор по обслуживанию лифтов;
  138. оператор прачечной самообслуживания;
  139. оператор при работе на решетке;
  140. оператор установок по обезвоживанию осадка;
  141. оператор хлораторной установки;
  142. осмотрщик железнодорожных вагонов;
  143. официант;
  144. охранник внутренний;
  145. охранник наружный;
  146. паркетчик;
  147. персонал склада ГСМ и заправочных пунктов;
  148. плавильщик цветных металлов и сплавов;
  149. плиточник-облицовщик;
  150. плотник;
  151. повар;
  152. подсобный рабочий;
  153. портной;
  154. пошивщик изделий из кожи;
  155. приемщик стеклотары от населения;
  156. приемщик товаров;
  157. продавец;
  158. продавец непродовольственных товаров;
  159. продавец продовольственных товаров;
  160. работники бригады по укладке временных путей ж/д пути узкой колеи путеукладчиком ППР-2М;
  161. работник, выполняющий погрузочно-разгрузочные и складские работы;
  162. работник, выполняющий работу из люльки подъемника;
  163. работник на мобильных кормораздатчиках;
  164. работник по обслуживанию и ремонту зданий и сооружений;
  165. рабочий, занятый на производстве земляных работ;
  166. рабочий по крашению изделий;
  167. рабочий по гидроизоляции;
  168. рабочий по отжиму белья на центрифугах;
  169. рабочий по стирке белья;
  170. рабочий-пятновыводчик;
  171. раскройщик материалов из кожи;
  172. резчик по камню;
  173. резчик по металлу;
  174. рихтовщик кузовов;
  175. сборщик бумажных изделий;
  176. сборщик обуви;
  177. слесарь аварийно-восстановительных работ;
  178. слесарь механосборочных работ;
  179. слесарь, обслуживающий грузоподъемные краны;
  180. слесарь по изготовлению и монтажу воздуховодов;
  181. слесарь по изготовлению и монтажу промышленной вентиляции;
  182. слесарь по обслуживанию и ремонту газового оборудования газобаллонных автомобилей, работающих на сжиженном углеводородном газе;
  183. слесарь по ремонту автомобилей;
  184. слесарь по ремонту автомобилей при переоборудовании автомобилей на сжиженный углеводородный газ в качестве моторного топлива;
  185. слесарь по ремонту дорожно-строительных машин и тракторов;
  186. слесарь по ремонту и обслуживанию оборудования, занятый ремонтом брикетного пресса;
  187. слесарь по ремонту и обслуживанию систем вентиляции;
  188. слесарь по ремонту и техническому обслуживанию электронных весов и кассового оборудования;
  189. слесарь по ремонту и эксплуатации газового оборудования;
  190. слесарь по ремонту контрольно-измерительных приборов и автоматики (КИПиА);
  191. слесарь по ремонту подвижного состава;
  192. слесарь по ремонту топливной аппаратуры;
  193. слесарь по эксплуатации и ремонту газового оборудования;
  194. слесарь-ремонтник;
  195. слесарь-ремонтник водопроводной и канализационной сетей;
  196. слесарь-сантехник;
  197. слесарь-трубопроводчик;
  198. слесарь-электрик по ремонту электрооборудования;
  199. смазчик вагонов;
  200. составитель поездов;
  201. станочник деревообрабатывающих станков;
  202. стекольщик;
  203. столяр;
  204. сторож;
  205. стропальщик;
  206. термоизолировщик;
  207. токарь;
  208. торфорабочий;
  209. тракторист;
  210. транспортерщик, занятый обслуживанием транспортных механизмов;
  211. уборщик служебных и производственных помещений;
  212. уборщик территории;
  213. формовщик колбасных изделий;
  214. фотограф;
  215. чистильщик обуви;
  216. шлифовщик;
  217. штукатур;
  218. экипировщик;
  219. электрогазосварщик;
  220. электромеханик, осуществляющий техническое обслуживание и ремонт лифтов;
  221. электромеханик по торговому и холодильному оборудованию;
  222. электромонтажник, выполняющий работы в действующих электроустановках;
  223. электромонтажник кабельных сетей;
  224. электромонтажник осветительных систем;
  225. электромонтажник по сигнализации и централизации на железнодорожном транспорте;
  226. электромонтер линейных сооружений электросвязи и проводного вещания;
  227. электромонтер по ремонту и обслуживанию электрооборудования;
  228. электротехнический персонал, выполняющий верхолазные работы.

Инструкции по охране труда при работе (в алфавитном порядке):

  1. в защищенном грунте (теплицах);
  2. в колодцах;
  3. в кормоцехах для термической обработки кормов;
  4. в овощехранилищах;
  5. в рабочей платформе мобильной подъемной рабочей платформы;
  6. в садах и виноградниках;
  7. на внутризаводском автомобильном транспорте;
  8. на деревообрабатывающем оборудовании;
  9. на копировально-множительном оборудовании;
  10. на кормозапарниках и варочных котлах;
  11. на кузнечных молотах и гидропрессах;
  12. на ленточной лесопильной установке;
  13. на лесозаготовках;
  14. на лесопильных рамах;
  15. на передвижной малярной станции;
  16. на поточных линиях, нориях, конвейерах и транспортерах;
  17. на свиноводческих комплексах;
  18. на сельскохозяйственных машинах и тракторах;
  19. на системах навозоудаления;
  20. на сортировочных линиях плодовоовощной продукции;
  21. на стационарных кормораздаточных установках;
  22. на углевыжигательной печи;
  23. на экструдере;
  24. по возделыванию, уборке и подготовке льна к переработке;
  25. по монтажу аккумуляторных батарей;
  26. по монтажу и ремонту систем центрального отопления, водоснабжения, канализации и водостоков;
  27. по надзору за безопасной эксплуатацией подъемников;
  28. по обработке камня;
  29. по обрезке деревьев;
  30. по обслуживанию гидротехнических сооружений;
  31. по обслуживанию грохотов, дробильных и измельчительных машин;
  32. по обслуживанию станков для резки бумаги и картона;
  33. по осуществлению производственного контроля в области охраны окружающей среды;
  34. по переработке пластмасс;
  35. по подготовке полей под посадку сельскохозяйственных культур;
  36. по покраске автомобильного транспорта;
  37. по покраске автомобилей;
  38. по приему, сортировке и инкубации яиц;
  39. по производству продукции растениеводства;
  40. по силосованию кормов;
  41. по скирдованию, стогованию, буртованию, прессованию и транспортировке соломы, сена и других травянистых кормов;
  42. по установке, креплению и снятию тентов автомобилей и прицепов;
  43. по уходу за крупнорогатым скотом;
  44. по уходу за птицей;
  45. по эксплуатации осушительной сети;
  46. при бурении скважин;
  47. при валке деревьев;
  48. при выполнении антикоррозийных работ;
  49. при выполнении работ на высоте, лестницах и передвижных подмостях;
  50. при выполнении работ моторной косой;
  51. при выполнении работ по очистке кровли от снега, сосулек, мусора и наледи;
  52. при выполнении работ по холодной обработке металлов на металлообрабатывающих станках;
  53. при выполнении работ с грузовыми тележками;
  54. при выполнении ремонтных работ оборудования животноводческих ферм;
  55. при выполнении складских работ;
  56. при выполнении шиномонтажных работ;
  57. при выращивании сельскохозяйственных культур;
  58. при заготовке травянистых кормов;
  59. при использовании страховочных канатов и предохранительных поясов;
  60. при использовании шланговых противогазов ПШ-1 и ПШ-2;
  61. при косьбе травы;
  62. при монтаже внутренних санитарно-технических систем и оборудования;
  63. при монтаже зданий из крупных панелей и блоков;
  64. при монтаже и демонтаже металлических трубчатых лесов;
  65. при монтаже контура заземления;
  66. при монтаже пластмассовых труб;
  67. при монтаже электрических аппаратов и силовых трансформаторов;
  68. при монтаже электрических машин;
  69. при монтаже электрического распределительного оборудования;
  70. при обработке брикета маслом;
  71. при обслуживании лошадей;
  72. при обслуживании молодняка крупнорогатого скота;
  73. при обслуживании насосной станции;
  74. при осмотре и техническом обслуживании инженерных систем и оборудования тепловых пунктов;
  75. при остеклении и герметизации теплиц;
  76. при перевозке тяжеловесных и крупногабаритных грузов;
  77. при переработке зерна на корм;
  78. при послеуборочной обработке продукции растениеводства;
  79. при проведении погрузочно-разгрузочных работ;
  80. при проведении уборочных работ;
  81. при продольном раскрое пиломатериалов;
  82. при производстве вина;
  83. при производстве дистиллированных натуральных жирных кислот;
  84. при производстве дрожжей;
  85. при производстве крахмальной продукции;
  86. при производстве маргариновой и майонезной продукции;
  87. при производстве молочных продуктов;
  88. при производстве пищевых концентратов;
  89. при производстве плодовоовощных консервов;
  90. при производстве растительных масел методом прессования и экстракции;
  91. при производстве товарной рыбы;
  92. при работе на высоте;
  93. при работе с грузоподъемными машинами, управляемыми с пола;
  94. при работе с переносных лестниц и стремянок;
  95. при работе с электроинструментом;
  96. при ремонте бытовых машин и приборов;
  97. при ремонте мелиоративной техники;
  98. при сборке и установке павильонов;
  99. при сооружении воздушных линий электропередач;
  100. при сушке зерна;
  101. при транспортных работах с использованием животных;
  102. при устройстве паркетных полов;
  103. при уходе за овцами;
  104. при фасовке продовольственных товаров;
  105. при химической чистке изделий;
  106. при хранении и транспортировке баллонов с газом;
  107. при эксплуатации газодувных установок;
  108. при эксплуатации зерноочистительного оборудования;
  109. при эксплуатации и обслуживании воздушных линий электропередач напряжением до 1000 В;
  110. при эксплуатации и обслуживании конденсаторных установок;
  111. при эксплуатации и обслуживании электрических двигателей;
  112. при эксплуатации и ремонте водопроводных и канализационных сетей;
  113. при эксплуатации подъемных механизмов (грузоподъемника «пионер», крана-укосины);
  114. при эксплуатации порохового пресса;
  115. при эксплуатации термопресса;
  116. при эксплуатации электроштабелера;
  117. с бензомоторными пилами;
  118. с едкими веществами;
  119. с кислотами и щелочами;
  120. с монтажным поршневым пистолетом;
  121. с персональными компьютерами;
  122. с персональными электронными машинами;
  123. с пестицидами, минеральными удобрениями и консервантами;
  124. с пневматическим инструментом;
  125. с путеочистительной машиной;
  126. с ручным инструментом и приспособлениями;
  127. с ручным электрифицированным инструментом;
  128. с электрической пилой.

Приказы, перечни и другие документы по охране труда в алфавитном порядке:

  1. Аттестация рабочих мест и охрана труда в организациях;
  2. Конспект проведения вводного инструктажа по охране труда в организации;
  3. Мероприятия по профилактике производственного травматизма в организации;
  4. Паспорт санитарно-технического состояния условий и охраны труда в организации;
  5. Перечень вопросов для обучения и проверки знаний по вопросам охраны труда руководителей и специалистов организации;
  6. Перечень профессий рабочих, относительно которых предъявляются дополнительные (повышенные) требования по безопасности труда;
  7. Перечень работ с повышенной опасностью, выполняемых по наряду-допуску;
  8. Перечень работ с повышенной опасностью на предприятии;
  9. Положение о службе охраны труда;
  10. Положение по организации и осуществлению производственного контроля за соблюдением требований промышленной безопасности на опасных производственных объектах;
  11. Приказ «Об обеспечении безопасности на опасных производственных объектах»;
  12. Приказ «Об обеспечении безопасности при эксплуатации зданий и сооружений»;
  13. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при выполнении газоопасных работ»;
  14. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при выполнении земляных работ»;
  15. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при выполнении огневых работ»;
  16. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при проведении погрузочно-разгрузочных работ»;
  17. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при эксплуатации взрыво- пожароопасных объектов»;
  18. Приказ «Об организации контроля и систематического наблюдения за производственными зданиями и сооружениями»;
  19. Приказ «Об организации производственного контроля на опасных производственных объектах»;
  20. Приказ «Об организации технического надзора за безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов (машин)»;
  21. Приказ «Об организации технического надзора за безопасной эксплуатацией объектов газового хозяйства, котлов и сушилок»;
  22. Приказ «Об ответственности и работе по охране труда руководителя и специалистов»;
  23. Приказ «Об утверждении результатов аттестации рабочих мест по условиям труда»;
  24. Приказ «О выполнении профилактических мероприятий по предупреждению производственного травматизма»;
  25. Приказ «О выполнении требований безопасности при выполнении работ на машинах для непрерывного транспортирования (конвейерах)»;
  26. Приказ «О выполнении требований безопасности при эксплуатации внутризаводского транспорта»;
  27. Приказ «О выполнении требований безопасности при эксплуатации деревообрабатывающего оборудования»;
  28. Приказ «О выполнении требований по пожарной безопасности объектов»;
  29. Приказ «О комиссиях по проверке знаний по охране труда»;
  30. Приказ «О контроле качества поступаемой в организации спецодежды, спецобуви и других СИЗ»;
  31. Приказ «О мерах безопасности при выполнении работ на высоте»;
  32. Приказ «О мерах по обеспечению безопасного производства работ при эксплуатации самоходных кранов вблизи ЛЭП»;
  33. Приказ «О назначении руководителей и специалистов, ответственных за подготовку и проведение работ в емкостных сооружениях»;
  34. Приказ «О подготовке к работе в осенне-зимний период»;
  35. Приказ «О проведении аттестации рабочих мест по условиям труда»;
  36. Приказ «О проведении безопасности труда в строительстве»;
  37. Приказ «О проведении медицинского осмотра и освидетельствования в организации»;
  38. Приказ «О проведении Месячника по охране труда»
  39. Приказ «О проведении Недели по охране труда»;
  40. Приказ «О соблюдении требований безопасности при выполнении шиномонтажных работ»;
  41. Приказ «О соблюдении требований безопасности при эксплуатации оборудования для холодной обработки металлов»;
  42. Программа вводного инструктажа по охране труда в организации;
  43. Протокол заседания комиссии по проведению «Дня охраны труда».

Билеты для проверки знаний по вопросам охраны труда у (в алфавитном порядке):

  1. аппаратчика по сушке торфа, обслуживающего сушилки «Цемаг»;
  2. водителей автомобилей;
  3. водителей погрузчиков (ТО-30, «Амкадор», автокары);
  4. газорезчиков, газосварщиков по газопламенной обработке металла с применением сжиженного газа;
  5. грузчиков;
  6. лаборанта физико-механических испытаний;
  7. маляров и штукатуров;
  8. машинистов брикетных прессов;
  9. машинистов вагоноопрокидывателя;
  10. машинистов машин по добыче и переработке фрезерного торфа;
  11. машинистов тепловоза, составителей поездов;
  12. монтажников технологического оборудования и связанных с ним конструкций;
  13. персонала газифицированной котельной;
  14. при разработке месторождений полезных ископаемых открытым способом (при работе в карьере);
  15. рабочих, занятых эксплуатацией ж/д транспорта узкой колеи (машинист железнодорожно-строительных машин, монтер пути);
  16. рамщиков, станочников деревообрабатывающих станков;
  17. слесарей-ремонтников, слесарей по ремонту подвижного состава, слесарей по ремонту грузоподъемных машин;
  18. столяров и плотников;
  19. токарей механического цеха;
  20. трактористов;
  21. транспортерщика;
  22. электрогазосварщиков.

Течеискатели газов – газоанализаторы и газосигнализаторы и их особенности

Я выбираю безопасную работу

Обращаем ваше внимание, что другие материалы по охране труда и аттестации рабочих мест по условиям труда в организациях вы можете скачать в разделе «Охрана труда».

Источник: BusinessForecast.by

При использовании любых материалов активная индексируемая гиперссылка на сайт BusinessForecast.by обязательна.

Читайте по теме:

Оставить комментарий