Инструкция по охране труда при выполнении ремонтных работ оборудования животноводческих ферм

Представляем вашему вниманию инструкцию по охране труда при выполнении ремонтных работ оборудования животноводческих ферм. Инструкция включает пять глав: 1) общие требования по охране труда; 2) требования по охране труда перед началом работы; 3) требования по охране труда при выполнении работы; 4) требования по охране труда по окончании работы; 5) требования по охране труда в аварийных ситуациях.

СКАЧАТЬ: Инструкция по охране труда при выполнении ремонтных работ оборудования животноводческих ферм

Глава 1. Общие требования по охране труда

1. К самостоятельной работе по ремонту оборудования животноводческих ферм (далее – слесарь) допускаются лица не моложе 18 лет, которые имеют соответствующую профессиональную подготовку и квалификацию, прошли медицинский осмотр и не имеют медицинских противопоказаний к работе.

2. Прошли обучение, инструктаж, стажировку и проверку знаний по вопросам охраны труда. Слесарь должен проходить обучение и проверку знаний по электробезопасности. К работе с электроинструментом класса I в помещениях с повышенной опасностью поражения электрическим током и вне помещений допускается персонал, имеющий группу по электробезопасности не ниже II, а к работе с электроинструментом II и III класса – I группу по электробезопасности. К строповке агрегатов и деталей допускаются слесари, имеющие удостоверение стропальщика.

3. Слесарь обязан соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, знать и соблюдать требования по охране труда; выполнять правила поведения на территории организации, в производственных, вспомогательных и бытовых помещениях.

4. Слесарь должен знать и соблюдать правила электробезопасности, требования по обеспечению взрывобезопасности; выполнять требования пожарной безопасности, знать сигналы оповещения о пожаре, порядок действий при пожаре, места расположения средств пожаротушения и уметь пользоваться ими, не загромождать доступы к пожарным кранам и инвентарю.

5. Слесарь должен знать устройство и назначение обслуживаемых агрегатов, оборудования, инструмента, знать правила и последовательность разборки на узлы и подготовки к ремонту оборудования, знать технологическую последовательность ремонта и сборки механизмов.

6. Знать назначение и правила применения слесарного и контрольно-измерительного инструмента, знать методы выявления и способы устранения дефектов в работе оборудования и отдельных агрегатов.

7. Основные вредные и (или) опасные производственные факторы, которые могут воздействовать на слесаря в процессе работы:

движущиеся и вращающиеся части машин и механизмов;

запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;

повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;

повышенная или пониженная температура поверхностей оборудования, материалов;

повышенный уровень шума на рабочем месте;

недостаточная освещенность рабочей зоны;

острые кромки, заусеницы и шероховатость на поверхностях инструмента, оборудования, приспособлений;

повышенная или пониженная влажность воздуха;

повышенная или пониженная скорость движения воздуха;

повышенное напряжение в электрической сети, замыкание которой может пройти через тело человека;

размещение рабочего места на значительной высоте относительно поверхности земли (пола);

патогенные микроорганизмы (бактерии, вирусы, риккетсии, спирохеты, грибы, простейшие) и продукты их жизнедеятельности;

микроорганизмы (растения и животные) и продукты их жизнедеятельности.

8. Слесарь обязан использовать и правильно применять выданные ему средства индивидуальной защиты (далее – СИЗ) в соответствии с условиями и характером выполняемой работы. Слесарь должен быть обеспечен спецодеждой, спецобувью и другими СИЗ согласно действующим нормам бесплатной выдачи СИЗ:

Костюм вискозно-лавсановый с масловодоотталкивающей отделкой

МиВуНм

12

Головной убор

12

Ботинки кожаные с защитным носком

Мун200

12

Рукавицы комбинированные (перчатки трикотажные)

Ми

До износа

Очки защитные

ЗП

До износа

Каска защитная

24

Зимой на наружных работах и при работе в неотапливаемых помещениях дополнительно:

куртка хлопчатобумажная на утепляющей прокладке

Тн

36

брюки хлопчатобумажные на утепляющей прокладке

Тн

36

подшлемник зимний

24

валяная обувь

Тн20

48

галоши на валяную обувь

24

В остальное время года на наружных работах дополнительно:

плащ непромокаемый

Вн

Дежурный

сапоги резиновые

В

24

При работе с электросварщиком следует дополнительно использовать очки с защитными светофильтрами.

9. Ограждения вращающихся механизмов и оборудования должны быть прочными и жесткими. Конструкция и крепление ограждения должны исключать возможность случайного соприкосновения работающего с ограждаемыми элементами. Снимать ограждения не допускается.

10. Запрещается хранить в животноводческих помещениях легковоспламеняющиеся вещества, а также тару из-под них. Запрещается пользоваться открытым огнем (факелом, паяльной лампой и т.п.) с целью отогревания труб или при других потребностях, разжигать огонь на территории фермы.

11. Запрещается работать на неисправном оборудовании и пользоваться неисправным инструментом, проводить обслуживание, очистку машин и механизмов на ходу, останавливать рукой движущиеся по инерции части оборудования или механизма, включать в работу оборудование со снятыми защитными кожухами и ограждениями или если они ненадежно закреплены.

12. Перед приемом пищи слесарь должен снять спецодежду и вымыть руки с мылом. Царапины и прочие повреждения обработать антисептическими растворами, при необходимости наложить бинтовые повязки.

13. Не допускается находиться в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением наркотических средств, психотропных или токсических веществ, а также распивать спиртные напитки, употреблять наркотические средства, психотропные или токсические вещества на рабочем месте или в рабочее время. Запрещается приходить на работу в состоянии остаточного алкогольного опьянения.

14. Курить разрешается только в специально установленных для этого местах.

15. Слесарь обязан оказывать содействие нанимателю и сотрудничать с ним в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшении состояния своего здоровья.

16. За невыполнение требований настоящей инструкции слесарь несет ответственность в соответствии с действующим законодательством.

Глава 2. Требования по охране труда перед началом работы

17. Перед началом работы слесарь должен проверить и надеть спецодежду и спецобувь, застегнуть ее на все пуговицы, волосы убрать под головной убор.

18. Получить задание от непосредственного руководителя, осмотреть и подготовить рабочее место, убрать все мешающие работе посторонние предметы. Инструмент и приспособления расположить так, чтобы не делать лишних движений и обеспечить безопасность работы.

19. Проверить комплектность и исправность оборудования, инструмента, приспособлений, оснастки, такелажа, средств механизации, средств коллективной защиты, проверить состояние исходных материалов, заготовок, комплектующих изделий.

20. Проверить состояние пола на рабочем месте. Пол должен быть сухим и чистым, проверить достаточность освещения зоны производства работ; проверить эффективность работы вентиляции.

21. Запрещается использовать при выполнении работ вместо стремянок, специальных подмостей и площадок случайные предметы, а также не становится на трубопроводы, ограждения или непосредственно на оборудование и механизмы.

22. Перед началом работы на оборудовании с электроприводом его необходимо отключить от сети питания. Место ремонтных работ и технического обслуживания должно быть достаточно освещено общим освещением или переносными электролампами напряжением 36 В, в сырых помещениях, металлических резервуарах и котлах – напряжением не больше 12 В.

23. Помещение, где должны выполняться работы по техническому обслуживанию и ремонту технического оборудования ферм, должны быть освобождены от животных, птицы.

24. Проверить, что рабочие места, площадки и ступени машин и производственных зданий не захламлены посторонними предметами, не залиты смазочным маслом, горючим и другими техническими жидкостями; не засыпаны технологическим продуктом и не загрязнены грудами земли и грязи. При их наличии рабочее место или площадку  необходимо очистить.

25. Перед началом работ в помещениях, где содержатся больные животные, необходимо ознакомиться со специальными требованиями безопасности работы для персонала, который обслуживает таких животных.

26. При необходимости работать с помощью грузоподъемных машин, управляемых с пола, до начала работы следует проверить исправность основных деталей и узлов механизма подъема груза, исправность грузозахватных приспособлений и тары.

27. В случае обнаружения неисправностей в работе оборудования слесарь должен сообщить об этом непосредственному руководителю и не приступать к работе до их устранения.

Глава 3. Требования по охране труда при выполнении работы

28. Слесарь должен при перемещениях по территории организации или помещениям пользоваться только установленными переходами и проходами; не заходить без разрешения за ограждения опасных мест, а также в помещения и службы с надписью «Посторонним вход воспрещен».

29. Не касаться движущихся частей механизмов, токоведущих частей, электрических проводов (даже изолированных), кабелей, шин, клемм, патронов осветительных приборов; не наступать на лежащие переносные электропровода и шланги.

30. Отключить машины и оборудование, на котором будет проводится техническое обслуживание и ремонт, от электросети питания, пневмо- и гидроприводов. Вывесить соответствующие знаки безопасности и предупредительные знаки возле места проведения работ и на пультах управления машинами и оборудованием.

31. Во время закручивания (откручивания) винтов со шлицевыми головками необходимо пользоваться отверткой, размер рабочей части которой соответствует диаметру головки винта. При работе раздвижным ключом необходимо губки ключа хорошо прижимать к гайке и поворот делать в направлении передвижной части ключа.

32. При ремонте и обслуживании машин и оборудования работники должны быть обеспечены подмостями или лестницами (стремянками). Применять приставные лестницы не допускается.

33. Снятие, транспортировку, установку узлов и агрегатов массой более 15 кг следует производить при помощи подъемно-транспортных механизмов. Разборка и сборка машин, оборудования, агрегатов и узлов производятся на специально отведенных площадках или местах с использованием средств малой механизации и подъемно-транспортных механизмов. Снятые с оборудования узлы и агрегаты следует устанавливать на устойчивые специальные подставки, а длинные составные части машин необходимо размещать на стеллажах.

34. При проведении работ на высоте 1,3 м и более должны быть устроены леса, подмости и другие приспособления. Рабочие места, расположенные над опорной поверхностью на расстоянии 1 м и выше, должны быть ограждены. При невозможности устройства ограждений рабочих мест на высоте рабочие должны быть обеспечены предохранительными поясами. Места закрепления карабина предохранительного пояса должны быть заранее указаны производителем работ и ярко окрашены.

35. В тех случаях, когда место работы находится на расстоянии, не позволяющем закрепиться ремнем или цепью предохранительного пояса за конструкцию или опору, надлежит пользоваться страхующим канатом.

36. Подъемные механизмы крепить только к крепким балкам, имеющим надежные опоры, исключить их скольжение, а также перемещение тросов и крючьев с грузом. При подъеме груза или его спуске с помощью лебедок необходимо выполнять все медленно, без рывков и резкого торможения. Запрещается нахождение людей под грузом. При выполнении данных работ необходимо оградить место, где выполняются работы.

37. При перенесении длинномерного груза вдвоем или бригадой груз необходимо класть на одноименные плечи (левые или правые), двигаться «в ногу» и снимать груз одновременно по команде. Не складывать и не перекладывать груз через голову, это может привести к несчастному случаю. Не подниматься с грузом по переносной стремянке, ненадежному трапу или мостикам.

38. При перемещении тяжелых грузов по горизонтали на катках необходимо чтобы путь, по которому будет перемещаться груз был свободным от посторонних предметов; положить крепкие доски для выравнивания пути; груз перемещать по доскам на катках;

катки подбирать одинакового диаметра, уровня и достаточной длины, чтобы концы их выступали из-под груза на расстояние 20-30 см.

39. При использовании подъемно-транспортных механизмов не поднимать груз, вес которого превышает грузоподъемность механизма; при этом надежно и без перекосов закреплять груз на крюке; не оставлять груз в поднятом состоянии.

40. Резку, изгибание и прочие операции с трубами выполнять на земле – в специальных приспособлениях. После нагрева длинных труб использовать поддерживающие подставки, а их охлаждение проводить в специальных ковшах с длинной ручкой.

41. При соединении фланцев совпадение отверстий в них проверять специальными ломиками или оправками.

42. При ремонте оборудования или трубопроводов возле электрических проводов под напряжением, их обязательно нужно обесточить.

43. Испытание трубопроводов после ремонта проводить только после проверки манометров, а также всех затворов, люков, предупредительных клапанов, регуляторов, других контрольных приборов и узлов.

44. При выполнении сварочных работ ацетиленовые генераторы и сварочные трансформаторы устанавливать вне помещений ферм.

45. Запрещается сваривать конструкции, аппараты, находящиеся под давлением, электрическим напряжением, в которых находятся горючие и легковоспламеняющиеся вещества и если они свежеокрашенны. Во время проведения огневых работ конструкции, которые могут возгореться, и пол в радиусе 5 м защищать металлическими листами.

46. Перед пуском в работу технического оборудования ферм после технического обслуживания или ремонта необходимо убедиться в отсутствии работников в зоне работы машин.

47. Работы по нанесению защитных консервационных покрытий и по восстановлению разрушенных лакокрасочных и мастичных покрытий должны проводиться в помещениях, оборудованных принудительной приточно-вытяжной вентиляцией и средствами пожаротушения.

48. При работе с грунтовками-преобразователями необходимо принимать меры по защите от попадания их на кожу рук, лица или другие части тела, а при попадании – немедленно смывать водой.

49. При распрессовке или снятии отдельных деталей применять только исправные специальные съемники, при запрессовке пользоваться прессом. Выполнять эти работы при помощи кувалд запрещается.

50. При работе гаечными ключами необходимо подбирать их соответственно размерам гаек, правильно накладывать ключ на гайку, нельзя поджимать гайку рывком. При работе ударным инструментом необходимо пользоваться защитными очками. Проверять совпадение отверстий при сборке деталей следует только конусной оправкой.

51. Для осмотра машины, оборудования следует пользоваться переносным электрическим светильником с предохранительной сеткой напряжением не выше 42 В или электрическим фонарем с автономным питанием. Перед тем как пользоваться переносным светильником, необходимо проверить наличие на лампе защитной сетки, исправность кабеля и его изоляции. Не допускается переносить электроинструмент, держа его за кабель, а также касаться рукой вращающихся частей до их остановки.

52. Станки и ремонтно-технологическое оборудование в случае прекращения подачи тока, воздуха или жидкости, при смене рабочего инструмента, установке и закреплении обрабатываемого изделия или его снятии, а также при ремонте, техническом обслуживании и уборке должны быть выключены.

53. Приспособление, на котором осуществляется сборка или разборка пружин (с предварительным сжатием), должно оборудоваться специальным защитным кожухом.

54. При вывертывании шлицевых винтов пользоваться отверткой, длина рабочей части которой равна диаметру головки винта. При подборе гаечных ключей преимущественно пользоваться накидными и торцевыми ключами, а в труднодоступных местах – ключами с трещотками или с шарнирной головкой. Правильно накладывать ключ на гайку, не поджимать гайку рывком.

55. При работе зубилом или другим рубящим инструментом пользоваться защитными очками для предохранения глаз от поражения металлическими частицами, а также надевать на зубило защитную шайбу для защиты рук. При опиливании предметов с острыми кромками нельзя поджимать пальцы рук под напильник при его обратном ходе.

56. От стружки напильники очищать специальными металлическими щетками. Выбивать стружку ударами напильника запрещается.

57. Труднодоступные точки смазки необходимо смазывать при помощи наконечников с гибкими шлангами или наконечников с шарнирами. При проверке уровня масла и жидкости не допускается пользоваться открытым огнем.

58. Использованные обтирочные материалы должны немедленно убираться в металлические ящики с плотными крышками, а по окончании рабочего дня – удаляться из производственных помещений в специально отведенные места.

59. При окончании сборки машин, узлов и агрегатов проверить правильность сборки и надежность крепления механизмов, узлов, деталей; натяжение цепных и ременных передач; наличие и надежность крепления защитных ограждений и кожухов.

Глава 4. Требования по охране труда по окончании работы

60. После окончания работы слесарь должен отключить электрооборудование и электроинструмент от электрической сети, выключить вентиляцию.

61. Очистить и поместить в место хранения инструмент, инвентарь, приспособления, аппаратуру.

62. Привести в порядок рабочее место. Запрещается сдувать пыль, опилки, стружку, мелкие металлические обрезки сжатым воздухом, убирать их разрешается только щеткой.

63. Снять спецодежду и спецобувь, очистить ее и поместить в место хранения.

64. Выполнить требования правил личной гигиены, вымыть руки и лицо теплой водой с мылом, по возможности принять душ.

65. Сообщить обо всех замеченных во время работы неисправностях оборудования, инструмента и недостатках, влияющих на безопасность труда, непосредственному руководителю.

Глава 5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях

66. При возникновении пожара или загорания необходимо немедленно остановить все работы, отключить оборудование. Сообщить о пожаре в пожарную службу по телефону 101 и руководителю работ, оповестить работающих о возгорании, принять меры по эвакуации людей и животных; приступить к тушению пожара с помощью имеющихся первичных средств пожаротушения.

67. При несчастном случае слесарь обязан устранить действие травмирующего фактора, оказать потерпевшему первую (доврачебную) помощь, вызвать на место происшествия скорую помощь по телефону 103 или организовать доставку пострадавшего в организацию здравоохранения; сообщить о происшествии руководителю или другому должностному лицу организации.

68. При поражении электрическим током необходимо срочно освободить пострадавшего от его действия, отключив ток ближайшим выключателем или разорвав цепь тока. Если это сделать невозможно, то пострадавшего следует отделить от токоведущих частей, используя защитные средства или сухие, не проводящие электрический ток предметы. Вызвать врача и до его прибытия пострадавшему оказать первую (доврачебную) помощь.

69. При авариях и несчастных случаях на производстве следует обеспечить сохранность обстановки на месте происшествия до начала расследования, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих.

70. Во всех случаях травмы или внезапного заболевания необходимо вызвать на место происшествия медицинских работников, при невозможности – доставить потерпевшего в ближайшую организацию здравоохранения.

Читайте также: Инструкция по противопожарной безопасности Инструкция по безопасности дорожного движения Инструкция по охране труда для рабочих и служащих с 2-ой квалификационной группой по электробезопасности (+ с 1-ой квалификационной группой по электробезопасности) Коронавирус COVID-19. Ответы на часто задаваемые вопросы 26 способов улучшить свою иммунную систему дома Пожар в многоэтажке: как взять себя в руки, почему не работает оповещение и где самое безопасное место в квартире

Инструкции по охране труда в алфавитном порядке:

  1. аккумуляторщик;
  2. аппаратчик по сушке торфа;
  3. аппаратчик термической обработки мясопродуктов;
  4. аппаратчик химводоочистки (ХВО);
  5. аппаратчик химической стирки;
  6. арматурщик;
  7. асфальтобетонщик;
  8. бетонщик;
  9. буфетчик;
  10. водитель автомобиля;
  11. водитель автоцементовоза;
  12. водитель, направляемый на работу в карьеры;
  13. водитель, осуществляющий перевозку опасных грузов автомобильным транспортом;
  14. водитель погрузчика;
  15. водитель электрического погрузчика;
  16. водитель электропогрузчика;
  17. возчик на гужевом транспорте;
  18. вулканизаторщик;
  19. вышивальщица;
  20. вязальщица трикотажных изделий;
  21. газорезчик;
  22. гардеробщик;
  23. гидроизолировщик;
  24. гидромониторщик;
  25. глазировщик;
  26. горничная;
  27. гравер;
  28. грохотовщик;
  29. грузчик;
  30. дворник;
  31. дезинфектор;
  32. дефектоскопист вагонов и узлов на железнодорожном транспорте;
  33. дорожный рабочий;
  34. дробильщик;
  35. жестянщик;
  36. закройщик-модельер;
  37. закройщик цеха по пошиву и ремонту одежды;
  38. заточник;
  39. землекоп;
  40. истопник;
  41. каменщик;
  42. кассир;
  43. кассир торгового зала;
  44. кастелянша;
  45. кеттельщица;
  46. кладовщик;
  47. коагулянщик;
  48. кондитер;
  49. контролер водопроводно-канализационного хозяйства;
  50. контролер-кассир;
  51. кровельщик по рулонным кровлям, кровлям из штучных материалов и кровельной стали;
  52. кузнец;
  53. кузнец ручной ковки;
  54. кухонный рабочий;
  55. лаборант дорожной лаборатории;
  56. лаборант физико-механических испытаний;
  57. лаборант химического анализа;
  58. лицо, ответственное за безопасное производство работ подъемниками;
  59. лицо, ответственное за безопасную эксплуатацию лифтов;
  60. лицо, ответственное за исправное состояние, техническое обслуживание и ремонт лифтов;
  61. лицо, ответственное за содержание подъемников в исправном состоянии;
  62. маляр;
  63. машинист автогрейдера;
  64. машинист автогудронатора;
  65. машинист автомобильного крана;
  66. машинист асфальтоукладчика;
  67. машинист башенного крана;
  68. машинист брикетного пресса;
  69. машинист бульдозера;
  70. машинист бурильно-крановых машин;
  71. машинист вагоноопрокидывателя;
  72. машинист водогрейного котла на твердом топливе (кочегар);
  73. машинист гидроподъемника и телескопических вышек;
  74. машинист грузоподъемных электролебедок;
  75. машинист гусеничного крана;
  76. машинист железнодорожно-строительных машин, занятый управлением путеукладчика;
  77. машинист землесосных снарядов;
  78. машинист землесосных установок;
  79. машинист каналоочистителей;
  80. машинист катка самоходного;
  81. машинист козлового крана;
  82. машинист компрессора передвижного;
  83. машинист компрессорных установок;
  84. машинист копров;
  85. машинист маркировальной машины при разметке автомобильных дорог;
  86. машинист машин по добыче и переработке фрезерного торфа;
  87. машинист машин по подготовке торфяных месторождений к эксплуатации;
  88. машинист насосной станции;
  89. машинист передвижной бетономешалки;
  90. машинист передвижной штукатурной станции;
  91. машинист пескораспылителя;
  92. машинист погрузочной машины «АМКАДОР»;
  93. машинист по забивке и погружению свай;
  94. машинист растворомешалки;
  95. машинист роторного экскаватора;
  96. машинист скреперов;
  97. машинист смесителя асфальтобетона передвижного;
  98. машинист снегоочистителя;
  99. машинист средств малой механизации;
  100. машинист строительного подъемника;
  101. машинист тепловоза;
  102. машинист трубоукладчика;
  103. машинист укладчика асфальтобетона;
  104. машинист, управляющий мобильной рабочей платформой;
  105. машинист, управляющий подъемником;
  106. машинист установки по переработке гудрона в битум;
  107. машинист холодильных установок;
  108. машинист экскаватора;
  109. машинист электростанции передвижной;
  110. машинист эскалатора;
  111. медник;
  112. модистка головных уборов;
  113. мозаичник;
  114. мойщик посуды;
  115. монтажник железобетонных конструкций;
  116. монтажник наружных трубопроводов;
  117. монтажник систем вентиляции и аспирации;
  118. монтажник строительных машин и механизмов;
  119. монтажник технологического оборудования и связанных с ним конструкций;
  120. монтер пути;
  121. облицовщик;
  122. облицовщик-мраморщик;
  123. обмотчик элементов электрических машин;
  124. обувщик по индивидуальному пошиву обуви;
  125. обувщик по ремонту обуви;
  126. озонаторщик;
  127. оператор водозапорных сооружений;
  128. оператор зерноочистительных машин;
  129. оператор компьютерной графики;
  130. оператор котельной;
  131. оператор машинного доения;
  132. оператор молокоприемных пунктов;
  133. оператор на аэротенках;
  134. оператор на иловых площадках и сооружениях по захоронению обезвоженного осадка;
  135. оператор на отстойниках;
  136. оператор на песколовках и жироловках;
  137. оператор по обслуживанию лифтов;
  138. оператор прачечной самообслуживания;
  139. оператор при работе на решетке;
  140. оператор установок по обезвоживанию осадка;
  141. оператор хлораторной установки;
  142. осмотрщик железнодорожных вагонов;
  143. официант;
  144. охранник внутренний;
  145. охранник наружный;
  146. паркетчик;
  147. персонал склада ГСМ и заправочных пунктов;
  148. плавильщик цветных металлов и сплавов;
  149. плиточник-облицовщик;
  150. плотник;
  151. повар;
  152. подсобный рабочий;
  153. портной;
  154. пошивщик изделий из кожи;
  155. приемщик стеклотары от населения;
  156. приемщик товаров;
  157. продавец;
  158. продавец непродовольственных товаров;
  159. продавец продовольственных товаров;
  160. работники бригады по укладке временных путей ж/д пути узкой колеи путеукладчиком ППР-2М;
  161. работник, выполняющий погрузочно-разгрузочные и складские работы;
  162. работник, выполняющий работу из люльки подъемника;
  163. работник на мобильных кормораздатчиках;
  164. работник по обслуживанию и ремонту зданий и сооружений;
  165. рабочий, занятый на производстве земляных работ;
  166. рабочий по крашению изделий;
  167. рабочий по гидроизоляции;
  168. рабочий по отжиму белья на центрифугах;
  169. рабочий по стирке белья;
  170. рабочий-пятновыводчик;
  171. раскройщик материалов из кожи;
  172. резчик по камню;
  173. резчик по металлу;
  174. рихтовщик кузовов;
  175. сборщик бумажных изделий;
  176. сборщик обуви;
  177. слесарь аварийно-восстановительных работ;
  178. слесарь механосборочных работ;
  179. слесарь, обслуживающий грузоподъемные краны;
  180. слесарь по изготовлению и монтажу воздуховодов;
  181. слесарь по изготовлению и монтажу промышленной вентиляции;
  182. слесарь по обслуживанию и ремонту газового оборудования газобаллонных автомобилей, работающих на сжиженном углеводородном газе;
  183. слесарь по ремонту автомобилей;
  184. слесарь по ремонту автомобилей при переоборудовании автомобилей на сжиженный углеводородный газ в качестве моторного топлива;
  185. слесарь по ремонту дорожно-строительных машин и тракторов;
  186. слесарь по ремонту и обслуживанию оборудования, занятый ремонтом брикетного пресса;
  187. слесарь по ремонту и обслуживанию систем вентиляции;
  188. слесарь по ремонту и техническому обслуживанию электронных весов и кассового оборудования;
  189. слесарь по ремонту и эксплуатации газового оборудования;
  190. слесарь по ремонту контрольно-измерительных приборов и автоматики (КИПиА);
  191. слесарь по ремонту подвижного состава;
  192. слесарь по ремонту топливной аппаратуры;
  193. слесарь по эксплуатации и ремонту газового оборудования;
  194. слесарь-ремонтник;
  195. слесарь-ремонтник водопроводной и канализационной сетей;
  196. слесарь-сантехник;
  197. слесарь-трубопроводчик;
  198. слесарь-электрик по ремонту электрооборудования;
  199. смазчик вагонов;
  200. составитель поездов;
  201. станочник деревообрабатывающих станков;
  202. стекольщик;
  203. столяр;
  204. сторож;
  205. стропальщик;
  206. термоизолировщик;
  207. токарь;
  208. торфорабочий;
  209. тракторист;
  210. транспортерщик, занятый обслуживанием транспортных механизмов;
  211. уборщик служебных и производственных помещений;
  212. уборщик территории;
  213. формовщик колбасных изделий;
  214. фотограф;
  215. чистильщик обуви;
  216. шлифовщик;
  217. штукатур;
  218. экипировщик;
  219. электрогазосварщик;
  220. электромеханик, осуществляющий техническое обслуживание и ремонт лифтов;
  221. электромеханик по торговому и холодильному оборудованию;
  222. электромонтажник, выполняющий работы в действующих электроустановках;
  223. электромонтажник кабельных сетей;
  224. электромонтажник осветительных систем;
  225. электромонтажник по сигнализации и централизации на железнодорожном транспорте;
  226. электромонтер линейных сооружений электросвязи и проводного вещания;
  227. электромонтер по ремонту и обслуживанию электрооборудования;
  228. электротехнический персонал, выполняющий верхолазные работы.

Инструкции по охране труда при работе (в алфавитном порядке):

  1. в защищенном грунте (теплицах);
  2. в колодцах;
  3. в кормоцехах для термической обработки кормов;
  4. в овощехранилищах;
  5. в рабочей платформе мобильной подъемной рабочей платформы;
  6. в садах и виноградниках;
  7. на внутризаводском автомобильном транспорте;
  8. на деревообрабатывающем оборудовании;
  9. на копировально-множительном оборудовании;
  10. на кормозапарниках и варочных котлах;
  11. на кузнечных молотах и гидропрессах;
  12. на ленточной лесопильной установке;
  13. на лесозаготовках;
  14. на лесопильных рамах;
  15. на передвижной малярной станции;
  16. на поточных линиях, нориях, конвейерах и транспортерах;
  17. на свиноводческих комплексах;
  18. на сельскохозяйственных машинах и тракторах;
  19. на системах навозоудаления;
  20. на сортировочных линиях плодовоовощной продукции;
  21. на стационарных кормораздаточных установках;
  22. на углевыжигательной печи;
  23. на экструдере;
  24. по возделыванию, уборке и подготовке льна к переработке;
  25. по монтажу аккумуляторных батарей;
  26. по монтажу и ремонту систем центрального отопления, водоснабжения, канализации и водостоков;
  27. по надзору за безопасной эксплуатацией подъемников;
  28. по обработке камня;
  29. по обрезке деревьев;
  30. по обслуживанию гидротехнических сооружений;
  31. по обслуживанию грохотов, дробильных и измельчительных машин;
  32. по обслуживанию станков для резки бумаги и картона;
  33. по осуществлению производственного контроля в области охраны окружающей среды;
  34. по переработке пластмасс;
  35. по подготовке полей под посадку сельскохозяйственных культур;
  36. по покраске автомобильного транспорта;
  37. по покраске автомобилей;
  38. по приему, сортировке и инкубации яиц;
  39. по производству продукции растениеводства;
  40. по силосованию кормов;
  41. по скирдованию, стогованию, буртованию, прессованию и транспортировке соломы, сена и других травянистых кормов;
  42. по установке, креплению и снятию тентов автомобилей и прицепов;
  43. по уходу за крупнорогатым скотом;
  44. по уходу за птицей;
  45. по эксплуатации осушительной сети;
  46. при бурении скважин;
  47. при валке деревьев;
  48. при выполнении антикоррозийных работ;
  49. при выполнении работ на высоте, лестницах и передвижных подмостях;
  50. при выполнении работ моторной косой;
  51. при выполнении работ по очистке кровли от снега, сосулек, мусора и наледи;
  52. при выполнении работ по холодной обработке металлов на металлообрабатывающих станках;
  53. при выполнении работ с грузовыми тележками;
  54. при выполнении ремонтных работ оборудования животноводческих ферм;
  55. при выполнении складских работ;
  56. при выполнении шиномонтажных работ;
  57. при выращивании сельскохозяйственных культур;
  58. при заготовке травянистых кормов;
  59. при использовании страховочных канатов и предохранительных поясов;
  60. при использовании шланговых противогазов ПШ-1 и ПШ-2;
  61. при косьбе травы;
  62. при монтаже внутренних санитарно-технических систем и оборудования;
  63. при монтаже зданий из крупных панелей и блоков;
  64. при монтаже и демонтаже металлических трубчатых лесов;
  65. при монтаже контура заземления;
  66. при монтаже пластмассовых труб;
  67. при монтаже электрических аппаратов и силовых трансформаторов;
  68. при монтаже электрических машин;
  69. при монтаже электрического распределительного оборудования;
  70. при обработке брикета маслом;
  71. при обслуживании лошадей;
  72. при обслуживании молодняка крупнорогатого скота;
  73. при обслуживании насосной станции;
  74. при осмотре и техническом обслуживании инженерных систем и оборудования тепловых пунктов;
  75. при остеклении и герметизации теплиц;
  76. при перевозке тяжеловесных и крупногабаритных грузов;
  77. при переработке зерна на корм;
  78. при послеуборочной обработке продукции растениеводства;
  79. при проведении погрузочно-разгрузочных работ;
  80. при проведении уборочных работ;
  81. при продольном раскрое пиломатериалов;
  82. при производстве вина;
  83. при производстве дистиллированных натуральных жирных кислот;
  84. при производстве дрожжей;
  85. при производстве крахмальной продукции;
  86. при производстве маргариновой и майонезной продукции;
  87. при производстве молочных продуктов;
  88. при производстве пищевых концентратов;
  89. при производстве плодовоовощных консервов;
  90. при производстве растительных масел методом прессования и экстракции;
  91. при производстве товарной рыбы;
  92. при работе на высоте;
  93. при работе с грузоподъемными машинами, управляемыми с пола;
  94. при работе с переносных лестниц и стремянок;
  95. при работе с электроинструментом;
  96. при ремонте бытовых машин и приборов;
  97. при ремонте мелиоративной техники;
  98. при сборке и установке павильонов;
  99. при сооружении воздушных линий электропередач;
  100. при сушке зерна;
  101. при транспортных работах с использованием животных;
  102. при устройстве паркетных полов;
  103. при уходе за овцами;
  104. при фасовке продовольственных товаров;
  105. при химической чистке изделий;
  106. при хранении и транспортировке баллонов с газом;
  107. при эксплуатации газодувных установок;
  108. при эксплуатации зерноочистительного оборудования;
  109. при эксплуатации и обслуживании воздушных линий электропередач напряжением до 1000 В;
  110. при эксплуатации и обслуживании конденсаторных установок;
  111. при эксплуатации и обслуживании электрических двигателей;
  112. при эксплуатации и ремонте водопроводных и канализационных сетей;
  113. при эксплуатации подъемных механизмов (грузоподъемника «пионер», крана-укосины);
  114. при эксплуатации порохового пресса;
  115. при эксплуатации термопресса;
  116. при эксплуатации электроштабелера;
  117. с бензомоторными пилами;
  118. с едкими веществами;
  119. с кислотами и щелочами;
  120. с монтажным поршневым пистолетом;
  121. с персональными компьютерами;
  122. с персональными электронными машинами;
  123. с пестицидами, минеральными удобрениями и консервантами;
  124. с пневматическим инструментом;
  125. с путеочистительной машиной;
  126. с ручным инструментом и приспособлениями;
  127. с ручным электрифицированным инструментом;
  128. с электрической пилой.

Приказы, перечни и другие документы по охране труда в алфавитном порядке:

  1. Аттестация рабочих мест и охрана труда в организациях;
  2. Конспект проведения вводного инструктажа по охране труда в организации;
  3. Мероприятия по профилактике производственного травматизма в организации;
  4. Паспорт санитарно-технического состояния условий и охраны труда в организации;
  5. Перечень вопросов для обучения и проверки знаний по вопросам охраны труда руководителей и специалистов организации;
  6. Перечень профессий рабочих, относительно которых предъявляются дополнительные (повышенные) требования по безопасности труда;
  7. Перечень работ с повышенной опасностью, выполняемых по наряду-допуску;
  8. Перечень работ с повышенной опасностью на предприятии;
  9. Положение о службе охраны труда;
  10. Положение по организации и осуществлению производственного контроля за соблюдением требований промышленной безопасности на опасных производственных объектах;
  11. Приказ «Об обеспечении безопасности на опасных производственных объектах»;
  12. Приказ «Об обеспечении безопасности при эксплуатации зданий и сооружений»;
  13. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при выполнении газоопасных работ»;
  14. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при выполнении земляных работ»;
  15. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при выполнении огневых работ»;
  16. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при проведении погрузочно-разгрузочных работ»;
  17. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при эксплуатации взрыво- пожароопасных объектов»;
  18. Приказ «Об организации контроля и систематического наблюдения за производственными зданиями и сооружениями»;
  19. Приказ «Об организации производственного контроля на опасных производственных объектах»;
  20. Приказ «Об организации технического надзора за безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов (машин)»;
  21. Приказ «Об организации технического надзора за безопасной эксплуатацией объектов газового хозяйства, котлов и сушилок»;
  22. Приказ «Об ответственности и работе по охране труда руководителя и специалистов»;
  23. Приказ «Об утверждении результатов аттестации рабочих мест по условиям труда»;
  24. Приказ «О выполнении профилактических мероприятий по предупреждению производственного травматизма»;
  25. Приказ «О выполнении требований безопасности при выполнении работ на машинах для непрерывного транспортирования (конвейерах)»;
  26. Приказ «О выполнении требований безопасности при эксплуатации внутризаводского транспорта»;
  27. Приказ «О выполнении требований безопасности при эксплуатации деревообрабатывающего оборудования»;
  28. Приказ «О выполнении требований по пожарной безопасности объектов»;
  29. Приказ «О комиссиях по проверке знаний по охране труда»;
  30. Приказ «О контроле качества поступаемой в организации спецодежды, спецобуви и других СИЗ»;
  31. Приказ «О мерах безопасности при выполнении работ на высоте»;
  32. Приказ «О мерах по обеспечению безопасного производства работ при эксплуатации самоходных кранов вблизи ЛЭП»;
  33. Приказ «О назначении руководителей и специалистов, ответственных за подготовку и проведение работ в емкостных сооружениях»;
  34. Приказ «О подготовке к работе в осенне-зимний период»;
  35. Приказ «О проведении аттестации рабочих мест по условиям труда»;
  36. Приказ «О проведении безопасности труда в строительстве»;
  37. Приказ «О проведении медицинского осмотра и освидетельствования в организации»;
  38. Приказ «О проведении Месячника по охране труда»
  39. Приказ «О проведении Недели по охране труда»;
  40. Приказ «О соблюдении требований безопасности при выполнении шиномонтажных работ»;
  41. Приказ «О соблюдении требований безопасности при эксплуатации оборудования для холодной обработки металлов»;
  42. Программа вводного инструктажа по охране труда в организации;
  43. Протокол заседания комиссии по проведению «Дня охраны труда».

Билеты для проверки знаний по вопросам охраны труда у (в алфавитном порядке):

  1. аппаратчика по сушке торфа, обслуживающего сушилки «Цемаг»;
  2. водителей автомобилей;
  3. водителей погрузчиков (ТО-30, «Амкадор», автокары);
  4. газорезчиков, газосварщиков по газопламенной обработке металла с применением сжиженного газа;
  5. грузчиков;
  6. лаборанта физико-механических испытаний;
  7. маляров и штукатуров;
  8. машинистов брикетных прессов;
  9. машинистов вагоноопрокидывателя;
  10. машинистов машин по добыче и переработке фрезерного торфа;
  11. машинистов тепловоза, составителей поездов;
  12. монтажников технологического оборудования и связанных с ним конструкций;
  13. персонала газифицированной котельной;
  14. при разработке месторождений полезных ископаемых открытым способом (при работе в карьере);
  15. рабочих, занятых эксплуатацией ж/д транспорта узкой колеи (машинист железнодорожно-строительных машин, монтер пути);
  16. рамщиков, станочников деревообрабатывающих станков;
  17. слесарей-ремонтников, слесарей по ремонту подвижного состава, слесарей по ремонту грузоподъемных машин;
  18. столяров и плотников;
  19. токарей механического цеха;
  20. трактористов;
  21. транспортерщика;
  22. электрогазосварщиков.

Течеискатели газов – газоанализаторы и газосигнализаторы и их особенности

Я выбираю безопасную работу

Обращаем ваше внимание, что другие материалы по охране труда и аттестации рабочих мест по условиям труда в организациях вы можете скачать в разделе «Охрана труда».

Источник: BusinessForecast.by

При использовании любых материалов активная индексируемая гиперссылка на сайт BusinessForecast.by обязательна.

Читайте по теме:

Оставить комментарий