Инструкция по охране труда для формовщика колбасных изделий

21.11.2015 – Представляем вашему вниманию инструкцию по охране труда для формовщика колбасных изделий. Инструкция включает пять глав: 1) общие требования по охране труда; 2) требования по охране труда перед началом работы; 3) требования по охране труда при выполнении работы; 4) требования по охране труда по окончании работы; 5) требования по охране труда в аварийных ситуациях.

СКАЧАТЬ: Инструкция по охране труда для формовщика колбасных изделий

Глава 1. Общие требования по охране труда

1. К работе по профессии формовщик колбасных изделий допускаются лица, достигшие 18-летнего возраста, имеющие группу по электробезопасности 1 (при использовании электрического оборудования) и прошедшие:

медицинский осмотр и не имеющие медицинских противопоказаний;

вводный и первичный инструктаж по охране труда, инструктаж по пожарной и электробезопасности;

стажировку и проверку знаний по вопросам охраны труда.

2. Формовщик колбасных изделий (далее – формовщик) обязан:

соблюдать режим труда и отдыха, установленный законодательством, правилами внутреннего трудового распорядка организации, трудовую дисциплину, выполнять требования охраны труда, правила личной гигиены;

соблюдать требования пожарной безопасности, знать порядок действий при пожаре, уметь применять первичные средства пожаротушения. Курить допускается только в специально предназначенных для курения местах;

работать только на исправном оборудовании;

не допускать посторонних лиц на свое рабочее место;

содержать рабочее место в чистоте, не загромождать его;

о неисправностях оборудования, средств механизации и других замечаниях, выявленных в процессе работы, сообщать непосредственному руководителю, другим должностным лицам.

3. Формовщик должен быть обеспечен специальной одеждой, обувью и другими средствами индивидуальной защиты (далее – СИЗ). В соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты работникам организаций, формовщику должны быть выданы следующие СИЗ:

Куртка

Ми

4 мес.

Фартук хлопчатобумажный с водоотталкивающей пропиткой

Вн

6 мес.

Шапочка или косынка

Ми

6 мес.

Ботинки кожаные

Ми

12 мес.

Рукавицы комбинированные (перчатки трикотажные)

Ми

До износа

Перчатки резиновые

Вн

До износа

Напальчники


До износа

4. Формовщику запрещено появление на рабочем месте в состоянии алкогольного, наркотического и токсического опьянения, а также распитие спиртных напитков, употребление наркотических, токсических и психотропных веществ в рабочее время и по месту работы.

5. Формовщик должен выполнять только ту работу, которая предусмотрена его обязанностями или которую ему поручил его непосредственный руководитель, не допускать посторонних лиц на свое рабочее место.

6. В процессе работы на формовщика могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:

пониженная температура сырья;

повышенный уровень шума на рабочих местах;

повышенная влажность воздуха;

повышенная скорость движения воздуха;

повышенные значения напряжения в электрической сети, замыкание которой возможно через тело человека;

недостаточность и отсутствие естественного освещения;

опасность травматизма в результате порезов и уколов ножом и штриковкой, а также растирание кисти рук шпагатом, падение рам и роликов с подвесных рельсов;

острые кромки, заусеницы и шершавость на поверхностях инструментов, оборудования, дополнительных приспособлений;

микроорганизмы, находящиеся в сырье, полученном от переработки мяса больных животных, допущенного ветнадзором к использованию для изготовления колбасных изделий;

физические перегрузки.

7. Каждый работник должен иметь личную медицинскую книжку. Все работники перед началом работы должны пройти подготовку по программе санминимума и сдать экзамен с отметкой об этом в соответствующем журнале и в личной медицинской книжке. В дальнейшем все работники, независимо от срока их приема на работу, должны один раз в два года проходить обучение и проверку санминимума. Лица, которые не сдали санминимум, к работе не допускаются.

8. К работе в цехах по производству мясных продуктов не допускаются лица, страдающие заболеваниями, указанными в Инструкции о порядке проведения медицинских осмотров лиц, поступающих на работу и работающих на пищевых предприятиях.

9. Работники производственных цехов должны при появлении признаков желудочно-кишечных заболеваний, повышении температуры, нагноении и симптомах других заболеваний сообщить об этом администрации и обратиться в медпункт предприятия или другое медицинское учреждение для получения соответствующего лечения.

10. Работники производственных цехов перед началом работы должны принять душ, надеть чистую специальную одежду так, чтобы она целиком закрывала личную одежду, подобрать волосы под косынку или колпак и двукратно вымыть руки теплой водой с мылом. После окончания работы также принять душ. Замена спецодежды должна проводиться ежедневно и по мере загрязнения.

11. В период эпидемиологического неблагополучия по указанию санитарно-эпидемиологической станции или органов государственного ветеринарного надзора работники цехов перед мытьем рук должны их дезинфицировать 0,2%-ным раствором хлорамина или 0,1%-ным осветленным раствором хлорной извести.

12. В случае недомогания, поражения кожи в виде ранений, ожогов, гнойников, шелушения следует обращаться в медпункт, при небольших повреждениях — обрабатывать антисептическими растворами.

13. Для предотвращения попадания посторонних предметов в сырье и готовую продукцию запрещается заносить и хранить в пищевых цехах мелкие стеклянные и металлические предметы (кроме металлических инструментов и технологического инвентаря); застегивать спецодежду булавками, иголками и хранить в карманах халатов предметы личного пользования (зеркала, гребешки, обручальные кольца, значки, папиросы, спички и т.п.). В каждом пищевом цеху должен быть организован учет бьющихся предметов.

14. Не разрешается заходить в производственные цеха без спецодежды или в спецодежде для работы на улице.

15. Работники должны следить за чистотой рук. Ногти на руках необходимо стричь коротко и не покрывать их лаком. Мыть руки необходимо перед началом работы и после любого перерыва в работе, в случае перехода от одной операции к другой, после соприкосновения с загрязненными предметами. После посещения уборной мыть руки необходимо двукратно: в шлюзе после посещения уборной до надевания халата и на рабочем месте, непосредственно перед тем, как приступить к работе. При выходе из уборной следует продезинфицировать обувь на специально предназначенном для этого коврике.

16. Принимать пищу следует только в столовых, буфетах, комнатах для приема пищи или других пунктах питания, расположенных на территории предприятия или около него. Не разрешается хранить пищевые продукты в индивидуальных шкафах гардеробной.

17. Подготовка кишечной оболочки должна производиться в отдельном помещении. Рабочее место подготовителя колбасной оболочки должно быть обеспечено: столом со стулом специальной конструкции, стеллажами, тарой для замачивания кишок (тазиками для воды), кишконадевателем, устройством для разматывания кишок, устройством для натягивания кишечной оболочки на цанги, ножом для нарезания оболочки на отрезки, шпагатом для перевязывания обрезков оболочки.

На рабочем месте подготовки кругов должен быть установлен нож специальной конструкции с предохранительным козырьком.

18. Все втулки, вентили, краны, расположенные выше двух метров от уровня пола, должны иметь приспособления для их открытия и закрытия с рабочего места. Усилие на рукоятках и подобных устройствах ручного управления не должны превышать 40 Н (4 кгс),

19. На стрелках и поворотах подвесных рельсов должны устанавливаться предохранительные полосы — контррельсы. Тупиковые участки подвесных рельсов должны быть оборудованы упорами. Работа на подвесных рельсах с изношенными и неисправными участками не разрешается.

20. Передаточные механизмы и зона рабочих органов на шприцах должны иметь ограждения. Ограждение бункера шприца должно иметь блокировку, предотвращающую пуск шприца в работу при открытом ограждении.

21. Шприцы гидравлические должны быть оборудованы исправными манометрами и предохранительными клапанами. На дросселе шнекового шприца должен быть установлен вакуумметр. Педали шприца должны иметь защиту от случайного включения. Двойные шприцы должны иметь перегородку между педалями.

22. Загружать шприцы гидравлического и пневматического действия фаршем следует только при крайнем нижнем положении поршня. Указатель регулятора подачи должен находиться в положении «Стоп». При работе на шприцах необходимо следить за стрелкой показаний манометра. Давление не должно превышать максимально допустимого.

23. Разборка рабочих органов шприца для санитарной обработки должна производиться с использованием специальных инструментов (ключи, съемники), входящих в комплект поставки. Откидная площадка для обслуживания шприца должна быть сблокирована с пусковым устройством. Блокировка должна предотвращать пуск в работу шприца при отброшенной площадке.

24. На подающей магистрали сжатого воздуха, кроме манометра, должны быть установлены редукционный и предохранительный клапаны, отрегулированные на необходимое давление.

25. Движущиеся части повода конвейерного стола для вязания колбас, приводной и натяжной барабаны должны быть закрыты кожухами. Отбортовка стола должна быть ровной без заусениц. Столы для формовщиков колбасных изделий должны быть оборудованы сидениями, позволяющими работать в положении «стоя-сидя» (прикрепленный к столу выдвижной стул с упором для ног), и отвечать требованиям эргономики.

26. Для выполнения операций по шприцовке колбасных изделий рабочие места должны быть оборудованы стеллажом, емкостями, набором запасных съемных цевок разного диаметра, тележками для транспортировки и размещения запасов оболочки, спуском для фарша или подъемником для ковшовой тележки с фаршем, тазиком для сбора отходов оболочек.

27. Для выполнения операций по вязанию колбасных изделий рабочие места должны быть оборудованы стеллажом, шпагатодержателем в комплекте с устройствами для обрезания шпагата и оболочки, бабинодержателями с каркасом для сборника обрезок шпагата, оболочек, устройствами (подставками) для сборника выдавок фарша. Длина рабочего места вязальщика по фронту работы должна составлять 1,3 м.

Конструкция инструмента, используемого для прокалывания колбасных батонов, должна обеспечивать возможность подвешивания инструмента и безопасность при выполнении работы.

28. Для выполнения операций по навешиванию колбасных изделий на палки рабочие места должны быть оборудованы специальными приспособлениями для хранения палок с карманом для паспортов, деревянной подножкой, тележками, рамами для колбасных изделий.

29. В случае применения автоматов для формирования колбасных изделий с наложением металлических скрепок на концы оболочек вращающиеся детали автомата должны быть ограждены сблокированными с пусковым устройством кожухами. При открытом одном из кожухов должна быть исключена возможность пуска автомата в работу. Для изъятия скрепок, застрявших в автомате, должны быть предусмотрены специальные крючки.

30. Зона бабинодержателя автомата должна быть ограждена съемным кожухом, сблокированным с пусковым устройством. При снятом кожухе должна быть исключена возможность пуска автомата в работу. Воздушные шланги должны быть закреплены на хомутах.

31. Формовщик должен уметь оказывать первую (доврачебную) помощь пострадавшему при несчастном случае; знать, где находиться аптечка, и при необходимости обеспечить сопровождение пострадавшего в лечебное учреждение.

32. Формовщик обязан оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшении состояния своего здоровья.

33.За невыполнение данной инструкции формовщик несет ответственность в соответствии с законодательством.

Глава 2. Требования по охране труда перед началом работы

34. Осмотреть и надеть чистую санитарную одежду. Застегнуть ее на все пуговицы (завязать на все завязки),  волосы убрать под головной убор.

35. Подготовить средства индивидуальной защиты, проверить внешним осмотром:

соответствие рабочего места требованиям безопасности. При необходимости привести его в порядок, убрать посторонние предметы;

проверить исправность оборудования, инвентаря, приспособлений, решетчатого напольного деревянного настила;

достаточность освещенности рабочего места.

36. Убедиться, что приточная вентиляция включена.

37. Убедиться в исправности рабочего инструмента и приспособлений, ножей для обрезания колбасной оболочки, штрикачки для накалывания колбасной оболочки, шпагатодержателей и бабинодержателей на конвейерном столе.

38. Подготовить необходимый инвентарь (тазики для сбора остатков фарша и отходов оболочки, скребки для очистки ленты конвейерного стола). Проверить исправность рам для навешивания батонов, подвесного пути (стрелок, предохранителей среза путей, а также предохранительных контррельсов на поворотах).

39. Повесив на пусковое устройство предупредительный плакат «Не включать! Работают люди», при отключенной электросети проверить:

наличие и прочность крепления ограждающих устройств рабочих органов и привода обслуживаемого оборудования;

целостность и надежность крепления защитного заземления;

исправность контрольно-измерительных приборов (сигнальной лампочки, манометра в пневматическом шприце, вакуумметра в шнековом шприце) и предохранительных клапанов.

При наличии педали ножного управления убедиться в исправности педали включения машины и исключающего случайное включение шприца ограждения.

40. Об обнаруженных при осмотре нарушениях и недостатках доложить непосредственному руководителю и до их устранения к работе не приступать, неисправные инструменты, приспособления, инвентарь в работе не использовать.

Глава 3. Требования по охране труда при выполнении работы

41. При работе на шприцах следует придерживаться безопасных методов работ:

не эксплуатировать шприцы, которые имеют любые неисправности;

не открывать крышку шприца в период шприцовки;

не промывать и не очищать фаршевый цилиндр и выпускные отверстия при включенном электродвигателе;

не опускать в загрузочный бункер руки;

не очищать загрузочный бункер от излишков фарша при наличии тока в пусковом устройстве;

не оставлять работающее оборудование без присмотра.

42. Загружать шприцы гидравлического и пневматического действия фаршем только в крайнем нижнем положении поршня. Указатель регулятора подачи должен находиться в положении «Стоп». Во время работы на шприце следить за показаниями стрелки манометра. Давление не должно превышать максимально допустимого.

43. Не допускать скопления сырья на рабочем месте. При вязании колбасных изделий шпагатом вручную следует пользоваться защитными напальчниками. Для обрезания шпагата и концов кишечной оболочки пользоваться установленным на столе специальным ножом.

44. При перемещении рамы по подвесному пути обязательно надевать каску и защитный козырек. Рамы с колбасными изделиями необходимо перемещать по подвесному пути по одной, держа при этом обе руки не ниже середины рамы, осторожно передвигая ее перед собой без толчков и рывков. Не следует оставлять перемещаемые по подвесному пути рамы на стрелках и закруглениях. Необходимо внимательно следить за правильным положением стрелок.

45. Во избежание несчастных случаев запрещается снимать защитное ограждение.

46. Для защиты кожи рук от действия влаги работники, занятые подготовкой колбасной оболочки, шприцовкой, вязанием, навешиванием колбасных изделий, должны пользоваться профилактической защитной жировосковой пастой и силиконовым защитным кремом, а навешиватели, кроме того, прозрачными козырьками для защиты глаз от попадания окалины с рам подвесных рельсов.

47. Не поднимать и не переносить тяжести сверх установленной нормы (10 кг для женщин и 50 кг для мужчин).

48. Во избежание падения своевременно принимать меры по уборке с пола случайно пролитых жидкостей, жира, упавших продуктов.

49. Не включать оборудование, работа на котором не входит в обязанности. Во избежание поражения электрическим током не прикасаться к поврежденной изоляции или неисправным выключателям, штепсельным розеткам, вилкам, к проводам с поврежденной изоляцией.

50. При возникновении неисправностей во время работы формовщик должен выключить электрокипятильник, отключить его от электрической сети и сообщить об этом непосредственному руководителю.

Глава 4. Требования по охране труда по окончании работы

51. По окончании работы формовщик должен:

отключить и отсоединить от электрической сети (вынуть вилку из розетки) оборудование. Чистку и санитарную обработку механического оборудования выполнять только после полной остановки электропривода. Чистку и санитарную обработку теплового оборудования производить только после его остывания;

убрать инструмент, приспособления, детали, пищевые отходы в специально установленное место.

52. Привести в порядок рабочее место.

53. Снять на хранение санитарную и (или) форменную одежду и другие средства защиты.

54. Выполнить правила личной гигиены, вымыть руки водой с моющим средством, при возможности принять душ.

55. Сообщить руководителю обо всех нарушениях и замечаниях, выявленных в процессе работы и принятых мерах по их устранению.

Глава 5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях

56. При возникновении ситуаций, которые могут привести к аварии или несчастному случаю, следует немедленно:

прекратить все работы;

отключить используемое оборудование;

доложить руководителю работ.

57. При возникновении пожара или возгорания формовщик обязан:

немедленно сообщить об этом в пожарную службу;

принять меры по обеспечению безопасности и эвакуации людей;

приступить к тушению пожара с помощью имеющихся на объекте первичных средств пожаротушения;

по прибытии подразделений пожарной службы сообщить им необходимые сведения об очаге пожара и мерах, принятых по его ликвидации;

на период тушения пожара обеспечить охрану материальных ценностей с целью исключения хищения.

58. При получении травмы, отравлении или внезапном заболевании пострадавшему должна быть оказана первая (доврачебная) помощь; при этом пострадавшего нужно предварительно освободить от действия травмирующего фактора. Пострадавшего следует доставить в лечебное учреждение и сохранить место несчастного случая, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих.

Обращаем ваше внимание, что другие материалы по охране труда и аттестации рабочих мест по условиям труда в организациях вы можете скачать в разделе «Охрана труда».

Источник: BusinessForecast.by

Уважаемые коллеги, пожалуйста, присылайте ваши статьи, презентации и другие материалы для публикации на сайте BusinessForecast.by на электронный адрес info@businessforecast.by.

Читайте по теме:

Оставить комментарий