Инструкция по охране труда для продавца продовольственных товаров

Представляем вашему вниманию инструкцию по охране труда для продавца продовольственных товаров. Инструкция включает пять глав: 1) общие требования по охране труда; 2) требования по охране труда перед началом работы; 3) требования по охране труда при выполнении работы; 4) требования по охране труда по окончании работы; 5) требования по охране труда в аварийных ситуациях.

Глава 1. Общие требования по охране труда

1. К выполнению работ продавцом продовольственных товаров допускаются лица, возраст которых соответствует установленному действующим законодательством. При заключении трудового договора нанимателю предъявляется медицинское заключение о состоянии здоровья, прошедшие в установленном порядке обучение безопасным методам и приемам работы и имеющие группу по электробезопасности 1.

2. Продавец продовольственных товаров должен пройти инструктажи по охране труда:

при приеме на работу – вводный и первичный на рабочем месте;

в процессе работы не реже одного раза в 6 месяцев – повторный;

при введений в действие новых или переработанных нормативных актов (документов) по охране труда или внесении изменений к ним; замене или модернизации оборудования, приборов и иных факторов, влияющих на охрану труда; поступлении информационных материалов об авариях и несчастных случаях, случившихся на аналогичных производствах – внеплановый.

3. Продавец продовольственных товаров должен иметь четкое представление об опасных и вредных производственных факторах, связанных с выполнением работы, и знать основные способы защиты от их воздействия, основные вредные и опасные факторы: подвижные части торгово-технологичного оборудования, перемещаемые товары, сырье, тара; повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека; острые кромки, заусенцы и шероховатость на поверхности инструментов, оборудования, инвентаря, товаров и тары; недостаточная освещенность рабочей зоны; отсутствие или недостаток естественного света; физические перегрузки; нервно-психологические перегрузки (монотонность труда, эмоциональные перегрузки).

4. Продавец продовольственных товаров должен:

уметь пользоваться средствами пожаротушения;

пользоваться при выполнении работ средствами индивидуальной защиты, выдаваемыми в соответствии с «Отраслевыми типовыми нормами выдачи средств индивидуальной защиты рабочим и служащим организаций»:

Продавец продовольственных товаров (17353 код профессии)

При продаже мясных и рыбных продуктов:

Фартук прорезиненный с нагрудником Вн – 12 мес.

Нарукавники прорезиненные Вн – 12 мес.

При продаже рыбных товаров дополнительно:

Перчатки литексные с шероховатой поверхностью МпМиВн –до изн.

При рубке мяса:

Фартук прорезиненный с нагрудником Вн – 12 мес.

Очки защитные ЗП – до износа.

В холодный период года на наружных работах (выставки, продажи, рынки, ярмарки и т.п.) и при работе в неотапливаемых помещениях (торговые киоски, лотки, павильоны, палатки и т.п.):

Куртка х/б на утепляющей прокладке Тн  — 36 мес.

Брюки х/б на утепляющей прокладке Тн   — 36 мес.

Рейтузы женские полушерстяные Тн – 24 мес.

Валяная обувь Тн20   — 36 мес.

Галоши на валяную обувь   — 24 мес.

выполнять правила внутреннего трудового распорядка;

знать санитарно-гигиенические условия труда и соблюдать требования производственной санитарии.

5. Продавец продовольственных товаров не должен подвергать себя опасности и находиться в местах производства работ, которые не относятся к непосредственно выполняемой им работе.

6. Обо всех замеченных неисправностях оборудования, приспособлений и инструмента продавец продовольственных товаров должен сообщить непосредственному руководителю работ и до их устранения к работе не приступать.

7. Продавец продовольственных товаров несет ответственность за:

выполнение требований правил пожаро- и электробезопасности, знать сигналы оповещения о пожаре, порядок действия при пожаре, места расположения средств пожаротушения и уметь пользоваться ими;

знать приемы оказания первой помощи при несчастных случаях на производстве;

соблюдение правил внутреннего трудового распорядка;

сохранность материальных ценностей, закрепленных за ним приспособлений и инструмента;

выполнять только ту работу, которая им поручена, безопасные способы выполнения которой известны. При необходимости следует обратиться к непосредственному руководителю работ за разъяснением;

знать и соблюдать правила личной гигиены;

оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшении своего здоровья;

несчастные случаи и другие нарушения, причиной которых явились действия продавца, нарушающего требования инструкции по охране труда.

8. При эксплуатации торгово-технологического оборудования и т.п., соблюдать требования безопасности, изложенные в настоящей инструкции и эксплуатационной документации на оборудование.

9. В зависимости от характера работы следует предусматривать возможность выполнения рабочих операций в положении сидя или при чередовании положений сидя и стоя, если выполнение операций не требует постоянного передвижения.

10. Торговые и вспомогательные помещения организации торговли должны быть оборудованы системами вентиляции, кондиционирования и отопления.

11. За нарушение трудовой дисциплины, несоблюдение требований нормативных документов по охране труда и настоящей инструкции продавец продовольственных товаров привлекается к  ответственности в соответствии с законодательством.

12. Продавец продовольственных товаров, появившийся на работе в нетрезвом состоянии, в состоянии наркотического или токсического опьянения, не допускается к работе в этот день.

Глава 2. Требования по охране труда перед началом работы

13. Перед началом работы продавец продовольственных товаров должен:

привести в порядок и надеть санитарную спецодежду;

разместить рабочий запас товара, запас упаковочных материалов, используемые при работе приспособления и инструмент на прилавке и стеллажах в радиусе максимальной досягаемости:

осмотреть рабочее место, убрать лишние и мешающие предметы;

проверить внешним осмотром исправность торгового инвентаря, инструмента и приспособлений (поверхность спецтары, разделочных досок, ручки совков, ножей, лопаток и т.д. должны быть чистыми, гладкими, без сколов, трещин и заусенцев, рукоятки ножей должны быть плотно насаженными, нескользкими и удобными для захвата, иметь необходимый упор для пальцев руки, не деформирующимися от воздействия горячей воды, полотна ножей должны быть гладкими, отполированными, без вмятин и трещин;

проверить у приставных лестниц и стремянок исправность устройств, предотвращающих возможность сдвига и опрокидывания их при работе.

убедиться в наличии и исправности средств пожаротушения. Пожарный инвентарь должен быть размещен в специально отведенных для него местах. К средствам пожаротушения должен быть обеспечен свободный доступ.

14. Перед включением электрического оборудования проверить исправность штепсельной розетки, вилки, изоляции электрического соединительного кабеля (шнура) контрольно-кассовой машины и электронных весов.

15. Проверить наличие и надежность заземляющих устройств (отсутствие обрывов, прочность контакта между корпусом контрольно-кассовой машины, электронных весов и заземляющим проводом). Не приступать к работе при отсутствии или ненадежности заземления.

16. Проверить наличие, исправность, правильную установку и надежное крепление ограждений движущихся частей и нагревательных поверхностей применяемого оборудования, отсутствие посторонних предметов внутри и вокруг применяемого оборудования.

17. Проверить исправность пускорегулирующей аппаратуры применяемого оборудования.

18. Произвести необходимую сборку применяемого оборудования, правильно установить и надежно закрепить съемные детали и механизмы в соответствии с эксплуатационной документацией завода-изготовителя и проверить их работу на холостом ходу.

19. Перед включением машины для нарезки гастрономических продуктов (слайсера) проверить надежность крепления дискового ножа, защитного щитка, качество заточки ножа. Заточку ножа производить в соответствии с эксплуатационной документацией.

20. Перед началом эксплуатации электрогриля проверить работу кнопочного выключателя и двигателя привода вертела электрогриля к электрической сети не использовать переходники и удлинители.

21. Весы (настольные гирные, циферблатные и электронные) установить на ровную горизонтальную поверхность так, чтобы станина весов прочно опиралась на все четыре опоры.

22. Прежде чем подключить электронные весы к электрической сети, заземлить корпус весов изолированным проводом.

23. Обо всех недостатках и неисправностях, обнаруженных при проверке оборудования и инвентаря, инструментов и приспособлений сообщить непосредственному руководителю и до их устранения не приступать к работе.

Глава 3. Требования по охране труда при выполнении работы

24. При выполнении работы продавец продовольственных товаров обязан:

использовать оборудование и инвентарь только для тех работ, для которых они предназначены;

содержать рабочее место в чистоте, не загромождать рабочее место, проходы;

при эксплуатации оборудования (электрического, теплового, механического, весо-измерительного) соблюдать требования безопасности, изложенные в эксплуатационной документации завода-изготовителя.

25. Не поднимать и не переносить тяжести сверх установленной нормы (10 кг для женщин и 50 кг для мужчин).

26. Во избежание падения своевременно принимать меры по уборке с пола случайно пролитых жидкостей, жира, упавших продуктов.

27. Осторожно работать с ножами, острыми и режущими предметами, не проверять пальцами остроту режущих кромок, не переносить и не передавать их друг другу острием вперед, не пользоваться ножами с непрочно закрепленными или тупыми лезвиями, хранить ножи в специальных кассетах. Не допускается оставлять нож во время перерыва в работе в нарезаемом продукте или на прилавке без футляра. Не допускается опираться на мускат при правке ножа, править нож о мускат следует в стороне от других работников. Для снижения усилия резания при нарезке пищевых продуктов использовать специальные ножи.

28. При выкладке пищевых продуктов не применять стеклянную и эмалированную посуду с поврежденной эмалью.

29. Не допускается нарезать вручную продукты на весу, нужно пользоваться для этого разделочными досками, уложенными на поверхность стола.

30. Передвигать тележки, передвижные стеллажи, контейнеры в направлении «от себя».

31. Переносить товары только в исправной таре. Не загружать тару более номинальной массы брутто.

32. Не использовать для сидения случайные предметы (ящики, бочки и т.д.), оборудование.

33. При эксплуатации оборудования (электрического, механического, весоизмерительного, контрольно-кассового) соблюдать требования безопасности, изложенные в эксплуатационной документации завода-изготовителя.

34. При эксплуатации холодильного оборудования следует:

загрузку охлаждаемого объема осуществлять после пуска холодильной машины и достижения температуры, необходимой для хранения продуктов;

количество загружаемых продуктов не должно превышать норму, на которую рассчитана холодильная камера;

двери холодильного оборудования открывать на короткое время и как можно реже;

при образовании на охлаждаемых приборах (испарителях) инея  (снеговой шубы) толщиной более 5 мм остановить компрессор, освободить камеру от продуктов и произвести оттаивание инея (снеговой шубы);

при обнаружении утечки хладона холодильное оборудование немедленно отключить, помещение проветрить;

не допускается:

включать агрегат при отсутствии защитного заземления или зануления электродвигателей;

работать без ограждения машинного отделения, с неисправными приборами автоматики;

загромождать пространство возле холодильного агрегата, складировать товары, тару и другие посторонние предметы;

прикасаться к подвижным частям включенного в сети агрегата, независимо от того, находится он в работе или в режиме автоматической остановки;

хранить продукты на испарителях, удалять иней с испарителей механическим способом с помощью скребков, ножей;

размещать посторонний предметы на ограждениях агрегата;

загружать холодильную камеру при снятом ограждении воздухоохладителя, без поддона испарителя, а также без поддона для стока конденсата;

самовольно передвигать холодильный агрегат.

35. Перед включением электрогриля:

открыть дверь и вставить нагруженные продуктами вертела в специальные отверстия вращающихся дисков;

при нажатой кнопке выключателя двигателя привода вертела провернуть диски и вставить следующие вертела с продуктом до полной загрузки рабочей камеры;

закрыть дверь и запереть ее ключом.

36. Включить электрогриль сначала на максимальную температуру (250 град. С), затем задать нужную температуру путем нажатия кнопок, высвечивающихся на индикаторе.

37. При протыкании штырями вертела продуктов, подлежащих жарке, не направлять их острыми концами в направлении на себя, остерегаться ранения глаз, рук и других частей тела.

38. Доставать готовые продукты из электрогриля после появления на индикаторе мигающего сигнала и срабатывании звукового сигнала. Вынимать продукты соблюдая осторожность, после выключения гриля и полной остановки вертелов. Во избежание ожогов работать в санитарной одежде с длинным рукавом и перчатках, а внутреннюю поверхность стекла открытой горячей двери накрывать чистым куском плотной ткани. После повторной загрузки печи снять защитную ткань с двери, закрыть ее и запереть ключом.

39. Во время работы электрогриля следить за наполнением поддона для сбора жира, не допуская его переполнения. При наполнении поддона надеть защитные перчатки, вытащить поддон, слить жир в специальную посуду, используя большую воронку.

40. При эксплуатации электрогриля не допускается:

ставить на гриль и класть внутрь любые сосуды с воспламеняющимися веществами (спирт, чистящиеся средства и т.п.);

применять для приготовления пластиковую или стеклянную посуду;

использовать для промывки жарочной камеры открытую струю воды;

применять для очистки внутренних поверхностей шпатель или другие острые предметы;

оставлять двойной вертел без специальных защитных колпачков.

41. При эксплуатации контактных электрогрилей не допускается печь или подогревать в них замороженные продукты, разливать воду на рабочую поверхность, чистить поверхность металлическими скребками.

42. При работе с машиной для нарезания гастрономических продуктов продавец продовольственных товаров должен соблюдать следующие меры безопасности:

не использовать машину для нарезания замороженных продуктов, мяса или рыбы с костями;

включать машину только после надежного закрепления продукта зажимным устройством и установки требуемой толщины нарезки;

каретку машины толкать по направлению к ножу плавно, без лишних усилий;

для нарезки остатков продукта использовать специальные приспособления во избежание травмирования рук;

при очистке ножа от остатков продукта и от засаливания применять деревянные скребки.

43. Во время работы машины для нарезки гастрономических продуктов (слайсера) не допускается:

снимать или одевать кожух машины (слайсера);

удерживать или проталкивать продукт руками;

держать руки у движущихся и вращающихся частей машины (слайсера);

производить регулировку толщины нарезаемых ломтиков.

44. При работе с настольными рычажными весами гири во избежание их падения ставить ближе к середине гиревой площадки. Не брать гири мокрыми или замасленными руками, гири должны быть сухими. Не допускается укладывать на весы груз, превышающий по массе наибольший предел взвешивания, взвешивать товар непосредственно на весах, без оберточной бумаги или других упаковочных материалов.

45. Во время работы с использованием электромеханического оборудования:

предупреждать о предстоящем пуске оборудования работников, находящихся рядом;

включать и выключать оборудование сухими руками и только при помощи кнопок «пуск» и «стоп»;

снимать и устанавливать сменные части оборудования осторожно, без больших усилий и рывков;

надежно закреплять сменные исполнительные механизмы, рабочие органы, инструмент;

загрузку оборудования продуктом производить через загрузочное устройство равномерно при включенном электродвигателе, если иное не предусмотрено руководством по эксплуатации завода-изготовителя;

соблюдать нормы загрузки оборудования;

проталкивать продукт в загрузочное устройство специальным приспособлением (толкателем, пестиком и т.п.);

удалять остатки продукта, очищать рабочие органы оборудования при помощи деревянных лопаток, скребков и т.п.;

осматривать, регулировать, устранять возникшую неисправность оборудования, устанавливать (снимать) рабочие органы, извлекать застрявший продукт, очищать использованное оборудование только после того, как оно остановлено с помощью кнопки «стоп», отключено пусковым устройством, на котором вывешен плакат «Не включать! Работают люди!», и после полной остановки вращающихся и подвижных частей, имеющих опасный инерционный ход;

не работать со снятыми с оборудования заградительными и предохранительными устройствами, с открытыми дверками, крышками, кожухами;

не поправлять ремни, цепи привода, не снимать и не устанавливать ограждения во время работы оборудования;

не оставлять без надзора работающее оборудование, не допускать к его эксплуатации необученных и посторонних лиц;

при отключении электрооборудования от сети браться за корпус вилки, а не за соединительный электрический кабель (шнур).

Глава 4. Требования по охране труда по окончании работы

46. По окончании работы продавец продовольственных товаров должен:

отключить используемое электрооборудование от сети питания при помощи рубильника или устройства, его заменяющего и предотвращающего случайный пуск. На пусковое устройство вывесить плакат «Не включать! Работают люди!»;

после остановки дискового ножа очистить и вымыть детали машины для нарезки гастрономических товаров (слайсера) от остатков продукта и засаливания. Для очистки ножа снять защитное ограждение, очистку производить деревянным скребком, оберегая руки от порезов.

47. По окончании работы слайсера установить ручку регулятора в положение «0» и выключить его, поставив выключатель в положение «Выключено»; снять загрузочный лоток, съемник, стопоукладчик, зажимное устройство. Промыть снятые части водой с применением моющих средств, сполоснуть проточной водой и насухо протереть салфеткой. Снять ограждение ножа и произвести его обработку специальным очистителем – лопаткой-вилкой. Дисковый нож спайсера снимать при помощи специального съемника.

48. После окончания эксплуатации электрогриля:

чистку и санобработку выполнять при выключенном (кнопкой) и отключенном от электрической сети состоянии. Не приступать к чистке, пока горячие поверхности не остынут до температуры ниже 40 град. С. Во время чистки осторожно обращаться с острыми концами вертела (двойной вертел или корзину для жарки охладить под струей холодной воды);

во время чистки и санобработки верхней панели гриля открыть дверь, открутить два винтовых держателя, снять верхнюю панель, не касаясь кварцевых ламп руками и не допуская попадания на них жидкости и жира (чистить кварцевые лампы разрешается только ватой, смоченной спиртом, а камеру, верхнюю панель, вентилятор и потолок камеры – специальным аэрозолем).

49. По окончании работ по взвешиванию продуктов:

платформы и чаши весов, загрязненные гири вымыть, соблюдая установленные концентрацию и температуру моющих растворов;

обыкновенные гири уложить на хранение в футляр или ящик.

50. После продажи рыбы вымыть руки теплой водой, смазать глицериновым кремом.

51. Привести в порядок рабочее место.

52. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом или принять душ;

53. Покидая рабочее место, отключить всю используемую в процессе работы электроосветительную арматуру и вентиляцию.

54. Не производить уборку мусора, отходов непосредственно руками, использовать для этих целее щетки, совки и другие приспособления.

55. Поместить санитарную одежду в предусмотренные для этого места.

Глава 5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях

56. При возникновении аварийной ситуации необходимо как можно быстрее исключить воздействие опасного источника – остановить работу, сообщить о происшествии руководителю работ или другому должностному лицу нанимателя, обеспечить до начала расследования сохранность обстановки, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей.

57. При возникновении возгораний работу прекратить, вызвать подразделение по чрезвычайным ситуациям, сообщить о возгорании всем работающим в помещении и приступить к тушению очага возгорания имеющимися первичными средствами пожаротушения.

58. При несчастном случае необходимо освободить пострадавшего от воздействия травмирующего фактора и оказать ему первую доврачебную помощь в соответствии с разработанной инструкцией о мерах по оказанию первой помощи, вызвать на место происшествия медицинских работников или доставить потерпевшего в организацию здравоохранения.

Читайте также: Инструкция по противопожарной безопасности Инструкция по безопасности дорожного движения Инструкция по охране труда для рабочих и служащих с 2-ой квалификационной группой по электробезопасности (+ с 1-ой квалификационной группой по электробезопасности) Коронавирус COVID-19. Ответы на часто задаваемые вопросы 26 способов улучшить свою иммунную систему дома Пожар в многоэтажке: как взять себя в руки, почему не работает оповещение и где самое безопасное место в квартире

Инструкции по охране труда в алфавитном порядке:

  1. аккумуляторщик;
  2. аппаратчик по сушке торфа;
  3. аппаратчик термической обработки мясопродуктов;
  4. аппаратчик химводоочистки (ХВО);
  5. аппаратчик химической стирки;
  6. арматурщик;
  7. асфальтобетонщик;
  8. бетонщик;
  9. буфетчик;
  10. водитель автомобиля;
  11. водитель автоцементовоза;
  12. водитель, направляемый на работу в карьеры;
  13. водитель, осуществляющий перевозку опасных грузов автомобильным транспортом;
  14. водитель погрузчика;
  15. водитель электрического погрузчика;
  16. водитель электропогрузчика;
  17. возчик на гужевом транспорте;
  18. вулканизаторщик;
  19. вышивальщица;
  20. вязальщица трикотажных изделий;
  21. газорезчик;
  22. гардеробщик;
  23. гидроизолировщик;
  24. гидромониторщик;
  25. глазировщик;
  26. горничная;
  27. гравер;
  28. грохотовщик;
  29. грузчик;
  30. дворник;
  31. дезинфектор;
  32. дефектоскопист вагонов и узлов на железнодорожном транспорте;
  33. дорожный рабочий;
  34. дробильщик;
  35. жестянщик;
  36. закройщик-модельер;
  37. закройщик цеха по пошиву и ремонту одежды;
  38. заточник;
  39. землекоп;
  40. истопник;
  41. каменщик;
  42. кассир;
  43. кассир торгового зала;
  44. кастелянша;
  45. кеттельщица;
  46. кладовщик;
  47. коагулянщик;
  48. кондитер;
  49. контролер водопроводно-канализационного хозяйства;
  50. контролер-кассир;
  51. кровельщик по рулонным кровлям, кровлям из штучных материалов и кровельной стали;
  52. кузнец;
  53. кузнец ручной ковки;
  54. кухонный рабочий;
  55. лаборант дорожной лаборатории;
  56. лаборант физико-механических испытаний;
  57. лаборант химического анализа;
  58. лицо, ответственное за безопасное производство работ подъемниками;
  59. лицо, ответственное за безопасную эксплуатацию лифтов;
  60. лицо, ответственное за исправное состояние, техническое обслуживание и ремонт лифтов;
  61. лицо, ответственное за содержание подъемников в исправном состоянии;
  62. маляр;
  63. машинист автогрейдера;
  64. машинист автогудронатора;
  65. машинист автомобильного крана;
  66. машинист асфальтоукладчика;
  67. машинист башенного крана;
  68. машинист брикетного пресса;
  69. машинист бульдозера;
  70. машинист бурильно-крановых машин;
  71. машинист вагоноопрокидывателя;
  72. машинист водогрейного котла на твердом топливе (кочегар);
  73. машинист гидроподъемника и телескопических вышек;
  74. машинист грузоподъемных электролебедок;
  75. машинист гусеничного крана;
  76. машинист железнодорожно-строительных машин, занятый управлением путеукладчика;
  77. машинист землесосных снарядов;
  78. машинист землесосных установок;
  79. машинист каналоочистителей;
  80. машинист катка самоходного;
  81. машинист козлового крана;
  82. машинист компрессора передвижного;
  83. машинист компрессорных установок;
  84. машинист копров;
  85. машинист маркировальной машины при разметке автомобильных дорог;
  86. машинист машин по добыче и переработке фрезерного торфа;
  87. машинист машин по подготовке торфяных месторождений к эксплуатации;
  88. машинист насосной станции;
  89. машинист передвижной бетономешалки;
  90. машинист передвижной штукатурной станции;
  91. машинист пескораспылителя;
  92. машинист погрузочной машины «АМКАДОР»;
  93. машинист по забивке и погружению свай;
  94. машинист растворомешалки;
  95. машинист роторного экскаватора;
  96. машинист скреперов;
  97. машинист смесителя асфальтобетона передвижного;
  98. машинист снегоочистителя;
  99. машинист средств малой механизации;
  100. машинист строительного подъемника;
  101. машинист тепловоза;
  102. машинист трубоукладчика;
  103. машинист укладчика асфальтобетона;
  104. машинист, управляющий мобильной рабочей платформой;
  105. машинист, управляющий подъемником;
  106. машинист установки по переработке гудрона в битум;
  107. машинист холодильных установок;
  108. машинист экскаватора;
  109. машинист электростанции передвижной;
  110. машинист эскалатора;
  111. медник;
  112. модистка головных уборов;
  113. мозаичник;
  114. мойщик посуды;
  115. монтажник железобетонных конструкций;
  116. монтажник наружных трубопроводов;
  117. монтажник систем вентиляции и аспирации;
  118. монтажник строительных машин и механизмов;
  119. монтажник технологического оборудования и связанных с ним конструкций;
  120. монтер пути;
  121. облицовщик;
  122. облицовщик-мраморщик;
  123. обмотчик элементов электрических машин;
  124. обувщик по индивидуальному пошиву обуви;
  125. обувщик по ремонту обуви;
  126. озонаторщик;
  127. оператор водозапорных сооружений;
  128. оператор зерноочистительных машин;
  129. оператор компьютерной графики;
  130. оператор котельной;
  131. оператор машинного доения;
  132. оператор молокоприемных пунктов;
  133. оператор на аэротенках;
  134. оператор на иловых площадках и сооружениях по захоронению обезвоженного осадка;
  135. оператор на отстойниках;
  136. оператор на песколовках и жироловках;
  137. оператор по обслуживанию лифтов;
  138. оператор прачечной самообслуживания;
  139. оператор при работе на решетке;
  140. оператор установок по обезвоживанию осадка;
  141. оператор хлораторной установки;
  142. осмотрщик железнодорожных вагонов;
  143. официант;
  144. охранник внутренний;
  145. охранник наружный;
  146. паркетчик;
  147. персонал склада ГСМ и заправочных пунктов;
  148. плавильщик цветных металлов и сплавов;
  149. плиточник-облицовщик;
  150. плотник;
  151. повар;
  152. подсобный рабочий;
  153. портной;
  154. пошивщик изделий из кожи;
  155. приемщик стеклотары от населения;
  156. приемщик товаров;
  157. продавец;
  158. продавец непродовольственных товаров;
  159. продавец продовольственных товаров;
  160. работники бригады по укладке временных путей ж/д пути узкой колеи путеукладчиком ППР-2М;
  161. работник, выполняющий погрузочно-разгрузочные и складские работы;
  162. работник, выполняющий работу из люльки подъемника;
  163. работник на мобильных кормораздатчиках;
  164. работник по обслуживанию и ремонту зданий и сооружений;
  165. рабочий, занятый на производстве земляных работ;
  166. рабочий по крашению изделий;
  167. рабочий по гидроизоляции;
  168. рабочий по отжиму белья на центрифугах;
  169. рабочий по стирке белья;
  170. рабочий-пятновыводчик;
  171. раскройщик материалов из кожи;
  172. резчик по камню;
  173. резчик по металлу;
  174. рихтовщик кузовов;
  175. сборщик бумажных изделий;
  176. сборщик обуви;
  177. слесарь аварийно-восстановительных работ;
  178. слесарь механосборочных работ;
  179. слесарь, обслуживающий грузоподъемные краны;
  180. слесарь по изготовлению и монтажу воздуховодов;
  181. слесарь по изготовлению и монтажу промышленной вентиляции;
  182. слесарь по обслуживанию и ремонту газового оборудования газобаллонных автомобилей, работающих на сжиженном углеводородном газе;
  183. слесарь по ремонту автомобилей;
  184. слесарь по ремонту автомобилей при переоборудовании автомобилей на сжиженный углеводородный газ в качестве моторного топлива;
  185. слесарь по ремонту дорожно-строительных машин и тракторов;
  186. слесарь по ремонту и обслуживанию оборудования, занятый ремонтом брикетного пресса;
  187. слесарь по ремонту и обслуживанию систем вентиляции;
  188. слесарь по ремонту и техническому обслуживанию электронных весов и кассового оборудования;
  189. слесарь по ремонту и эксплуатации газового оборудования;
  190. слесарь по ремонту контрольно-измерительных приборов и автоматики (КИПиА);
  191. слесарь по ремонту подвижного состава;
  192. слесарь по ремонту топливной аппаратуры;
  193. слесарь по эксплуатации и ремонту газового оборудования;
  194. слесарь-ремонтник;
  195. слесарь-ремонтник водопроводной и канализационной сетей;
  196. слесарь-сантехник;
  197. слесарь-трубопроводчик;
  198. слесарь-электрик по ремонту электрооборудования;
  199. смазчик вагонов;
  200. составитель поездов;
  201. станочник деревообрабатывающих станков;
  202. стекольщик;
  203. столяр;
  204. сторож;
  205. стропальщик;
  206. термоизолировщик;
  207. токарь;
  208. торфорабочий;
  209. тракторист;
  210. транспортерщик, занятый обслуживанием транспортных механизмов;
  211. уборщик служебных и производственных помещений;
  212. уборщик территории;
  213. формовщик колбасных изделий;
  214. фотограф;
  215. чистильщик обуви;
  216. шлифовщик;
  217. штукатур;
  218. экипировщик;
  219. электрогазосварщик;
  220. электромеханик, осуществляющий техническое обслуживание и ремонт лифтов;
  221. электромеханик по торговому и холодильному оборудованию;
  222. электромонтажник, выполняющий работы в действующих электроустановках;
  223. электромонтажник кабельных сетей;
  224. электромонтажник осветительных систем;
  225. электромонтажник по сигнализации и централизации на железнодорожном транспорте;
  226. электромонтер линейных сооружений электросвязи и проводного вещания;
  227. электромонтер по ремонту и обслуживанию электрооборудования;
  228. электротехнический персонал, выполняющий верхолазные работы.

Инструкции по охране труда при работе (в алфавитном порядке):

  1. в защищенном грунте (теплицах);
  2. в колодцах;
  3. в кормоцехах для термической обработки кормов;
  4. в овощехранилищах;
  5. в рабочей платформе мобильной подъемной рабочей платформы;
  6. в садах и виноградниках;
  7. на внутризаводском автомобильном транспорте;
  8. на деревообрабатывающем оборудовании;
  9. на копировально-множительном оборудовании;
  10. на кормозапарниках и варочных котлах;
  11. на кузнечных молотах и гидропрессах;
  12. на ленточной лесопильной установке;
  13. на лесозаготовках;
  14. на лесопильных рамах;
  15. на передвижной малярной станции;
  16. на поточных линиях, нориях, конвейерах и транспортерах;
  17. на свиноводческих комплексах;
  18. на сельскохозяйственных машинах и тракторах;
  19. на системах навозоудаления;
  20. на сортировочных линиях плодовоовощной продукции;
  21. на стационарных кормораздаточных установках;
  22. на углевыжигательной печи;
  23. на экструдере;
  24. по возделыванию, уборке и подготовке льна к переработке;
  25. по монтажу аккумуляторных батарей;
  26. по монтажу и ремонту систем центрального отопления, водоснабжения, канализации и водостоков;
  27. по надзору за безопасной эксплуатацией подъемников;
  28. по обработке камня;
  29. по обрезке деревьев;
  30. по обслуживанию гидротехнических сооружений;
  31. по обслуживанию грохотов, дробильных и измельчительных машин;
  32. по обслуживанию станков для резки бумаги и картона;
  33. по осуществлению производственного контроля в области охраны окружающей среды;
  34. по переработке пластмасс;
  35. по подготовке полей под посадку сельскохозяйственных культур;
  36. по покраске автомобильного транспорта;
  37. по покраске автомобилей;
  38. по приему, сортировке и инкубации яиц;
  39. по производству продукции растениеводства;
  40. по силосованию кормов;
  41. по скирдованию, стогованию, буртованию, прессованию и транспортировке соломы, сена и других травянистых кормов;
  42. по установке, креплению и снятию тентов автомобилей и прицепов;
  43. по уходу за крупнорогатым скотом;
  44. по уходу за птицей;
  45. по эксплуатации осушительной сети;
  46. при бурении скважин;
  47. при валке деревьев;
  48. при выполнении антикоррозийных работ;
  49. при выполнении работ на высоте, лестницах и передвижных подмостях;
  50. при выполнении работ моторной косой;
  51. при выполнении работ по очистке кровли от снега, сосулек, мусора и наледи;
  52. при выполнении работ по холодной обработке металлов на металлообрабатывающих станках;
  53. при выполнении работ с грузовыми тележками;
  54. при выполнении ремонтных работ оборудования животноводческих ферм;
  55. при выполнении складских работ;
  56. при выполнении шиномонтажных работ;
  57. при выращивании сельскохозяйственных культур;
  58. при заготовке травянистых кормов;
  59. при использовании страховочных канатов и предохранительных поясов;
  60. при использовании шланговых противогазов ПШ-1 и ПШ-2;
  61. при косьбе травы;
  62. при монтаже внутренних санитарно-технических систем и оборудования;
  63. при монтаже зданий из крупных панелей и блоков;
  64. при монтаже и демонтаже металлических трубчатых лесов;
  65. при монтаже контура заземления;
  66. при монтаже пластмассовых труб;
  67. при монтаже электрических аппаратов и силовых трансформаторов;
  68. при монтаже электрических машин;
  69. при монтаже электрического распределительного оборудования;
  70. при обработке брикета маслом;
  71. при обслуживании лошадей;
  72. при обслуживании молодняка крупнорогатого скота;
  73. при обслуживании насосной станции;
  74. при осмотре и техническом обслуживании инженерных систем и оборудования тепловых пунктов;
  75. при остеклении и герметизации теплиц;
  76. при перевозке тяжеловесных и крупногабаритных грузов;
  77. при переработке зерна на корм;
  78. при послеуборочной обработке продукции растениеводства;
  79. при проведении погрузочно-разгрузочных работ;
  80. при проведении уборочных работ;
  81. при продольном раскрое пиломатериалов;
  82. при производстве вина;
  83. при производстве дистиллированных натуральных жирных кислот;
  84. при производстве дрожжей;
  85. при производстве крахмальной продукции;
  86. при производстве маргариновой и майонезной продукции;
  87. при производстве молочных продуктов;
  88. при производстве пищевых концентратов;
  89. при производстве плодовоовощных консервов;
  90. при производстве растительных масел методом прессования и экстракции;
  91. при производстве товарной рыбы;
  92. при работе на высоте;
  93. при работе с грузоподъемными машинами, управляемыми с пола;
  94. при работе с переносных лестниц и стремянок;
  95. при работе с электроинструментом;
  96. при ремонте бытовых машин и приборов;
  97. при ремонте мелиоративной техники;
  98. при сборке и установке павильонов;
  99. при сооружении воздушных линий электропередач;
  100. при сушке зерна;
  101. при транспортных работах с использованием животных;
  102. при устройстве паркетных полов;
  103. при уходе за овцами;
  104. при фасовке продовольственных товаров;
  105. при химической чистке изделий;
  106. при хранении и транспортировке баллонов с газом;
  107. при эксплуатации газодувных установок;
  108. при эксплуатации зерноочистительного оборудования;
  109. при эксплуатации и обслуживании воздушных линий электропередач напряжением до 1000 В;
  110. при эксплуатации и обслуживании конденсаторных установок;
  111. при эксплуатации и обслуживании электрических двигателей;
  112. при эксплуатации и ремонте водопроводных и канализационных сетей;
  113. при эксплуатации подъемных механизмов (грузоподъемника «пионер», крана-укосины);
  114. при эксплуатации порохового пресса;
  115. при эксплуатации термопресса;
  116. при эксплуатации электроштабелера;
  117. с бензомоторными пилами;
  118. с едкими веществами;
  119. с кислотами и щелочами;
  120. с монтажным поршневым пистолетом;
  121. с персональными компьютерами;
  122. с персональными электронными машинами;
  123. с пестицидами, минеральными удобрениями и консервантами;
  124. с пневматическим инструментом;
  125. с путеочистительной машиной;
  126. с ручным инструментом и приспособлениями;
  127. с ручным электрифицированным инструментом;
  128. с электрической пилой.

Приказы, перечни и другие документы по охране труда в алфавитном порядке:

  1. Аттестация рабочих мест и охрана труда в организациях;
  2. Конспект проведения вводного инструктажа по охране труда в организации;
  3. Мероприятия по профилактике производственного травматизма в организации;
  4. Паспорт санитарно-технического состояния условий и охраны труда в организации;
  5. Перечень вопросов для обучения и проверки знаний по вопросам охраны труда руководителей и специалистов организации;
  6. Перечень профессий рабочих, относительно которых предъявляются дополнительные (повышенные) требования по безопасности труда;
  7. Перечень работ с повышенной опасностью, выполняемых по наряду-допуску;
  8. Перечень работ с повышенной опасностью на предприятии;
  9. Положение о службе охраны труда;
  10. Положение по организации и осуществлению производственного контроля за соблюдением требований промышленной безопасности на опасных производственных объектах;
  11. Приказ «Об обеспечении безопасности на опасных производственных объектах»;
  12. Приказ «Об обеспечении безопасности при эксплуатации зданий и сооружений»;
  13. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при выполнении газоопасных работ»;
  14. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при выполнении земляных работ»;
  15. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при выполнении огневых работ»;
  16. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при проведении погрузочно-разгрузочных работ»;
  17. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при эксплуатации взрыво- пожароопасных объектов»;
  18. Приказ «Об организации контроля и систематического наблюдения за производственными зданиями и сооружениями»;
  19. Приказ «Об организации производственного контроля на опасных производственных объектах»;
  20. Приказ «Об организации технического надзора за безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов (машин)»;
  21. Приказ «Об организации технического надзора за безопасной эксплуатацией объектов газового хозяйства, котлов и сушилок»;
  22. Приказ «Об ответственности и работе по охране труда руководителя и специалистов»;
  23. Приказ «Об утверждении результатов аттестации рабочих мест по условиям труда»;
  24. Приказ «О выполнении профилактических мероприятий по предупреждению производственного травматизма»;
  25. Приказ «О выполнении требований безопасности при выполнении работ на машинах для непрерывного транспортирования (конвейерах)»;
  26. Приказ «О выполнении требований безопасности при эксплуатации внутризаводского транспорта»;
  27. Приказ «О выполнении требований безопасности при эксплуатации деревообрабатывающего оборудования»;
  28. Приказ «О выполнении требований по пожарной безопасности объектов»;
  29. Приказ «О комиссиях по проверке знаний по охране труда»;
  30. Приказ «О контроле качества поступаемой в организации спецодежды, спецобуви и других СИЗ»;
  31. Приказ «О мерах безопасности при выполнении работ на высоте»;
  32. Приказ «О мерах по обеспечению безопасного производства работ при эксплуатации самоходных кранов вблизи ЛЭП»;
  33. Приказ «О назначении руководителей и специалистов, ответственных за подготовку и проведение работ в емкостных сооружениях»;
  34. Приказ «О подготовке к работе в осенне-зимний период»;
  35. Приказ «О проведении аттестации рабочих мест по условиям труда»;
  36. Приказ «О проведении безопасности труда в строительстве»;
  37. Приказ «О проведении медицинского осмотра и освидетельствования в организации»;
  38. Приказ «О проведении Месячника по охране труда»
  39. Приказ «О проведении Недели по охране труда»;
  40. Приказ «О соблюдении требований безопасности при выполнении шиномонтажных работ»;
  41. Приказ «О соблюдении требований безопасности при эксплуатации оборудования для холодной обработки металлов»;
  42. Программа вводного инструктажа по охране труда в организации;
  43. Протокол заседания комиссии по проведению «Дня охраны труда».

Билеты для проверки знаний по вопросам охраны труда у (в алфавитном порядке):

  1. аппаратчика по сушке торфа, обслуживающего сушилки «Цемаг»;
  2. водителей автомобилей;
  3. водителей погрузчиков (ТО-30, «Амкадор», автокары);
  4. газорезчиков, газосварщиков по газопламенной обработке металла с применением сжиженного газа;
  5. грузчиков;
  6. лаборанта физико-механических испытаний;
  7. маляров и штукатуров;
  8. машинистов брикетных прессов;
  9. машинистов вагоноопрокидывателя;
  10. машинистов машин по добыче и переработке фрезерного торфа;
  11. машинистов тепловоза, составителей поездов;
  12. монтажников технологического оборудования и связанных с ним конструкций;
  13. персонала газифицированной котельной;
  14. при разработке месторождений полезных ископаемых открытым способом (при работе в карьере);
  15. рабочих, занятых эксплуатацией ж/д транспорта узкой колеи (машинист железнодорожно-строительных машин, монтер пути);
  16. рамщиков, станочников деревообрабатывающих станков;
  17. слесарей-ремонтников, слесарей по ремонту подвижного состава, слесарей по ремонту грузоподъемных машин;
  18. столяров и плотников;
  19. токарей механического цеха;
  20. трактористов;
  21. транспортерщика;
  22. электрогазосварщиков.

Течеискатели газов – газоанализаторы и газосигнализаторы и их особенности

Я выбираю безопасную работу

Обращаем ваше внимание, что другие материалы по охране труда и аттестации рабочих мест по условиям труда в организациях вы можете скачать в разделе «Охрана труда».

Источник: BusinessForecast.by

При использовании любых материалов активная индексируемая гиперссылка на сайт BusinessForecast.by обязательна.

Читайте по теме:

Оставить комментарий