Инструкция по охране труда для машиниста холодильных установок

Представляем вашему вниманию инструкцию по охране труда для машиниста холодильных установок. Инструкция включает пять глав: 1) общие требования по охране труда; 2) требования по охране труда перед началом работы; 3) требования по охране труда при выполнении работы; 4) требования по охране труда по окончании работы; 5) требования по охране труда в аварийных ситуациях.

Читайте также: Спецодежда, рабочая обувь и средства индивидуальной защиты

Системы пожаротушения и охранно-пожарной сигнализации (включая огнетушители)

СКАЧАТЬ: Инструкция по охране труда для машиниста холодильных установок

Читайте также: Как работает кэшбэк (возврат денег) при покупке товаров и услуг

Покупайте бензин со скидкой до 10% и другими бонусами при помощи топливной карты Бензовоз

Глава 1. Общие требования по охране труда

1. К работе машинистом холодильных установок допускаются лица, достигшие 18-летнего возраста, прошедшие:

медицинский осмотр и не имеющие медицинских противопоказаний;

вводный и первичный инструктаж по охране труда, инструктаж по пожарной и электробезопасности;

с группой электробезопасности не ниже 2 (второй);

стажировку и проверку знаний по вопросам охраны труда.

Читайте также: Разработка документации по охране труда 

Подготовка трудовых договоров и кадровой документации, бухгалтерской, статистической и налоговой отчетности, специализированных договоров, счетов, книги учета доходов и расходов, финансовой аналитики, бизнес планов и юридических документов 

Книги по охране труда в издательствах «Читай-город», «Альпина Паблишер», 1С Интерес, «Бамбук» (Украина)

Книги по аттестации рабочих мест по условиям труда в «Читай-город», «Бамбук» (Украина)

2. Машинист холодильных установок, далее «машинист» обязан:

соблюдать режим труда и отдыха, установленный законодательством, правилами внутреннего трудового распорядка организации, трудовую дисциплину, выполнять требования охраны труда, правила личной гигиены;

соблюдать требования пожарной безопасности, знать порядок действий при пожаре, уметь применять первичные средства пожаротушения. Курить допускается только в специально предназначенных для курения местах;

инструмент, запасные части хранить в специально отведенных для этого местах и переносить их в специальных ящиках с ручками (для работников, занятых ремонтными работами);

работать только на исправном оборудовании;

не допускать посторонних лиц на свое рабочее место;

содержать рабочее место в чистоте, не загромождать его;

о неисправностях оборудования и других замечаниях, выявленных в процессе работы, сообщать непосредственному руководителю, другим должностным лицам.

3. Машинист должен быть обеспечен специальной одеждой, обувью и другими средствами индивидуальной защиты (далее – СИЗ). В соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты работникам пищевой промышленности, утвержденными постановлением Минтруда и соцзащиты РБ от 27.05.2003 №68, машинисту должны быть выданы следующие СИЗ:

Галоши диэлектрические

Эн

дежурные

Перчатки диэлектрические

Эн

дежурные

Ботинки кожаные

Ми

12

Костюм х/б

ЗМи

12

Рукавицы комбинированные

Ми

до износа

При обслуживании холодильных камер дополнительно:

Куртка х/б на утепляющей прокладке

Тн

дежурная

4. Машинисту запрещено появление на рабочем месте в состоянии алкогольного, наркотического и токсического опьянения, а также распитие спиртных напитков, употребление наркотических, токсических и психотропных веществ в рабочее время и по месту работы.

5. Машинист должен выполнять только ту работу, которая предусмотрена его обязанностями или которую ему поручил его непосредственный руководитель, не допускать посторонних лиц на свое рабочее место.

6. В процессе работы на машиниста могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:

подвижные части производственного оборудования, движущиеся машины и механизмы;

повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;

повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны, а также поверхностей оборудования, материалов;

недостаточная освещенность рабочей зоны;

повышенная или пониженная влажность воздуха рабочей зоны;

стесненные условия работы при ремонте, регулировке узлов и систем;

разрушающиеся конструкции и элементы оборудования в процессе выполнения работы;

острые кромки, заусенцы и шероховатости на поверхности заготовок, инструментов, оборудования;

повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны.

7. В случае обнаружения неисправности оборудования, приспособлений, инструментов, нарушений технологического процесса, а также обнаружения нарушений норм и правил охраны труда, пожара, аварии или травмирования работника следует немедленно остановить работу и сообщить об этом непосредственному руководителю.

8. Машинист должен уметь оказывать первую (доврачебную) помощь пострадавшему при несчастном случае; знать, где находиться аптечка, и при необходимости обеспечить сопровождение пострадавшего в лечебное учреждение.

9. Машинист обязан оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшении состояния своего здоровья.

10. За невыполнение данной инструкции машинист несет ответственность в соответствии с законодательством.

Глава 2. Требования по охране труда перед началом работы

11. Осмотреть и надеть спецодежду. Застегнуть ее на все пуговицы (завязать на все завязки), не допуская свисающих концов одежды. Закалывать одежду булавками, иголками, держать в карманах одежды острые, бьющиеся предметы запрещается.

12. Машинист должен проверить перед началом работы:

достаточность освещения рабочей зоны;

получить задание на выполнение работы от непосредственного руководителя;

подготовить необходимые для работы материалы и инструмент;

проверить комплектность и исправность используемого в работе оборудования, электрических приборов, инструмента;

проверить свое рабочее место на соответствие требованиям безопасности.

13. Об обнаруженных при осмотре нарушениях и недостатках доложить непосредственному руководителю и до их устранения к работе не приступать.

Глава 3. Требования по охране труда при выполнении работы

14. Пуск компрессора в работу — первоначальный, после продолжительной остановки, ремонта, профилактики, а также после остановки его при срабатывании приборов аварийной защиты необходимо выполнять вручную с закрытым впускным вентилем.

Перед пуском компрессора в работу необходимо убедиться, что все запорные вентили на нагнетательном трубопроводе от компрессора к конденсатору открыты (за исключением пуска компрессора с использованием встроенного байпаса, когда нагнетательный вентиль компрессора должен быть закрыт, а вентиль байпаса открыт, если это предусмотрено инструкцией завода-изготовителя). Всасывание паров аммиака компрессором, минуя отделитель жидкости (или сосуд, который его заменяет) не допускается.

15. Истечение аммиака через сальники компрессора должно быть устранено при его выявлении. Открывать компрессор, демонтировать аппараты, трубопроводы и арматуру разрешается только после удаления из них аммиака. Выполнение этих работ без аммиачного противогаза с фильтрующей коробкой марки КД и резиновых перчаток запрещается.

16. Остатки аммиака выпускают из компрессора через резиновый шланг, один конец которого надевают на специальный вентиль, расположенный на компрессоре, а второй — выводят наружу в сосуд с водой (под ее уровень). Во избежание попадания воды в компрессор при удалении аммиака необходимо контролировать в нем давление, не допуская падение его ниже атмосферного.

17. Перегрев всасываемых компрессором паров аммиака должен быть не менее 5°С (для одноступенчатых и ступени высокого давления двухступенчатых компрессоров) и 10°С (для ступени низкого давления двухступенчатых компрессоров). Этот перегрев определяют как разность между измеряемой термометром перед всасывательным штуцером компрессора температурой пара и температурой кипения аммиака, определяемой по давлению всасывания по таблице для насыщенных паров аммиака.

Мановакуумметр (или прибор для измерения перегрева) для измерения давления всасывания должен выбираться таким образом, чтобы погрешность при определении температуры кипения была не более 5°С.

18. Для измерения температуры нагнетаемых компрессором паров аммиака термометр должен быть установлен в гильзе на трубопроводе на расстоянии от 200 до 300 мм от патрубка или запорного вентиля компрессора. Температура нагнетания для современных поршневых компрессоров должна быть не более 160°С и 90°С для винтовых (если заводской инструкцией не предусмотрено другое значение), а для горизонтальных тихоходных компрессоров старых марок — 135°С.

19. Запрещается впрыскивание жидкого аммиака во всасывательный трубопровод поршневого компрессора.

20. При уменьшении перегрева и быстром падении температуры паров аммиака, обмерзании всасывающих трубопроводов и появлении других признаков влажного хода (в поршневом компрессоре — приглушенный стук в нагнетательных клапанах и падение давления смазки; в винтовой — изменение шума в работе и падение давления смазки; в ротационном многолопастном — изменение шума в работе и увеличение уровня масла в маслоотделителе) следует принять меры по отключению компрессорной установки и устранению возникшей неисправности.

21. В холодильной установке, не оборудованной защитным ресиверами, перед подключением к работающему компрессору дополнительной тепловой нагрузки (холодильной камеры после ее ремонта или оттаивания батарей и т.п.) следует снизить подачу жидкости в испарительную систему, закрыть всасывающий запорный вентиль у компрессора и только после подключения дополнительной тепловой нагрузки постепенно открывать последний.

22. Зимой при перерывах в работе холодильной установки и возможности замерзания воды необходимо ее слить из охлаждаемых оболочек цилиндров и сальников компрессоров, водяных насосов, конденсаторов закрытого типа, переохладителей и других аппаратов, а также из водяных трубопроводов, для чего должны быть предусмотрены сливные краны в самых низких точках системы.

23. Все движущиеся и вращающиеся части оборудо­вания должны быть надежно ограждены сплошными или сетчатыми съемными ограждениями. Узлы и детали ограждения должны быть надежно закреплены и иметь достаточную прочность и жесткость.

24. Доступ к движущимся частям разрешается только после полной остановки и выполнения всех мероприятий по предотвращению пуска их посторонними лицами. Замер линейного зазора в компрессоре проводится только при ручном вращении вала.

25. На компрессорах и насосах, работающих в автоматическом режиме, должны быть на видном месте вывешены таблички: «Осторожно! Пускается автоматически!» Проверку и обкатку аммиачных компрессоров после монтажа и ремонта необходимо выполнять в соответствии с инструкциями завода-изготовителя.

26. На действующих холодильниках, которые имеют безнасосные затопленные системы непосредственного охлаждения с питанием испарительного оборудования через размещенные над ним отделители жидкости, запрещается поддержка в них уровня жидкого аммиака при наличии опасности выброса из системы жидкости во всасывательную линию компрессоров при увеличении тепловой нагрузки. Если указанную схему подачи жидкости в охлаждающее устройство изменить невозможно, тогда перед компрессором должен быть установлен дополнительный отделитель жидкости (сухой) с защитным ресивером.

27. После ремонта и профилактики холодильного оборудования, а также после вынужденной остановки компрессора очередная смена может производить его запуск только после письменного разрешения начальника цеха (или лица, его заменяющего), который должен лично убедиться в том, что пуск компрессора возможен и безопасен.

При этом пуск каждого компрессора необходимо осуществлять вручную после предварительного дренирования всасывающего и нагнетательного трубопроводов компрессора от возможного скопления жидкого аммиака и масла при помощи дренажных вентилей и трубопроводов. Перед пуском винтового компрессора, который имеет устройство для ручного регулирования производительности, необходимо вывести устройство в положение минимальной производительности.

28. При отсасывании аммиака из аппаратов (сосудов) не разрешается быстро (со скоростью понижения температуры более 30°С в час) понижать в них давление для предотвращения снижения механической прочности их стенок по причине резкого снижения температуры.

29. Необходимо систематически устранять лед, который образуется зимой на оросительных конденсаторах, градирнях, лестницах, площадках для их обслуживания.

30. Механическую очистку от водного камня труб конденсатора необходимо выполнять под руководством ответственного лица и только после освобождения конденсатора от аммиака. Не реже одного раза в месяц необходимо проверять отходящую от конденсатора воду на наличие аммиака.

31. Отдельно расположенные аппаратные и конденсаторные помещения должны запираться на ключ, который должен находиться у дежурной смены холодильной установки. При охлаждении воды в кожухотрубных испарителях температура кипения аммиака должна быть не менее 2°С.

32. В системах охлаждения с промежуточным теплоносителем необходимо периодически (не реже одного раза в месяц) проверять теплоноситель на наличие в нем аммиака.

33. Масло из маслоотделителя (при отсутствии автоматического перепуска в картер компрессора) и аппаратов ступеней высокого и низкого давления необходимо периодически пропускать через маслосборники. Из маслосборников оно должно выпускаться под давлением, близким к атмосферному — выше него на 0,01…0,02 МПа (0,1…0,2 кг/см2) после отсасывания паров аммиака через устройство для отделения жидкости. Выпускать масло непосредственно из аппаратов (сосудов) холодильной установки запрещается. На маслосборниках должны быть установлены мановакуумметры.

34. Воздух и другие газы, которые не конденсируются, должны выпускаться из системы в сосуд с водой через специально установленный аппарат — воздухоотделитель. При применении автоматизированных непрерывно действующих воздухоохладителей газы, которые не конденсируются, должны выпускаться в проточную воду.

35. Дежурный обслуживающий персонал в течение смены должен вести суточный журнал по основным параметрам работы холодильной установки, по работе холодильного оборудования и вентиляционных устройств, причины остановки компрессоров и прочие замечания.

36. Запрещается применение в холодильных установках линейных ресиверов (неунифицированных) как защитных, дренажных или циркуляционных, а также кожухотрубных испарителей — как конденсаторов (и наоборот) из-за возможного несоответствия марок стали, из которой изготовлены аппараты.

37. Для улучшения очистки от масла и повышения надежности работы защитных реле уровня к аппаратам (сосудам) со стороны низкого давления должен быть присоединен трубопровод горячих паров аммиака. При прогреве аппаратов (сосудов) и освобождении от жидкого аммиака давление в них не должно превышать давления испытания на плотность для аппаратов (сосудов) в соответствии с Правилами устройства и безопасной эксплуатации аммиачных холодильных установок.

38. Компрессорная установка должна быть отключена в случаях:

если давление в сосуде поднялось выше допустимого и не снижается, несмотря на принятые персоналом меры;

при выявлении неисправности препятствующих повышению давления предохранительных устройств;

при выявлении в сосуде и его элементах, работающих под давлением, неплотностей, выпучиваний, разрыва прокладок;

при неисправности манометра и невозможности определить давление по другим приборам;

при снижении уровня жидкости ниже допустимого в сосудах с огневым обогревом;

при выходе из строя всех указателей уровня жидкости;

при неисправности предохранительных блокировочных устройств;

при возгорании, непосредственно угрожающем сосуду, находящемуся под давлением;

при истечении аммиака из системы.

39. При эксплуатации должна поддерживаться максимальная плотность аммиачной системы, обеспечивающая отсутствие истечения аммиака и невозможность попадания воздуха в систему. Для выявления мест истечения аммиака разрешается пользоваться химическими  и другими специальными индикаторами.

40. Все запорные вентили на аммиачных газовых нагнетательных трубопроводах должны быть опломбированы в открытом положении, за исключением основных запорных вентилей компрессоров. Запорные вентили на сливных трубах отделителей жидкости и разделительных сосудов должны быть также опломбированы в открытом положении. Обо всех случаях пломбирования вентилей и снятия пломб необходимо производить запись в сменном журнале.

41. Во избежание заклинивания клапанов запорных вентилей (которые не имеют обратного затвора сальника при выведенном маховике) запрещается держать их в полностью открытом состоянии. После полного открывания вентиля необходимо повернуть его маховик назад на 1/8 оборота.

42. На щите регулирующей станции возле каждого регулирующего вентиля должна быть надпись с указанием того, какой аппарат или какое охлаждаемое помещение обслуживает регулирующий вентиль.

43. В местах, где аммиачные арматура и трубопроводы могут быть повреждены транспортными средствами или грузами, обязательно устройство металлических защитных ограждений.

44. Подтягивание болтов во фланцевых соединениях, полную или частичную замену сальниковой набивки запорной арматуры (не имеющей обратного затвора сальника) аппаратов (сосудов) необходимо выполнять осторожно, предварительно отключив этот участок от остальной аммиачной системы и отсосав аммиак из поврежденного участка.

Указанные операции необходимо выполнять в противогазе и рукавицах.

45. В холодильных камерах запрещается укладывание грузов вплотную к потолочным и пристенным аммиачным батареям, воздухоохладителям, а также на трубы батарей и соединительные трубопроводов. Необходимо придерживаться расстояний от батарей до штабеля груза соответственно производственным инструкциям, но не менее 0,3 м.

46. Перед оттаиванием батарей воздухоохладителей необходимо освободить их от жидкого аммиака и скопления масла, которые следует сливать в дренажный (циркуляционный) ресивер с последующим выпуском масла из него через маслосборник. Выпуск масла непосредственно из батарей и воздухоохладителей запрещается.

47. В холодильных камерах, которые оборудованы батареями непосредственного охлаждения, оттаивание необходимо проводить регулярно, избегая чрезмерного накопления снега и льда, которые могут вызвать нарушение герметичности батарей и соединительных трубопроводов.

48. Перед оттаиванием воздухоохладителей при помощи вмонтированных в них электронагревательных элементов воздухоохладители необходимо освободить от жидкого аммиака.

49. С целью предотвращения выброса жидкого аммиака из охлаждающего устройства во всасывательную магистраль компрессоров («влажный» ход компрессоров) при резком увеличении тепловой нагрузки собственник предприятия должен установить порядок извещения руководителей соответствующих подразделений, дежурных машинистов компрессорного цеха о времени загрузки продуктов в камеры холодильной обработки и хранения.

Глава 4. Требования по охране труда по окончании работы

50. По окончании работы машинист должен:

привести в порядок место производства работ; собрать все материалы, инструмент, средства защиты, оперативную документацию и инструкции в предназначенное для этих целей место;

снять спецодежду и спецобувь в специально отведенном месте;

произвести запись в журнале о сдаче смены и состоянии оборудования, обнаруженных дефектах и неисправностях;

доложить о проделанной работе, режиме и сроках ремонтных работ, недостатках, выявленных при работах, руководителю работ.

51. Вымыть руки водой с моющим средством, при возможности принять душ.

Глава 5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях

52. Машинист обязан прекратить производство работ в следующих случаях:

при появлении стука в цилиндрах компрессора;

при аварийном выбросе аммиака (гидравлический удар, разрыв трубопровода, нарушение герметичности сосудов и прочее) следует немедленно подать сигнал об опасности, произвести аварийное отключение установки, принять меры по эвакуации людей из опасной зоны и не допускать в нее посторонних людей, сообщить о том, что произошло, руководителю работ и действовать в соответствии с планом ликвидации аварии;

возникновения пожара вблизи места производства работ;

нарушения рабочего режима, аварии;

несчастного случая.

53. При возникновении пожара вблизи места производства работ машинист должен:

обесточить электрооборудование;

принять меры по оповещению и удалению людей из опасной зоны;

принять меры по ликвидации пожара имеющимися средствами пожаротушения (при необходимости вызвать пожарную команду);

сообщить о случившемся непосредственному руководителю работ.

54. При несчастном случае (поражении электрическим током, травмировании, отравлении, внезапном заболевании) машинист обязан оказать доврачебную помощь пострадавшему в соответствии с «Инструкцией по оказанию первой помощи пострадавшему».

Читайте также: Товары и услуги по охране труда в алфавитном порядке: Ашан, Беру, Буквоед, ВсеИнструменты, Карьерист, ЛитРес, МегаФон, ОБИ, Сатро-Паладин, Связной, Смотри.Учись, Спецодежда Профи, Техпорт, Фокстрот, УчМет, 220 Вольт, AliExpress, BeCompact, Book24, Goods, Kwork, Letyshops, LinkedIn, Randewoo, Rozetka, Skillbox, Superjob

Инструкция по противопожарной безопасности

Вакансии инженеров по охране труда

Переподготовка руководителей организаций и специалистов по охране труда

Инструкция по безопасности дорожного движения

Курсы по охране труда и технике безопасности

Инструкция по охране труда для рабочих и служащих с 2-ой квалификационной группой по электробезопасности (+ с 1-ой квалификационной группой по электробезопасности)

Коронавирус COVID-19. Ответы на часто задаваемые вопросы

Ваша первая линия защиты от вирусных инфекций

Продукты для укрепления иммунитета

26 способов улучшить свою иммунную систему дома

Пожар в многоэтажке: как взять себя в руки, почему не работает оповещение и где самое безопасное место в квартире

Инструкции по охране труда в алфавитном порядке:

  1. аккумуляторщик;
  2. аппаратчик по сушке торфа;
  3. аппаратчик термической обработки мясопродуктов;
  4. аппаратчик химводоочистки (ХВО);
  5. аппаратчик химической стирки;
  6. арматурщик;
  7. асфальтобетонщик;
  8. бетонщик;
  9. буфетчик;
  10. водитель автомобиля;
  11. водитель автоцементовоза;
  12. водитель, направляемый на работу в карьеры;
  13. водитель, осуществляющий перевозку опасных грузов автомобильным транспортом;
  14. водитель погрузчика;
  15. водитель электрического погрузчика;
  16. водитель электропогрузчика;
  17. возчик на гужевом транспорте;
  18. вулканизаторщик;
  19. вышивальщица;
  20. вязальщица трикотажных изделий;
  21. газорезчик;
  22. гардеробщик;
  23. гидроизолировщик;
  24. гидромониторщик;
  25. глазировщик;
  26. горничная;
  27. гравер;
  28. грохотовщик;
  29. грузчик;
  30. дворник;
  31. дезинфектор;
  32. дефектоскопист вагонов и узлов на железнодорожном транспорте;
  33. дорожный рабочий;
  34. дробильщик;
  35. жестянщик;
  36. закройщик-модельер;
  37. закройщик цеха по пошиву и ремонту одежды;
  38. заточник;
  39. землекоп;
  40. истопник;
  41. каменщик;
  42. кассир;
  43. кассир торгового зала;
  44. кастелянша;
  45. кеттельщица;
  46. кладовщик;
  47. коагулянщик;
  48. кондитер;
  49. контролер водопроводно-канализационного хозяйства;
  50. контролер-кассир;
  51. кровельщик по рулонным кровлям, кровлям из штучных материалов и кровельной стали;
  52. кузнец;
  53. кузнец ручной ковки;
  54. кухонный рабочий;
  55. лаборант дорожной лаборатории;
  56. лаборант физико-механических испытаний;
  57. лаборант химического анализа;
  58. лицо, ответственное за безопасное производство работ подъемниками;
  59. лицо, ответственное за безопасную эксплуатацию лифтов;
  60. лицо, ответственное за исправное состояние, техническое обслуживание и ремонт лифтов;
  61. лицо, ответственное за содержание подъемников в исправном состоянии;
  62. маляр;
  63. машинист автогрейдера;
  64. машинист автогудронатора;
  65. машинист автомобильного крана;
  66. машинист асфальтоукладчика;
  67. машинист башенного крана;
  68. машинист брикетного пресса;
  69. машинист бульдозера;
  70. машинист бурильно-крановых машин;
  71. машинист вагоноопрокидывателя;
  72. машинист водогрейного котла на твердом топливе (кочегар);
  73. машинист гидроподъемника и телескопических вышек;
  74. машинист грузоподъемных электролебедок;
  75. машинист гусеничного крана;
  76. машинист железнодорожно-строительных машин, занятый управлением путеукладчика;
  77. машинист землесосных снарядов;
  78. машинист землесосных установок;
  79. машинист каналоочистителей;
  80. машинист катка самоходного;
  81. машинист козлового крана;
  82. машинист компрессора передвижного;
  83. машинист компрессорных установок;
  84. машинист копров;
  85. машинист маркировальной машины при разметке автомобильных дорог;
  86. машинист машин по добыче и переработке фрезерного торфа;
  87. машинист машин по подготовке торфяных месторождений к эксплуатации;
  88. машинист насосной станции;
  89. машинист передвижной бетономешалки;
  90. машинист передвижной штукатурной станции;
  91. машинист пескораспылителя;
  92. машинист погрузочной машины «АМКАДОР»;
  93. машинист по забивке и погружению свай;
  94. машинист растворомешалки;
  95. машинист роторного экскаватора;
  96. машинист скреперов;
  97. машинист смесителя асфальтобетона передвижного;
  98. машинист снегоочистителя;
  99. машинист средств малой механизации;
  100. машинист строительного подъемника;
  101. машинист тепловоза;
  102. машинист трубоукладчика;
  103. машинист укладчика асфальтобетона;
  104. машинист, управляющий мобильной рабочей платформой;
  105. машинист, управляющий подъемником;
  106. машинист установки по переработке гудрона в битум;
  107. машинист холодильных установок;
  108. машинист экскаватора;
  109. машинист электростанции передвижной;
  110. машинист эскалатора;
  111. медник;
  112. модистка головных уборов;
  113. мозаичник;
  114. мойщик посуды;
  115. монтажник железобетонных конструкций;
  116. монтажник наружных трубопроводов;
  117. монтажник систем вентиляции и аспирации;
  118. монтажник строительных машин и механизмов;
  119. монтажник технологического оборудования и связанных с ним конструкций;
  120. монтер пути;
  121. облицовщик;
  122. облицовщик-мраморщик;
  123. обмотчик элементов электрических машин;
  124. обувщик по индивидуальному пошиву обуви;
  125. обувщик по ремонту обуви;
  126. озонаторщик;
  127. оператор водозапорных сооружений;
  128. оператор зерноочистительных машин;
  129. оператор компьютерной графики;
  130. оператор котельной;
  131. оператор машинного доения;
  132. оператор молокоприемных пунктов;
  133. оператор на аэротенках;
  134. оператор на иловых площадках и сооружениях по захоронению обезвоженного осадка;
  135. оператор на отстойниках;
  136. оператор на песколовках и жироловках;
  137. оператор по обслуживанию лифтов;
  138. оператор прачечной самообслуживания;
  139. оператор при работе на решетке;
  140. оператор установок по обезвоживанию осадка;
  141. оператор хлораторной установки;
  142. осмотрщик железнодорожных вагонов;
  143. официант;
  144. охранник внутренний;
  145. охранник наружный;
  146. паркетчик;
  147. персонал склада ГСМ и заправочных пунктов;
  148. плавильщик цветных металлов и сплавов;
  149. плиточник-облицовщик;
  150. плотник;
  151. повар;
  152. подсобный рабочий;
  153. портной;
  154. пошивщик изделий из кожи;
  155. приемщик стеклотары от населения;
  156. приемщик товаров;
  157. продавец;
  158. продавец непродовольственных товаров;
  159. продавец продовольственных товаров;
  160. работники бригады по укладке временных путей ж/д пути узкой колеи путеукладчиком ППР-2М;
  161. работник, выполняющий погрузочно-разгрузочные и складские работы;
  162. работник, выполняющий работу из люльки подъемника;
  163. работник на мобильных кормораздатчиках;
  164. работник по обслуживанию и ремонту зданий и сооружений;
  165. рабочий, занятый на производстве земляных работ;
  166. рабочий по крашению изделий;
  167. рабочий по гидроизоляции;
  168. рабочий по отжиму белья на центрифугах;
  169. рабочий по стирке белья;
  170. рабочий-пятновыводчик;
  171. раскройщик материалов из кожи;
  172. резчик по камню;
  173. резчик по металлу;
  174. рихтовщик кузовов;
  175. сборщик бумажных изделий;
  176. сборщик обуви;
  177. слесарь аварийно-восстановительных работ;
  178. слесарь механосборочных работ;
  179. слесарь, обслуживающий грузоподъемные краны;
  180. слесарь по изготовлению и монтажу воздуховодов;
  181. слесарь по изготовлению и монтажу промышленной вентиляции;
  182. слесарь по обслуживанию и ремонту газового оборудования газобаллонных автомобилей, работающих на сжиженном углеводородном газе;
  183. слесарь по ремонту автомобилей;
  184. слесарь по ремонту автомобилей при переоборудовании автомобилей на сжиженный углеводородный газ в качестве моторного топлива;
  185. слесарь по ремонту дорожно-строительных машин и тракторов;
  186. слесарь по ремонту и обслуживанию оборудования, занятый ремонтом брикетного пресса;
  187. слесарь по ремонту и обслуживанию систем вентиляции;
  188. слесарь по ремонту и техническому обслуживанию электронных весов и кассового оборудования;
  189. слесарь по ремонту и эксплуатации газового оборудования;
  190. слесарь по ремонту контрольно-измерительных приборов и автоматики (КИПиА);
  191. слесарь по ремонту подвижного состава;
  192. слесарь по ремонту топливной аппаратуры;
  193. слесарь по эксплуатации и ремонту газового оборудования;
  194. слесарь-ремонтник;
  195. слесарь-ремонтник водопроводной и канализационной сетей;
  196. слесарь-сантехник;
  197. слесарь-трубопроводчик;
  198. слесарь-электрик по ремонту электрооборудования;
  199. смазчик вагонов;
  200. составитель поездов;
  201. станочник деревообрабатывающих станков;
  202. стекольщик;
  203. столяр;
  204. сторож;
  205. стропальщик;
  206. термоизолировщик;
  207. токарь;
  208. торфорабочий;
  209. тракторист;
  210. транспортерщик, занятый обслуживанием транспортных механизмов;
  211. уборщик служебных и производственных помещений;
  212. уборщик территории;
  213. формовщик колбасных изделий;
  214. фотограф;
  215. чистильщик обуви;
  216. шлифовщик;
  217. штукатур;
  218. экипировщик;
  219. электрогазосварщик;
  220. электромеханик, осуществляющий техническое обслуживание и ремонт лифтов;
  221. электромеханик по торговому и холодильному оборудованию;
  222. электромонтажник, выполняющий работы в действующих электроустановках;
  223. электромонтажник кабельных сетей;
  224. электромонтажник осветительных систем;
  225. электромонтажник по сигнализации и централизации на железнодорожном транспорте;
  226. электромонтер линейных сооружений электросвязи и проводного вещания;
  227. электромонтер по ремонту и обслуживанию электрооборудования;
  228. электротехнический персонал, выполняющий верхолазные работы.

Инструкции по охране труда при работе (в алфавитном порядке):

  1. в защищенном грунте (теплицах);
  2. в колодцах;
  3. в кормоцехах для термической обработки кормов;
  4. в овощехранилищах;
  5. в рабочей платформе мобильной подъемной рабочей платформы;
  6. в садах и виноградниках;
  7. на внутризаводском автомобильном транспорте;
  8. на деревообрабатывающем оборудовании;
  9. на копировально-множительном оборудовании;
  10. на кормозапарниках и варочных котлах;
  11. на кузнечных молотах и гидропрессах;
  12. на ленточной лесопильной установке;
  13. на лесозаготовках;
  14. на лесопильных рамах;
  15. на передвижной малярной станции;
  16. на поточных линиях, нориях, конвейерах и транспортерах;
  17. на свиноводческих комплексах;
  18. на сельскохозяйственных машинах и тракторах;
  19. на системах навозоудаления;
  20. на сортировочных линиях плодовоовощной продукции;
  21. на стационарных кормораздаточных установках;
  22. на углевыжигательной печи;
  23. на экструдере;
  24. по возделыванию, уборке и подготовке льна к переработке;
  25. по монтажу аккумуляторных батарей;
  26. по монтажу и ремонту систем центрального отопления, водоснабжения, канализации и водостоков;
  27. по надзору за безопасной эксплуатацией подъемников;
  28. по обработке камня;
  29. по обрезке деревьев;
  30. по обслуживанию гидротехнических сооружений;
  31. по обслуживанию грохотов, дробильных и измельчительных машин;
  32. по обслуживанию станков для резки бумаги и картона;
  33. по осуществлению производственного контроля в области охраны окружающей среды;
  34. по переработке пластмасс;
  35. по подготовке полей под посадку сельскохозяйственных культур;
  36. по покраске автомобильного транспорта;
  37. по покраске автомобилей;
  38. по приему, сортировке и инкубации яиц;
  39. по производству продукции растениеводства;
  40. по силосованию кормов;
  41. по скирдованию, стогованию, буртованию, прессованию и транспортировке соломы, сена и других травянистых кормов;
  42. по установке, креплению и снятию тентов автомобилей и прицепов;
  43. по уходу за крупнорогатым скотом;
  44. по уходу за птицей;
  45. по эксплуатации осушительной сети;
  46. при бурении скважин;
  47. при валке деревьев;
  48. при выполнении антикоррозийных работ;
  49. при выполнении работ на высоте, лестницах и передвижных подмостях;
  50. при выполнении работ моторной косой;
  51. при выполнении работ по очистке кровли от снега, сосулек, мусора и наледи;
  52. при выполнении работ по холодной обработке металлов на металлообрабатывающих станках;
  53. при выполнении работ с грузовыми тележками;
  54. при выполнении ремонтных работ оборудования животноводческих ферм;
  55. при выполнении складских работ;
  56. при выполнении шиномонтажных работ;
  57. при выращивании сельскохозяйственных культур;
  58. при заготовке травянистых кормов;
  59. при использовании страховочных канатов и предохранительных поясов;
  60. при использовании шланговых противогазов ПШ-1 и ПШ-2;
  61. при косьбе травы;
  62. при монтаже внутренних санитарно-технических систем и оборудования;
  63. при монтаже зданий из крупных панелей и блоков;
  64. при монтаже и демонтаже металлических трубчатых лесов;
  65. при монтаже контура заземления;
  66. при монтаже пластмассовых труб;
  67. при монтаже электрических аппаратов и силовых трансформаторов;
  68. при монтаже электрических машин;
  69. при монтаже электрического распределительного оборудования;
  70. при обработке брикета маслом;
  71. при обслуживании лошадей;
  72. при обслуживании молодняка крупнорогатого скота;
  73. при обслуживании насосной станции;
  74. при осмотре и техническом обслуживании инженерных систем и оборудования тепловых пунктов;
  75. при остеклении и герметизации теплиц;
  76. при перевозке тяжеловесных и крупногабаритных грузов;
  77. при переработке зерна на корм;
  78. при послеуборочной обработке продукции растениеводства;
  79. при проведении погрузочно-разгрузочных работ;
  80. при проведении уборочных работ;
  81. при продольном раскрое пиломатериалов;
  82. при производстве вина;
  83. при производстве дистиллированных натуральных жирных кислот;
  84. при производстве дрожжей;
  85. при производстве крахмальной продукции;
  86. при производстве маргариновой и майонезной продукции;
  87. при производстве молочных продуктов;
  88. при производстве пищевых концентратов;
  89. при производстве плодовоовощных консервов;
  90. при производстве растительных масел методом прессования и экстракции;
  91. при производстве товарной рыбы;
  92. при работе на высоте;
  93. при работе с грузоподъемными машинами, управляемыми с пола;
  94. при работе с переносных лестниц и стремянок;
  95. при работе с электроинструментом;
  96. при ремонте бытовых машин и приборов;
  97. при ремонте мелиоративной техники;
  98. при сборке и установке павильонов;
  99. при сооружении воздушных линий электропередач;
  100. при сушке зерна;
  101. при транспортных работах с использованием животных;
  102. при устройстве паркетных полов;
  103. при уходе за овцами;
  104. при фасовке продовольственных товаров;
  105. при химической чистке изделий;
  106. при хранении и транспортировке баллонов с газом;
  107. при эксплуатации газодувных установок;
  108. при эксплуатации зерноочистительного оборудования;
  109. при эксплуатации и обслуживании воздушных линий электропередач напряжением до 1000 В;
  110. при эксплуатации и обслуживании конденсаторных установок;
  111. при эксплуатации и обслуживании электрических двигателей;
  112. при эксплуатации и ремонте водопроводных и канализационных сетей;
  113. при эксплуатации подъемных механизмов (грузоподъемника «пионер», крана-укосины);
  114. при эксплуатации порохового пресса;
  115. при эксплуатации термопресса;
  116. при эксплуатации электроштабелера;
  117. с бензомоторными пилами;
  118. с едкими веществами;
  119. с кислотами и щелочами;
  120. с монтажным поршневым пистолетом;
  121. с персональными компьютерами;
  122. с персональными электронными машинами;
  123. с пестицидами, минеральными удобрениями и консервантами;
  124. с пневматическим инструментом;
  125. с путеочистительной машиной;
  126. с ручным инструментом и приспособлениями;
  127. с ручным электрифицированным инструментом;
  128. с электрической пилой.

Приказы, перечни и другие документы по охране труда в алфавитном порядке:

  1. Аттестация рабочих мест и охрана труда в организациях;
  2. Конспект проведения вводного инструктажа по охране труда в организации;
  3. Мероприятия по профилактике производственного травматизма в организации;
  4. Паспорт санитарно-технического состояния условий и охраны труда в организации;
  5. Перечень вопросов для обучения и проверки знаний по вопросам охраны труда руководителей и специалистов организации;
  6. Перечень профессий рабочих, относительно которых предъявляются дополнительные (повышенные) требования по безопасности труда;
  7. Перечень работ с повышенной опасностью, выполняемых по наряду-допуску;
  8. Перечень работ с повышенной опасностью на предприятии;
  9. Положение о службе охраны труда;
  10. Положение по организации и осуществлению производственного контроля за соблюдением требований промышленной безопасности на опасных производственных объектах;
  11. Приказ «Об обеспечении безопасности на опасных производственных объектах»;
  12. Приказ «Об обеспечении безопасности при эксплуатации зданий и сооружений»;
  13. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при выполнении газоопасных работ»;
  14. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при выполнении земляных работ»;
  15. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при выполнении огневых работ»;
  16. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при проведении погрузочно-разгрузочных работ»;
  17. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при эксплуатации взрыво- пожароопасных объектов»;
  18. Приказ «Об организации контроля и систематического наблюдения за производственными зданиями и сооружениями»;
  19. Приказ «Об организации производственного контроля на опасных производственных объектах»;
  20. Приказ «Об организации технического надзора за безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов (машин)»;
  21. Приказ «Об организации технического надзора за безопасной эксплуатацией объектов газового хозяйства, котлов и сушилок»;
  22. Приказ «Об ответственности и работе по охране труда руководителя и специалистов»;
  23. Приказ «Об утверждении результатов аттестации рабочих мест по условиям труда»;
  24. Приказ «О выполнении профилактических мероприятий по предупреждению производственного травматизма»;
  25. Приказ «О выполнении требований безопасности при выполнении работ на машинах для непрерывного транспортирования (конвейерах)»;
  26. Приказ «О выполнении требований безопасности при эксплуатации внутризаводского транспорта»;
  27. Приказ «О выполнении требований безопасности при эксплуатации деревообрабатывающего оборудования»;
  28. Приказ «О выполнении требований по пожарной безопасности объектов»;
  29. Приказ «О комиссиях по проверке знаний по охране труда»;
  30. Приказ «О контроле качества поступаемой в организации спецодежды, спецобуви и других СИЗ»;
  31. Приказ «О мерах безопасности при выполнении работ на высоте»;
  32. Приказ «О мерах по обеспечению безопасного производства работ при эксплуатации самоходных кранов вблизи ЛЭП»;
  33. Приказ «О назначении руководителей и специалистов, ответственных за подготовку и проведение работ в емкостных сооружениях»;
  34. Приказ «О подготовке к работе в осенне-зимний период»;
  35. Приказ «О проведении аттестации рабочих мест по условиям труда»;
  36. Приказ «О проведении безопасности труда в строительстве»;
  37. Приказ «О проведении медицинского осмотра и освидетельствования в организации»;
  38. Приказ «О проведении Месячника по охране труда»
  39. Приказ «О проведении Недели по охране труда»;
  40. Приказ «О соблюдении требований безопасности при выполнении шиномонтажных работ»;
  41. Приказ «О соблюдении требований безопасности при эксплуатации оборудования для холодной обработки металлов»;
  42. Программа вводного инструктажа по охране труда в организации;
  43. Протокол заседания комиссии по проведению «Дня охраны труда».

Билеты для проверки знаний по вопросам охраны труда у (в алфавитном порядке):

  1. аппаратчика по сушке торфа, обслуживающего сушилки «Цемаг»;
  2. водителей автомобилей;
  3. водителей погрузчиков (ТО-30, «Амкадор», автокары);
  4. газорезчиков, газосварщиков по газопламенной обработке металла с применением сжиженного газа;
  5. грузчиков;
  6. лаборанта физико-механических испытаний;
  7. маляров и штукатуров;
  8. машинистов брикетных прессов;
  9. машинистов вагоноопрокидывателя;
  10. машинистов машин по добыче и переработке фрезерного торфа;
  11. машинистов тепловоза, составителей поездов;
  12. монтажников технологического оборудования и связанных с ним конструкций;
  13. персонала газифицированной котельной;
  14. при разработке месторождений полезных ископаемых открытым способом (при работе в карьере);
  15. рабочих, занятых эксплуатацией ж/д транспорта узкой колеи (машинист железнодорожно-строительных машин, монтер пути);
  16. рамщиков, станочников деревообрабатывающих станков;
  17. слесарей-ремонтников, слесарей по ремонту подвижного состава, слесарей по ремонту грузоподъемных машин;
  18. столяров и плотников;
  19. токарей механического цеха;
  20. трактористов;
  21. транспортерщика;
  22. электрогазосварщиков.

Течеискатели газов – газоанализаторы и газосигнализаторы и их особенности

Я выбираю безопасную работу

Обращаем ваше внимание, что другие материалы по охране труда и аттестации рабочих мест по условиям труда в организациях вы можете скачать в разделе «Охрана труда».

Источник: BusinessForecast.by (читайте также канал BusinessForecast.by в Яндекс Дзене)

При использовании любых материалов активная индексируемая гиперссылка на сайт BusinessForecast.by обязательна.

Читайте по теме:

Оставить комментарий