Инструкция по охране труда для машиниста брикетного пресса

Представляем вашему вниманию инструкцию по охране труда для машиниста брикетного пресса. Инструкция включает пять глав: 1) общие требования по охране труда; 2) требования по охране труда перед началом работы; 3) требования по охране труда при выполнении работы; 4) требования по охране труда по окончании работы; 5) требования по охране труда в аварийных ситуациях.

СКАЧАТЬ: Инструкция по охране труда для машиниста брикетного пресса

Глава 1. Общие требования по охране труда

1. К обслуживанию брикетных прессов допускаются лица, возраст которых соответствует установленному действующим законодательством, прошедшие медицинский осмотр в установленном порядке и не имеющие противопоказания к выполнению данного вида работ, прошедшие производственное обучение по соответствующей программе, проверку теоретических знаний и практических навыков безопасных способов работы и допущенные к самостоятельной работе в установленном порядке.

Перед допуском к самостоятельной работе машинист брикетного пресса (в дальнейшем – «Машинист») должен пройти стажировку в течение первых 2-14 смен (в зависимости от характера работы, квалификации работника) под руководством специально назначенного лица.

2. Периодический медицинский осмотр машинист проходит  в порядке, установленном Минздравом.

3. Периодическую проверку знаний по вопросам охраны труда машинист должен проходить не реже одного раза в 12 месяцев.

Внеочередную проверку знаний по вопросам охраны труда машинист проходит в следующих случаях:

при перерыве по специальности более одного года;

при переходе с одного предприятия на другое;

по требованию вышестоящего органа, ответственных лиц предприятия;

по требованию органов государственного надзора и контроля;

при введении в действие новых или переработанных нормативных правовых актов (документов) по охране труда;

при введении в эксплуатацию нового оборудования либо внедрении новых технологических процессов.

4. Машинист должен пройти инструктажи по охране труда:

при приеме на работу – вводный и первичный на рабочем месте;

в процессе работы не реже одного раза в 6 месяцев – повторный;

при введении в действие новых или переработанных нормативных актов (документов) по охране труда или внесении изменений к ним;

изменении технологического процесса, замене или модернизации оборудования, приборов и инструмента, сырья, материалов и иных факторов, влияющих на охрану труда;

нарушении рабочим нормативных правовых актов (документов) по охране труда, которые могли привести или привели к травмированию, аварии или отравлению;

по требованию государственных органов надзора и контроля, вышестоящего органа, ответственных лиц предприятия; при перерывах в работе более чем 6 месяцев;

поступлении информационных материалов об авариях и несчастных случаях, случившихся на аналогичных производствах – внеплановый.

5. Машинист должен:

знать требования, изложенные в «Правилах безопасности на предприятиях торфяной промышленности», в технологических инструкциях заводов-изготовителей по эксплуатации брикетных прессов и инструкции по охране труда;

иметь четкое представление об опасных и вредных производственных факторах, связанных с выполнением работ (повышенная запыленность воздуха рабочей зоны, подвижные части производственного оборудования, повышенные уровни шума и вибрации, воздействие электрического тока), и знать основные способы защиты от их воздействия;

знать требования электро- и пожаровзрывобезопасности при выполнении работ и уметь пользоваться средствами пожаротушения;

знать назначение принятых звуковых сигналов:

а) один сигнал – пуск механизма в работу через 30 секунд;

б) два сигнала – остановка механизма;

в) три сигнала – сбор обслуживающего персонала смены в установленном месте;

г) более трех сигналов – тревога, пожар, авария;

пользоваться при выполнении работ средствами индивидуальной защиты, выдаваемыми в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи рабочим и служащим специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты:

костюм х/б из пыленепроницаемой ткани Пм – 12 мес.;

сапоги кирзовые или полусапоги кожаные пылезащитные на резиновой подошве МиПс – 12 мес.;

перчатки диэлектрические Эн – дежурные;

рукавицы комбинированные Ми – до износа;

куртка х/б на утепляющей прокладке Тн – 36 мес.

уметь оказывать доврачебную помощь пострадавшему;

выполнять правила внутреннего трудового распорядка;

знать санитарно-гигиенические условия труда и соблюдать требования производственной санитарии.

6. Машинист не должен подвергать себя опасности и находиться в местах производства работ, которые не относятся к непосредственно выполняемой работе.

7. О каждом несчастном случае на производстве пострадавший или очевидец должен сообщить непосредственному руководителю работ, который обязан:

организовать первую помощь пострадавшему и его доставку в медицинский пункт;

сообщить о случившемся руководителю подразделения;

сохранить до начала работы комиссии по расследованию обстановку на рабочем месте и состояние оборудования таким, каким они были в момент происшествия, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих работников и не приведет к аварии.

8. Обо всех замеченных неисправностях брикетного пресса и относящегося к нему оборудования машинист должен сообщить непосредственному руководителю работ, сделать запись в сменном журнале и до устранения к работе не приступать.

9. Машинист несет ответственность за:

выполнение требований технологических инструкций, инструкций заводов-изготовителей по эксплуатации брикетных прессов и инструкции по охране труда, правил электро- и пожаровзрывобезопасности;

соблюдение установленного порядка производства работ, ведение сменного журнала;

соблюдение правил внутреннего трудового распорядка;

исправность и сохранность эксплуатируемого брикетного пресса и относящегося к нему оборудования, приборов;

аварии, несчастные случаи и другие нарушения, причиной которых явились действия машиниста, нарушающего требования технологических инструкций, инструкций заводов-изготовителей по эксплуатации брикетных прессов и инструкции по охране труда.

10. За нарушение трудовой дисциплины, несоблюдение требований нормативно-технических документов по охране труда машинист привлекается к дисциплинарной ответственности в соответствии с Трудовым кодексом Республики Беларусь.

11. Машинист, появившийся на работе в нетрезвом состоянии, в состоянии наркотического или токсического опьянения, не допускается в этот день к работе.

12. Машинист обязан  оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшения своего здоровья.

Глава 2. Требования по охране труда перед началом работы

13. Организация рабочего места машиниста должна обеспечивать безопасность выполнения работ.

14. Рабочее место проходы и подходы к брикетному прессу и относящемуся к нему оборудованию не должны загромождаться посторонними предметами и инвентарем.

15. Движущиеся части производственного оборудования, вращающиеся части насосов, вентиляторов, электрооборудования должны быть защищены специальными ограждениями или щитками.

16. Рабочее место машиниста должно быть освещено в соответствии с нормами и оборудовано звуковой сигнализацией.

17. Управление работой пресса машинист должен осуществлять со специального пульта, изготовленного во взрывозащитном исполнении, где размещены органы управления.

18. На месте производства работ не допускается пребывание посторонних лиц.

19. До начала работы машинист должен:

привести в порядок и надеть спецодежду и другие средства индивидуальной защиты;

принять смену.

20. При приеме смены машинист должен:

ознакомиться с записями в сменном журнале о режиме работы прессов и относящегося к ним оборудования;

проверить исправность звуковой сигнализации;

проверить наличие и исправность ограждений;

убедиться в наличии заземления оборудования;

проверить запасы промасленной брикетной крошки и поступлением сушенки в загрузочные камеры прессов;

убедиться в нормальной работе прессов (отсутствие стуков, хлопков и других посторонних шумов);

проверить исправность подпрессователей, головок прессов;

убедиться в исправности паровой и водоохлаждающей систем прессов и проверить нормальность нагрева головок, анкерных болтов, станин и матриц прессов;

проверить исправность приводного ремня, его стыков (у пресса БПД-2), исправность клиноременной передачи (у прессов Б8232, Б9032);

убедиться в исправности систем смазки, проверить количество и чистоту масла, его давление и температуру;

проверить правильность и полноту смазки подшипников и направляющих ползунов;

убедиться в исправности систем обеспыливания;

убедиться в исправности лотков и их крепления;

проверить наличие средств пожаротушения;

убедиться в чистоте помещения и оборудования;

записать в сменном журнале обнаруженные неполадки и расписаться о приеме смены. Если обнаруженные неполадки препятствуют дальнейшей работе прессов, машинист должен немедленно сообщить об этом непосредственному руководителю работ.

21. При сдаче смены машинист не должен оставлять свое рабочее место до прихода сменщика, а в случае его опоздания должен сообщить об этом непосредственному руководителю работ.

23. Не разрешается принимать или сдавать смену во время аварии на участке по производству брикетов.

Глава 3. Требования по охране труда при выполнении работы

24. Требования безопасности при пуске прессов в работу.

25. Пуск пресса машинист обязан производить только при наличии распоряжения, записанного в сменном журнале непосредственным руководителем работ.

26. Перед пуском пресса в работу после остановки машинист должен проверить:

отсутствие в матричном канале торфяной пробки. При наличии пробки необходимо с помощью специального инструмента (длинного зубила и т.п.) удалить ее под наблюдением непосредственного руководителя. Запрещается выбивать пробку с помощью привода пресса;

состояние матричных каналов и наличие необходимых зазоров между штемпелями и матрицами;

крепление штемпелей к ползунам;

состояние и крепление лотков;

исправность обеспыливания;

исправное состояние регулятора давления прессования (пружинно-гидравлического – у пресса Б8232, пружинно-рычажного – у пресса типа БПД-2);

исправность системы смазки, количество и качество масла;

исправность паровой и водоохлаждающей систем пресса;

наличие и исправность ограждений;

наличие промасленной брикетной крошки;

отсутствие грязи и пыли на оборудовании, посторонних предметов в механизмах.

27. При отсутствии неисправностей брикетного пресса и относящегося к нему оборудования или их устранения самим машинистом, производится пуск пресса.

28. При пуске пресса после длительной остановки машинист должен:

включить паровую систему обогрева головки и матриц пресса. Включить пресс в работу разрешается в том случае, если матрицы и головка его достаточно прогреты (температура не менее 70ºC);

подать звуковой сигнал;

включить систему обеспыливания пресса;

включить двигатель циркуляционной смазки, убедившись, что данная система работает нормально, включить двигатель пресса, а затем последовательно – подпрессователь и питатель;

загрузку каналов производить промасленной крошкой до выхода непрерывной ленты;

постепенно уменьшать подачу промасленной крошки и увеличивать подачу сушенки до выхода из канала годного брикета;

регулировку нагрузки производить загрузочными шиберами пресса (при пассивном питателе – вручную, при ячейковом – с пульта управления);

работать одним штемпелем у пускаемого пресса 10-15 минут, после этого загружать второй штемпель этого же пресса;

после выхода пресса на нормальный режим (брикетная лента получила нормальный внешний вид, канал работает четко, плавно, без стука и сбоев) прекратить подачу промасленной крошки, закрыть пуск пара на обогрев головки и матриц пресса, включить подачу воды охлаждения формовочного инструмента;

по мере поступления сушенки включить в работу остальные пресса.

29. Пуск пресса в работу после плановой остановки на время не более 2-4 часов машинист обязан производить в выше изложенном порядке на торфяной сушенке, подаваемой постепенно малыми порциями.

30. При пуске пресса в работу после аварийной кратковременной остановки без выхода пресса из строя машинист должен:

очистить матричный канал перед штемпелем от рыхлых брикетов и сушенки;

заполнить матричный канал на указанной длине сухой брикетной крошкой в количестве, необходимом для переработки за 2-3 рабочих цикла;

пустить двигатель трансмиссии;

если таким способом не удалось вывести на нормальный режим, то матричный канал освободить от брикетов на всей длине;

запуск пресса повторить в установленном порядке (п.3.1.4.) на промасленной брикетной крошке.

31. Пуск пресса, остановленного без промасленной брикетной крошки, машинист должен производить только в присутствии непосредственного руководителя работ, выполняя его указания.

32. Запрещается пуск брикетного пресса:

при наличии в матричном канале торфяной пробки;

с изношенными штемпелями и матрицами;

при ослабленном креплении штемпелей к ползунам;

с холодными матрицами.

33. При пуске пресса машинисту запрещается находиться против выхода брикетов.

34. Требования безопасности во время работы прессов.

34.1. Во время работы машинист обязан следить за:

работой оборудования и систем пресса, не допуская перегрузок;

отсутствием сушенки в картерах прессов и за работой пылеотсосов;

состоянием подшипников механизмов и наличием в них смазки, в случае необходимости пополнять или сменять смазку;

нагрузкой подпрессователя. При перегрузке подпрессователя происходит автоматическое отключение электродвигателя подпрессователя с подачей звукового сигнала.

34.2. Не допускается:

продолжительная работа (более 30 минут) пресса на холостом ходу;

эксплуатация пресса без охлаждения матричного канала;

эксплуатация пресса без пылеотсоса от штемпелей и зева пресса;

работа пресса с незакрытыми или неисправными лотками;

эксплуатация шлюзовых затворов без электроблокировки крышек люков с электродвигателем привода;

эксплуатация подпрессователя при:

отсутствии свободного вращения рабочего органа (шнека);

неисправностях системы пылеотсоса;

недостаточном уплотнении подшипниковых узлов редуктора;

отсутствии ограждения муфты.

34.3. Машинист должен:

загрузку промасленной крошки производить через загрузочную воронку совком. Запрещается подача крупных кусков брикета;

применять ломатели для удаления брикетов из лотков и подачи их на конвейеры;

быть осторожным при ручном удалении брикета из охладительных лотков, так как движущаяся лента может придавить руку. Прежде чем брать брикет из лотков, необходимо надеть рукавицы и отодвинуть брикет ломиком от движущейся ленты брикета на расстояние не менее 0,5 м, а затем положить ломик в лоток в наклонном положении и доставать брикет, поднимающийся по ломику из лотка;

переходить через лотки и транспортеры только по переходным мостикам с перилами высотой не менее 1,0 м.

34.4. Машинисту запрещается:

производить руками сопровождение брикетов в лотках, излом брикетной ленты, выбрасывание брикетов из лотков;

проталкивать сушенку ломиками или руками через люки загрузочных рукавов работающих прессов;

вводить руки в трубопроводы перед шлюзовыми затворами, питателями, подпрессователями;

класть на пресс металлические предметы;

наносить на шкивы работающего пресса материалы, предотвращающие «буксовку»;

становиться на движущиеся транспортеры;

курить и пользоваться открытым огнем в цехе и на территории торфобрикетного завода. Курить разрешается только в специально отведенных местах;

оставлять работающие прессы без наблюдения.

35. Требования безопасности при остановке прессов.

35.1. При остановке прессов машинист должен:

подать звуковой сигнал;

уменьшить нагрузку;

постепенно снижая подачу сушенки увеличить подачу промасленного брикета до выхода последнего из матричного канала;

прекратить подачу воды для охлаждения матриц;

открыть пар на обогрев матриц и головки пресса (при непродолжительной остановке пресса);

отключить двигатель пресса, подпрессователя, маслонасоса, обеспыливающих систем.

36. Требования безопасности при техническом обслуживании и ремонте брикетного пресса и относящегося к нему оборудования.

36.1. При техническом обслуживании и ремонте брикетного пресса и относящегося к нему оборудования необходимо:

чистить и ремонтировать оборудование после полной его остановки и снятия напряжения с электрооборудования путем отключения рубильника, а при наличии в схеме предохранителей – снятием последних электротехническим персоналом. На пусковых кнопках и электрораспределительных щитах должны быть вывешены плакаты «Не включать. Работают люди»;

пользоваться исправным инструментом;

проверку надежности и герметичности гидросистемы регулятора давления пресса (Б8232) производить при давлении 24,5 МПа и закрытых вентилях. Устойчивость давления без спада должна сохраняться в течение 24 часов;

регулировку пружин пружинно-гидравлического регулятора давления производить при отсутствии давления в гидросистеме;

производить смазку узлов и механизмов в соответствии с требованиями инструкции завода-изготовителя по эксплуатации брикетного пресса;

применять лестницы и подмости, изготовленные в соответствии с требованиями стандартов или технических условий.

36.2. Запрещается:

использовать инструмент и приспособления не по назначению;

прикасаться на ходу к движущимся частям механизмов, смазывать их, подтягивать подшипники и сальники;

чистить на ходу картер пресса. Разрешается только чистка наружной поверхности пресса;

работать с ящиков и других посторонних предметов;

хранить на участке горюче-смазочный и использованный обтирочный материал. Чистый и использованный обтирочный материал должны храниться раздельно в металлических ящиках с закрывающимися крышками.

Глава 4. Требования по охране труда при окончании работы

37. По окончании работы машинист должен:

привести в порядок рабочее место, произвести чистку наружных поверхностей пресса и относящегося  к нему оборудования от пыли. Торфяную пыль необходимо убирать после предварительного ее увлажнения мелким разбрызгиванием из распылителей или других подобных устройств;

убрать инструмент в предназначенное для этих целей место;

передать смену сменному машинисту, ознакомить его с состоянием и режимом работы пресса и относящегося к нему оборудования;

расписаться в сменном журнале о сдаче смены;

снять спецодежду и другие средства индивидуальной защиты в специально отведенном месте.

Глава 5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях

38. Машинист обязан произвести аварийную остановку пресса при:

обнаружении в работе пресса каких-либо неполадок (стука, нагрева подшипников, искрения, «хлопков», выброса из питателей);

образовании в матричном канале пробки;

обнаружении очагов загорания вблизи места производства работ;

несчастном случаю.

39. Причины аварийной остановки прессов должны быть записаны в сменном журнале.

40. Перед остановкой пресса следует дать звуковой сигнал, матричные каналы заполнить промасленной крошкой.

При обстоятельствах, требующих немедленной остановки пресса, машинист должен произвести остановку без промасленной крошки и доложить непосредственному руководителю работ о причинах остановки.

41. При обнаружении загорания электрических установок машинист должен:

принять меры по обесточиванию электрооборудования;

приступить к ликвидации загорания имеющимися средствами пожаротушения. Запрещается применять пенные огнетушители и воду для тушения загораний электроустановок;

сообщить о случившемся непосредственному руководителю работ;

при невозможности ликвидации загорания имеющимися средствами пожаротушения вызвать пожарную охрану.

42. Тушение незначительных очагов торфяной пыли следует производить следующим образом: предварительно очистить и смочить водой места вокруг очага, а затем осторожно собрать  мокрой тряпкой горящую пыль в ведро, наполовину наполненное водой. Нельзя пользоваться струей воды, так как при этом горящая пыль взвихривается и вызывает пожар.

43. При пожаре на участке по производству брикетов  машинист должен:

подать звуковой сигнал (тревога, пожар, авария);

принять меры по обесточиванию электрооборудования;

вызвать пожарную охрану и принять меры по ликвидации  пожара и предотвращению его распространения имеющимися средствами пожаротушения.

44. При несчастном случае (травмирование, ожог, отравление, внезапное заболевание) машинист обязан оказать доврачебную помощь пострадавшему.

Читайте также: Инструкция по противопожарной безопасности Инструкция по безопасности дорожного движения Инструкция по охране труда для рабочих и служащих с 2-ой квалификационной группой по электробезопасности (+ с 1-ой квалификационной группой по электробезопасности) Коронавирус COVID-19. Ответы на часто задаваемые вопросы 26 способов улучшить свою иммунную систему дома Пожар в многоэтажке: как взять себя в руки, почему не работает оповещение и где самое безопасное место в квартире

Инструкции по охране труда в алфавитном порядке:

  1. аккумуляторщик;
  2. аппаратчик по сушке торфа;
  3. аппаратчик термической обработки мясопродуктов;
  4. аппаратчик химводоочистки (ХВО);
  5. аппаратчик химической стирки;
  6. арматурщик;
  7. асфальтобетонщик;
  8. бетонщик;
  9. буфетчик;
  10. водитель автомобиля;
  11. водитель автоцементовоза;
  12. водитель, направляемый на работу в карьеры;
  13. водитель, осуществляющий перевозку опасных грузов автомобильным транспортом;
  14. водитель погрузчика;
  15. водитель электрического погрузчика;
  16. водитель электропогрузчика;
  17. возчик на гужевом транспорте;
  18. вулканизаторщик;
  19. вышивальщица;
  20. вязальщица трикотажных изделий;
  21. газорезчик;
  22. гардеробщик;
  23. гидроизолировщик;
  24. гидромониторщик;
  25. глазировщик;
  26. горничная;
  27. гравер;
  28. грохотовщик;
  29. грузчик;
  30. дворник;
  31. дезинфектор;
  32. дефектоскопист вагонов и узлов на железнодорожном транспорте;
  33. дорожный рабочий;
  34. дробильщик;
  35. жестянщик;
  36. закройщик-модельер;
  37. закройщик цеха по пошиву и ремонту одежды;
  38. заточник;
  39. землекоп;
  40. истопник;
  41. каменщик;
  42. кассир;
  43. кассир торгового зала;
  44. кастелянша;
  45. кеттельщица;
  46. кладовщик;
  47. коагулянщик;
  48. кондитер;
  49. контролер водопроводно-канализационного хозяйства;
  50. контролер-кассир;
  51. кровельщик по рулонным кровлям, кровлям из штучных материалов и кровельной стали;
  52. кузнец;
  53. кузнец ручной ковки;
  54. кухонный рабочий;
  55. лаборант дорожной лаборатории;
  56. лаборант физико-механических испытаний;
  57. лаборант химического анализа;
  58. лицо, ответственное за безопасное производство работ подъемниками;
  59. лицо, ответственное за безопасную эксплуатацию лифтов;
  60. лицо, ответственное за исправное состояние, техническое обслуживание и ремонт лифтов;
  61. лицо, ответственное за содержание подъемников в исправном состоянии;
  62. маляр;
  63. машинист автогрейдера;
  64. машинист автогудронатора;
  65. машинист автомобильного крана;
  66. машинист асфальтоукладчика;
  67. машинист башенного крана;
  68. машинист брикетного пресса;
  69. машинист бульдозера;
  70. машинист бурильно-крановых машин;
  71. машинист вагоноопрокидывателя;
  72. машинист водогрейного котла на твердом топливе (кочегар);
  73. машинист гидроподъемника и телескопических вышек;
  74. машинист грузоподъемных электролебедок;
  75. машинист гусеничного крана;
  76. машинист железнодорожно-строительных машин, занятый управлением путеукладчика;
  77. машинист землесосных снарядов;
  78. машинист землесосных установок;
  79. машинист каналоочистителей;
  80. машинист катка самоходного;
  81. машинист козлового крана;
  82. машинист компрессора передвижного;
  83. машинист компрессорных установок;
  84. машинист копров;
  85. машинист маркировальной машины при разметке автомобильных дорог;
  86. машинист машин по добыче и переработке фрезерного торфа;
  87. машинист машин по подготовке торфяных месторождений к эксплуатации;
  88. машинист насосной станции;
  89. машинист передвижной бетономешалки;
  90. машинист передвижной штукатурной станции;
  91. машинист пескораспылителя;
  92. машинист погрузочной машины «АМКАДОР»;
  93. машинист по забивке и погружению свай;
  94. машинист растворомешалки;
  95. машинист роторного экскаватора;
  96. машинист скреперов;
  97. машинист смесителя асфальтобетона передвижного;
  98. машинист снегоочистителя;
  99. машинист средств малой механизации;
  100. машинист строительного подъемника;
  101. машинист тепловоза;
  102. машинист трубоукладчика;
  103. машинист укладчика асфальтобетона;
  104. машинист, управляющий мобильной рабочей платформой;
  105. машинист, управляющий подъемником;
  106. машинист установки по переработке гудрона в битум;
  107. машинист холодильных установок;
  108. машинист экскаватора;
  109. машинист электростанции передвижной;
  110. машинист эскалатора;
  111. медник;
  112. модистка головных уборов;
  113. мозаичник;
  114. мойщик посуды;
  115. монтажник железобетонных конструкций;
  116. монтажник наружных трубопроводов;
  117. монтажник систем вентиляции и аспирации;
  118. монтажник строительных машин и механизмов;
  119. монтажник технологического оборудования и связанных с ним конструкций;
  120. монтер пути;
  121. облицовщик;
  122. облицовщик-мраморщик;
  123. обмотчик элементов электрических машин;
  124. обувщик по индивидуальному пошиву обуви;
  125. обувщик по ремонту обуви;
  126. озонаторщик;
  127. оператор водозапорных сооружений;
  128. оператор зерноочистительных машин;
  129. оператор компьютерной графики;
  130. оператор котельной;
  131. оператор машинного доения;
  132. оператор молокоприемных пунктов;
  133. оператор на аэротенках;
  134. оператор на иловых площадках и сооружениях по захоронению обезвоженного осадка;
  135. оператор на отстойниках;
  136. оператор на песколовках и жироловках;
  137. оператор по обслуживанию лифтов;
  138. оператор прачечной самообслуживания;
  139. оператор при работе на решетке;
  140. оператор установок по обезвоживанию осадка;
  141. оператор хлораторной установки;
  142. осмотрщик железнодорожных вагонов;
  143. официант;
  144. охранник внутренний;
  145. охранник наружный;
  146. паркетчик;
  147. персонал склада ГСМ и заправочных пунктов;
  148. плавильщик цветных металлов и сплавов;
  149. плиточник-облицовщик;
  150. плотник;
  151. повар;
  152. подсобный рабочий;
  153. портной;
  154. пошивщик изделий из кожи;
  155. приемщик стеклотары от населения;
  156. приемщик товаров;
  157. продавец;
  158. продавец непродовольственных товаров;
  159. продавец продовольственных товаров;
  160. работники бригады по укладке временных путей ж/д пути узкой колеи путеукладчиком ППР-2М;
  161. работник, выполняющий погрузочно-разгрузочные и складские работы;
  162. работник, выполняющий работу из люльки подъемника;
  163. работник на мобильных кормораздатчиках;
  164. работник по обслуживанию и ремонту зданий и сооружений;
  165. рабочий, занятый на производстве земляных работ;
  166. рабочий по крашению изделий;
  167. рабочий по гидроизоляции;
  168. рабочий по отжиму белья на центрифугах;
  169. рабочий по стирке белья;
  170. рабочий-пятновыводчик;
  171. раскройщик материалов из кожи;
  172. резчик по камню;
  173. резчик по металлу;
  174. рихтовщик кузовов;
  175. сборщик бумажных изделий;
  176. сборщик обуви;
  177. слесарь аварийно-восстановительных работ;
  178. слесарь механосборочных работ;
  179. слесарь, обслуживающий грузоподъемные краны;
  180. слесарь по изготовлению и монтажу воздуховодов;
  181. слесарь по изготовлению и монтажу промышленной вентиляции;
  182. слесарь по обслуживанию и ремонту газового оборудования газобаллонных автомобилей, работающих на сжиженном углеводородном газе;
  183. слесарь по ремонту автомобилей;
  184. слесарь по ремонту автомобилей при переоборудовании автомобилей на сжиженный углеводородный газ в качестве моторного топлива;
  185. слесарь по ремонту дорожно-строительных машин и тракторов;
  186. слесарь по ремонту и обслуживанию оборудования, занятый ремонтом брикетного пресса;
  187. слесарь по ремонту и обслуживанию систем вентиляции;
  188. слесарь по ремонту и техническому обслуживанию электронных весов и кассового оборудования;
  189. слесарь по ремонту и эксплуатации газового оборудования;
  190. слесарь по ремонту контрольно-измерительных приборов и автоматики (КИПиА);
  191. слесарь по ремонту подвижного состава;
  192. слесарь по ремонту топливной аппаратуры;
  193. слесарь по эксплуатации и ремонту газового оборудования;
  194. слесарь-ремонтник;
  195. слесарь-ремонтник водопроводной и канализационной сетей;
  196. слесарь-сантехник;
  197. слесарь-трубопроводчик;
  198. слесарь-электрик по ремонту электрооборудования;
  199. смазчик вагонов;
  200. составитель поездов;
  201. станочник деревообрабатывающих станков;
  202. стекольщик;
  203. столяр;
  204. сторож;
  205. стропальщик;
  206. термоизолировщик;
  207. токарь;
  208. торфорабочий;
  209. тракторист;
  210. транспортерщик, занятый обслуживанием транспортных механизмов;
  211. уборщик служебных и производственных помещений;
  212. уборщик территории;
  213. формовщик колбасных изделий;
  214. фотограф;
  215. чистильщик обуви;
  216. шлифовщик;
  217. штукатур;
  218. экипировщик;
  219. электрогазосварщик;
  220. электромеханик, осуществляющий техническое обслуживание и ремонт лифтов;
  221. электромеханик по торговому и холодильному оборудованию;
  222. электромонтажник, выполняющий работы в действующих электроустановках;
  223. электромонтажник кабельных сетей;
  224. электромонтажник осветительных систем;
  225. электромонтажник по сигнализации и централизации на железнодорожном транспорте;
  226. электромонтер линейных сооружений электросвязи и проводного вещания;
  227. электромонтер по ремонту и обслуживанию электрооборудования;
  228. электротехнический персонал, выполняющий верхолазные работы.

Инструкции по охране труда при работе (в алфавитном порядке):

  1. в защищенном грунте (теплицах);
  2. в колодцах;
  3. в кормоцехах для термической обработки кормов;
  4. в овощехранилищах;
  5. в рабочей платформе мобильной подъемной рабочей платформы;
  6. в садах и виноградниках;
  7. на внутризаводском автомобильном транспорте;
  8. на деревообрабатывающем оборудовании;
  9. на копировально-множительном оборудовании;
  10. на кормозапарниках и варочных котлах;
  11. на кузнечных молотах и гидропрессах;
  12. на ленточной лесопильной установке;
  13. на лесозаготовках;
  14. на лесопильных рамах;
  15. на передвижной малярной станции;
  16. на поточных линиях, нориях, конвейерах и транспортерах;
  17. на свиноводческих комплексах;
  18. на сельскохозяйственных машинах и тракторах;
  19. на системах навозоудаления;
  20. на сортировочных линиях плодовоовощной продукции;
  21. на стационарных кормораздаточных установках;
  22. на углевыжигательной печи;
  23. на экструдере;
  24. по возделыванию, уборке и подготовке льна к переработке;
  25. по монтажу аккумуляторных батарей;
  26. по монтажу и ремонту систем центрального отопления, водоснабжения, канализации и водостоков;
  27. по надзору за безопасной эксплуатацией подъемников;
  28. по обработке камня;
  29. по обрезке деревьев;
  30. по обслуживанию гидротехнических сооружений;
  31. по обслуживанию грохотов, дробильных и измельчительных машин;
  32. по обслуживанию станков для резки бумаги и картона;
  33. по осуществлению производственного контроля в области охраны окружающей среды;
  34. по переработке пластмасс;
  35. по подготовке полей под посадку сельскохозяйственных культур;
  36. по покраске автомобильного транспорта;
  37. по покраске автомобилей;
  38. по приему, сортировке и инкубации яиц;
  39. по производству продукции растениеводства;
  40. по силосованию кормов;
  41. по скирдованию, стогованию, буртованию, прессованию и транспортировке соломы, сена и других травянистых кормов;
  42. по установке, креплению и снятию тентов автомобилей и прицепов;
  43. по уходу за крупнорогатым скотом;
  44. по уходу за птицей;
  45. по эксплуатации осушительной сети;
  46. при бурении скважин;
  47. при валке деревьев;
  48. при выполнении антикоррозийных работ;
  49. при выполнении работ на высоте, лестницах и передвижных подмостях;
  50. при выполнении работ моторной косой;
  51. при выполнении работ по очистке кровли от снега, сосулек, мусора и наледи;
  52. при выполнении работ по холодной обработке металлов на металлообрабатывающих станках;
  53. при выполнении работ с грузовыми тележками;
  54. при выполнении ремонтных работ оборудования животноводческих ферм;
  55. при выполнении складских работ;
  56. при выполнении шиномонтажных работ;
  57. при выращивании сельскохозяйственных культур;
  58. при заготовке травянистых кормов;
  59. при использовании страховочных канатов и предохранительных поясов;
  60. при использовании шланговых противогазов ПШ-1 и ПШ-2;
  61. при косьбе травы;
  62. при монтаже внутренних санитарно-технических систем и оборудования;
  63. при монтаже зданий из крупных панелей и блоков;
  64. при монтаже и демонтаже металлических трубчатых лесов;
  65. при монтаже контура заземления;
  66. при монтаже пластмассовых труб;
  67. при монтаже электрических аппаратов и силовых трансформаторов;
  68. при монтаже электрических машин;
  69. при монтаже электрического распределительного оборудования;
  70. при обработке брикета маслом;
  71. при обслуживании лошадей;
  72. при обслуживании молодняка крупнорогатого скота;
  73. при обслуживании насосной станции;
  74. при осмотре и техническом обслуживании инженерных систем и оборудования тепловых пунктов;
  75. при остеклении и герметизации теплиц;
  76. при перевозке тяжеловесных и крупногабаритных грузов;
  77. при переработке зерна на корм;
  78. при послеуборочной обработке продукции растениеводства;
  79. при проведении погрузочно-разгрузочных работ;
  80. при проведении уборочных работ;
  81. при продольном раскрое пиломатериалов;
  82. при производстве вина;
  83. при производстве дистиллированных натуральных жирных кислот;
  84. при производстве дрожжей;
  85. при производстве крахмальной продукции;
  86. при производстве маргариновой и майонезной продукции;
  87. при производстве молочных продуктов;
  88. при производстве пищевых концентратов;
  89. при производстве плодовоовощных консервов;
  90. при производстве растительных масел методом прессования и экстракции;
  91. при производстве товарной рыбы;
  92. при работе на высоте;
  93. при работе с грузоподъемными машинами, управляемыми с пола;
  94. при работе с переносных лестниц и стремянок;
  95. при работе с электроинструментом;
  96. при ремонте бытовых машин и приборов;
  97. при ремонте мелиоративной техники;
  98. при сборке и установке павильонов;
  99. при сооружении воздушных линий электропередач;
  100. при сушке зерна;
  101. при транспортных работах с использованием животных;
  102. при устройстве паркетных полов;
  103. при уходе за овцами;
  104. при фасовке продовольственных товаров;
  105. при химической чистке изделий;
  106. при хранении и транспортировке баллонов с газом;
  107. при эксплуатации газодувных установок;
  108. при эксплуатации зерноочистительного оборудования;
  109. при эксплуатации и обслуживании воздушных линий электропередач напряжением до 1000 В;
  110. при эксплуатации и обслуживании конденсаторных установок;
  111. при эксплуатации и обслуживании электрических двигателей;
  112. при эксплуатации и ремонте водопроводных и канализационных сетей;
  113. при эксплуатации подъемных механизмов (грузоподъемника «пионер», крана-укосины);
  114. при эксплуатации порохового пресса;
  115. при эксплуатации термопресса;
  116. при эксплуатации электроштабелера;
  117. с бензомоторными пилами;
  118. с едкими веществами;
  119. с кислотами и щелочами;
  120. с монтажным поршневым пистолетом;
  121. с персональными компьютерами;
  122. с персональными электронными машинами;
  123. с пестицидами, минеральными удобрениями и консервантами;
  124. с пневматическим инструментом;
  125. с путеочистительной машиной;
  126. с ручным инструментом и приспособлениями;
  127. с ручным электрифицированным инструментом;
  128. с электрической пилой.

Приказы, перечни и другие документы по охране труда в алфавитном порядке:

  1. Аттестация рабочих мест и охрана труда в организациях;
  2. Конспект проведения вводного инструктажа по охране труда в организации;
  3. Мероприятия по профилактике производственного травматизма в организации;
  4. Паспорт санитарно-технического состояния условий и охраны труда в организации;
  5. Перечень вопросов для обучения и проверки знаний по вопросам охраны труда руководителей и специалистов организации;
  6. Перечень профессий рабочих, относительно которых предъявляются дополнительные (повышенные) требования по безопасности труда;
  7. Перечень работ с повышенной опасностью, выполняемых по наряду-допуску;
  8. Перечень работ с повышенной опасностью на предприятии;
  9. Положение о службе охраны труда;
  10. Положение по организации и осуществлению производственного контроля за соблюдением требований промышленной безопасности на опасных производственных объектах;
  11. Приказ «Об обеспечении безопасности на опасных производственных объектах»;
  12. Приказ «Об обеспечении безопасности при эксплуатации зданий и сооружений»;
  13. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при выполнении газоопасных работ»;
  14. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при выполнении земляных работ»;
  15. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при выполнении огневых работ»;
  16. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при проведении погрузочно-разгрузочных работ»;
  17. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при эксплуатации взрыво- пожароопасных объектов»;
  18. Приказ «Об организации контроля и систематического наблюдения за производственными зданиями и сооружениями»;
  19. Приказ «Об организации производственного контроля на опасных производственных объектах»;
  20. Приказ «Об организации технического надзора за безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов (машин)»;
  21. Приказ «Об организации технического надзора за безопасной эксплуатацией объектов газового хозяйства, котлов и сушилок»;
  22. Приказ «Об ответственности и работе по охране труда руководителя и специалистов»;
  23. Приказ «Об утверждении результатов аттестации рабочих мест по условиям труда»;
  24. Приказ «О выполнении профилактических мероприятий по предупреждению производственного травматизма»;
  25. Приказ «О выполнении требований безопасности при выполнении работ на машинах для непрерывного транспортирования (конвейерах)»;
  26. Приказ «О выполнении требований безопасности при эксплуатации внутризаводского транспорта»;
  27. Приказ «О выполнении требований безопасности при эксплуатации деревообрабатывающего оборудования»;
  28. Приказ «О выполнении требований по пожарной безопасности объектов»;
  29. Приказ «О комиссиях по проверке знаний по охране труда»;
  30. Приказ «О контроле качества поступаемой в организации спецодежды, спецобуви и других СИЗ»;
  31. Приказ «О мерах безопасности при выполнении работ на высоте»;
  32. Приказ «О мерах по обеспечению безопасного производства работ при эксплуатации самоходных кранов вблизи ЛЭП»;
  33. Приказ «О назначении руководителей и специалистов, ответственных за подготовку и проведение работ в емкостных сооружениях»;
  34. Приказ «О подготовке к работе в осенне-зимний период»;
  35. Приказ «О проведении аттестации рабочих мест по условиям труда»;
  36. Приказ «О проведении безопасности труда в строительстве»;
  37. Приказ «О проведении медицинского осмотра и освидетельствования в организации»;
  38. Приказ «О проведении Месячника по охране труда»
  39. Приказ «О проведении Недели по охране труда»;
  40. Приказ «О соблюдении требований безопасности при выполнении шиномонтажных работ»;
  41. Приказ «О соблюдении требований безопасности при эксплуатации оборудования для холодной обработки металлов»;
  42. Программа вводного инструктажа по охране труда в организации;
  43. Протокол заседания комиссии по проведению «Дня охраны труда».

Билеты для проверки знаний по вопросам охраны труда у (в алфавитном порядке):

  1. аппаратчика по сушке торфа, обслуживающего сушилки «Цемаг»;
  2. водителей автомобилей;
  3. водителей погрузчиков (ТО-30, «Амкадор», автокары);
  4. газорезчиков, газосварщиков по газопламенной обработке металла с применением сжиженного газа;
  5. грузчиков;
  6. лаборанта физико-механических испытаний;
  7. маляров и штукатуров;
  8. машинистов брикетных прессов;
  9. машинистов вагоноопрокидывателя;
  10. машинистов машин по добыче и переработке фрезерного торфа;
  11. машинистов тепловоза, составителей поездов;
  12. монтажников технологического оборудования и связанных с ним конструкций;
  13. персонала газифицированной котельной;
  14. при разработке месторождений полезных ископаемых открытым способом (при работе в карьере);
  15. рабочих, занятых эксплуатацией ж/д транспорта узкой колеи (машинист железнодорожно-строительных машин, монтер пути);
  16. рамщиков, станочников деревообрабатывающих станков;
  17. слесарей-ремонтников, слесарей по ремонту подвижного состава, слесарей по ремонту грузоподъемных машин;
  18. столяров и плотников;
  19. токарей механического цеха;
  20. трактористов;
  21. транспортерщика;
  22. электрогазосварщиков.

Течеискатели газов – газоанализаторы и газосигнализаторы и их особенности

Я выбираю безопасную работу

Обращаем ваше внимание, что другие материалы по охране труда и аттестации рабочих мест по условиям труда в организациях вы можете скачать в разделе «Охрана труда».

Источник: BusinessForecast.by

При использовании любых материалов активная индексируемая гиперссылка на сайт BusinessForecast.by обязательна.

Читайте по теме:

Оставить комментарий