Инструкция по охране труда при выполнении антикоррозийных работ

Представляем вашему вниманию инструкцию по охране труда при выполнении антикоррозийных работ. Инструкция включает пять глав: 1) общие требования по охране труда; 2) требования по охране труда перед началом работы; 3) требования по охране труда при выполнении работы; 4) требования по охране труда по окончании работы; 5) требования по охране труда в аварийных ситуациях.

СКАЧАТЬ: Инструкция по охране труда при выполнении антикоррозийных работ

Глава 1. Общие требования по охране труда

1. К самостоятельной работе по выполнению антикоррозийных работ (далее – работники), допускаются лица, достигшие 18-летнего возраста, и прошедшие:

соответствующую профессиональную подготовку, в том числе по вопросам охраны труда, имеющие соответствующую квалификацию;

обязательный медицинский осмотр и признанные годными по состоянию здоровья к работе;

вводный и первичный инструктаж на рабочем месте;

стажировку и проверку знаний по вопросам охраны труда в объеме требований, соблюдение которых входит в их квалификационные обязанности.

Лица, допускаемые к работе с электроинструментом класса I в помещениях с повышенной опасностью поражения электрическим током и вне помещений должны иметь группу по электробезопасности не ниже II, а к работе с электроинструментом II и III класса — I группу по электробезопасности.

2. Работники обязаны:

соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка;

выполнять только ту работу, которая поручена непосредственным руководителем работ;

знать и совершенствовать методы безопасной работы;

соблюдать технологию производства работ, применять способы, обеспечивающие безопасность труда, установленные в инструкциях по охране труда и руководствах по эксплуатации инструмента и приспособлений;

использовать инструмент, приспособления, инвентарь по назначению, об их неисправности сообщать руководителю работ;

знать местонахождение и уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения;

немедленно сообщить руководителю работ о любой ситуации, угрожающей жизни или здоровью работающих и окружающих, несчастном случае, произошедшем на производстве;

пройти соответствующую теоретическую и практическую подготовку и уметь оказывать доврачебную медицинскую помощь пострадавшим при несчастных случаях;

при необходимости обеспечивать доставку (сопровождение) потерпевшего в учреждение здравоохранения;

соблюдать правила личной гигиены;

в соответствии с характером выполняемой работы правильно использовать предоставленные ему средства индивидуальной защиты, а в случае их отсутствия или неисправности уведомить об этом непосредственного руководителя.

3. Работник должен быть обеспечен специальной одеждой, обувью и другими средствами индивидуальной защиты (далее – СИЗ), в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты, работникам должны быть выданы следующие СИЗ:

№п/п

Наименование

1

Костюм хлопчатобумажный 3Ми — 12 мес.

2

Рукавицы х/б (перчатки х/б) Ми – до износа

3

Кепи (берет, косынка) — 12 мес.

4

Ботинки кожаные Мп – 12 мес.

5

Очки защитные Зп – до износа

6

Респиратор – до износа

При необходимости работнику могут дополнительно бесплатно выдаваться: для защиты органов слуха от шума – наушники или вкладыши противошумные со сроком носки до износа; для защиты от поражения электрическим током – диэлектрические средства защиты; для защиты от вибрации – виброизолирующие рукавицы или перчатки.

4. Работникам запрещено появление на рабочем месте в состоянии алкогольного, наркотического и токсического опьянения, а также распитие спиртных напитков, употребление наркотических, токсических и психотропных веществ в рабочее время и по месту работы.

5. В процессе работы на работников могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:

острые кромки, заусенцы и шероховатость на поверхностях инвентаря, инструмента и изделий;

повышенная запыленность воздуха рабочей зоны;

повышенная концентрация вредных химических веществ в воздухе рабочей зоны;

повышенный уровень шума;

повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;

физические перегрузки.

6. Курить разрешается только в специально оборудованных местах.

7. Работники должны пользоваться только тем инструментом, приспособлениями, оборудованием, работе с которыми они обучены, проинструктированы по безопасным методам труда. Работники без необходимых средств индивидуальной защиты или с неисправными средствами защиты к работе не допускаются.

8. Включать машины, электроинструменты и осветительные лампы можно только при помощи пускателей, рубильников. Не разрешается соединять и разъединять провода, находящиеся под напряжением. При необходимости удлинения проводов следует вызвать электромонтера.

9. Работники обязаны оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшении состояния своего здоровья.

10. За невыполнение данной инструкции работники несут ответственность в соответствии с законодательством.

Глава 2. Требования по охране труда перед началом работы

11. Проверить исправность средств индивидуальной защиты, необходимых для выполнения работы, надеть специальную одежду, специальную обувь и другие средства индивидуальной защиты. Получить задание у руководителя работ.

12. После получения задания у руководителя работ работники обязаны:

проверить свое рабочее место и подходы к нему на соответствие требованиям безопасности;

подобрать технологическую оснастку, инструмент, необходимые при выполнении работы, и проверить их соответствие требованиям безопасности.

13. Подготовить к работе оборудование, приспособления и инструмент, предохранительные устройства и проверить их исправность. Испытать на холостом ходу электроинструмент.

14. При выполнении работ в закрытых пространствах (закрытых аппаратах, закрытых металлических и железобетонных резервуарах, колодцах, подвалах, вентиляционных туннелях и т.п.) с взрывопожароопасными и вредными веществами, во время рабочей смены рабочим следует периодически предоставлять перерывы в работе с выходом из рабочей зоны, продолжительность которых определяется в установленном порядке.

При выполнении антикоррозийных работ в условиях повышенной опасности необходима выдача наряда-допуска.

15. При работе с взрывопожароопасными материалами необходимо соблюдать следующие требования:

Оборудование и оснащение для выполнения антикоррозийных работ, контрольно-регулирующие приборы, светотехническое и вентиляционное оборудование (далее – производственное оборудование), электрические повода и пускорегулирующая аппаратура должны быть во взрывобезопасном исполнении.

Размещение и подключение оборудования следует выполнять в соответствии с требованиями Правил ПТЭ и ПТБ промышленных предприятий.

Производственное оборудование, инструмент и спецодежда должны быть в исполнении, исключающем возникновение разрядов статического электричества и образование искр.

16. Концентрация взрывопожароопасных веществ не должна превышать значений предельно-допустимых взрывоопасных концентраций (ПДК), что должно обеспечиваться принудительной приточно-вытяжной вентиляцией.

В местах выполнения работ и окружающей зоне радиусом 25 м по всей открытой высоте не допускается проводить любые совместные работы, которые могут вызвать образование искр, огня или пыли. Работать в обуви со стальными гвоздями на подошвах.

17. Зону необходимо определять знаками безопасности. Проемы и отверстия над и под помещением, где выполняются взрывопожароопасные работы, а также каналы, проемы, трубопроводы и прочее, в сопредельных помещениях следует герметически закрывать.

18. В случае необходимости проведения совместных работ в замкнутых пространствах с диаметром или размером сторон более 25 м, за исключением наливных резервуаров, должны быть разработаны мероприятия, исключающие образование пожаров и взрывов.

На выполнение таких работ следует оформлять наряд-допуск. Совместные работы следует выполнять не ближе 25 м от ограждения рабочей зоны.

19. При работе с токсичными веществами не допускается хранить и принимать пищу, хранить и чистить одежду в местах выполнения работ.

20. В несквозных объектах (каналы, туннели) антикоррозийные работы следует выполнять до монтажа технологических трубопроводов и установки плит перекрытия, но после окончания работ по устройству систем пожарной автоматики.

Антикоррозийные работы в канализационных лотках и каналах глубиной до 1,5 м следует выполнять при отношении глубины к ширине не более 1,7.

Аппараты диаметром до 1,0 м должны иметь разъемы на каждые 2,0 м длины; цанги, которые имеют приваренные днища, должны иметь длину не более 1,0 м.

21. Антикоррозийная защита наклонных и вертикальных газоходов диаметром от 1,0 до 2,0 м следует выполнять до монтажа; каждый монтируемый участок должен иметь люк диаметром не менее 0,8 м (с учетом толщины защиты), расположенный на расстоянии 0,6 м от его торца.

22. Все используемые материалы должны иметь паспорт с указанием наличия вредных веществ, параметров, характеризующих взрывопожароопасность, сроки и условия хранения, рекомендуемые методы нанесения, способы и регламент безопасного выполнения антикоррозийных работ.

На все работы по приготовлению антикоррозийных смесей и нанесению покрытия должны быть технологические инструкции о мероприятиях пожарной безопасности, утвержденные в установленном порядке.

При приготовлении антикоррозийных смесей не допускается изменять порядок внесения компонентов, предусмотренных стандартами и техническими условиями на материалы определенного вида.

23. Открывать пробки и крышки тары следует инструментом, изготовленным из цветного металла. Хранение пустой тары из-под взрывопожароопасных веществ и смесей, а также их очистку следует выполнять на специально выделенных и огражденных площадках.

24. Перед выполнением работ ознакомиться с нарядом-допуском и изучить мероприятия  обеспечивающие безопасность выполнения работ. Проверить состояние ограждаемого объекта и его готовность к антикоррозийным работам.

Глава 3. Требования по охране труда во время работы

25. При подготовке поверхности пескоструйной очисткой места выполнения пескоструйных (дробеструйных) работ необходимо ограждать и обеспечивать соответствующими предупреждающими и запрещающими надписями.

Резиноматерчатые рукава для воздуха и песка должны быть крепкими без свищей и вздутий. Места соединения шлангов для песка и воздуха не должны давать протекания, соединительные наконечники, сопла, хомуты должны быть тщательно закреплены.

26. Между рабочим-пескоструйщиком, находящимся в очищаемом аппарате, и подсобным рабочим, находящимся возле пескоструйного (дробеструйного) аппарата, должна быть предусмотрена визуальная, звуковая или световая сигнализация для быстрого приема и выполнения сигналов рабочего-пескоструйщика.

Подача сжатого воздуха в пескоструйный аппарат разрешается только после того, как рабочий-пескоструйщик взял в руки пескоструйный (дробеструйный) шланг.

Для избежания ударов соплом или шлангом выпускать сопло из рук и прекращать работу, рабочий-пескоструйщик может только после перекрытия воздушного вентиля и полного выпуска из шланга сжатого воздуха.

При прочистке сопла при его забивании, смотреть в торец сопла запрещается.

Подходить к рабочему-пескоструйщику со стороны, в которую направлена струя песка, запрещается.

27. Пескоструйный (дробеструйный) аппарат должен быть оборудован предохранительным клапаном, действие которого проверяется по манометру перед пуском аппарата путем подачи в него сжатого воздуха.

Загрузка металлического песка в дробеструйный аппарат выполняется через загрузочный люк, который должен открываться подсобным рабочим после перекрытия вентиля на магистрали, подводящей сжатый воздух в аппарат и проверки отсутствия в шланге сжатого воздуха.

28. При очистке поверхности вручную с применением металлических щеток необходимо пользоваться респиратором, защитными очками и рукавицами.

29. При химической очистке металлических поверхностей содержащими кислоты соединениями необходимо работать в очках, резиновых рукавицах, резиновом фартуке, резиновых сапогах и спецодежде из шерстяной или другой кислотостойкой ткани. При разбавлении кислот водой, следует вливать кислоту в воду тонкой струей при непрерывном перемешивании; запрещается вливать воду в кислоту.

При работе с кислотами в закрытых аппаратах должна применяться приточно-вытяжная вентиляция с 10 кратным обменом воздуха. При этом с наружной стороны аппарата должен находиться дежурный для связи и наблюдения за безопасностью работающих в аппарате.

30. При обезжиривании металлических поверхностей органическими растворителями необходимо соблюдать следующие требования:

обезжиривание выполнять на открытом воздухе с наветренной стороны или в помещении, оборудованном приточно-вытяжной вентиляцией;

участки обезжиривания следует оградить и вывесить предупредительные и запрещающие надписи;

в местах выполнения работ по обезжириванию запрещается принимать пищу, курить и пользоваться открытым огнем;

для обезжиривания запрещается применять этиловый бензин и прочие отравляющие растворители (четырехлористый углерод, дихлорэтан и прочее).

Растворители должны подкоситься к рабочему месту в специальной таре — алюминиевой или оцинкованной — с закрытыми крышками и в количествах, не превышающих сменной потребности, но не более 300 кг.

31. В помещении, где выполняются работы по обезжириванию, запрещается выполнять работы с открытым огнем или работы связанные с образованием искр. Электроустановки в этом помещении должны быть во взрывобезопасном исполнении и заземлены. Рабочие должны быть обеспечены противогазами, чистой спецодеждой, поливинилхлоридными или брезентовыми фартуками, рукавицами и резиновыми перчатками.

В случае внезапной остановки вентиляции, рабочих немедленно нужно вывести из помещения, а помещение необходимо проветрить. Использованные обтирочные материалы следует складывать в металлический ящик с крышкой, и после работы выносить в специально отведенное для этого место.

32. Требования безопасности при обработке резины и полиизобутиленовых работах.

При выполнении работ по склеиванию резиной и полиизобутиленом особое внимание следует обращать на оборудование вентиляции и освещение должны быть во взрывобезопасном исполнении, недопустимость выполнения сварочных и других работ, которые могут вызвать образование искр.

33. Помещение для выполнения работ, подготовка резины и полиизобутилена, приготовление клея должно быть изолировано от других помещений и запираться на ключ, оборудованное общей приточно-вытяжной вентиляции и освещением во взрывобезопасном исполнении.

34. Бачки для приготовления и переноса клея должны быть изготовлены из алюминия или оцинкованной жести. Для перемешивания клея разрешается применять только деревянные мешалки. Переливать клей следует только алюминиевой кружкой. Волосяные кисти для нанесения клея не должны иметь металлических ободков.

35. Раскатывать рулоны резины (полиизобутилена), промазывать клеем и раскраивать их следует на специальном столе (станке), оббитом алюминием или цинком. Металлическая кромка стола, на котором промазывают резину клеем, должна быть заземлена. Ножи, ролики, щетки должны иметь деревянные рукоятки.

36. При работе в помещении, где возле столов, на которые выполняется обработка резины, бетонный пол, его необходимо покрыть резиновыми дорожками или положить деревянные щиты, во избежание образования искр от случайно упавшего аппарата.

37. Во время склеивания аппарата резиной или полиизобутиленом запрещается зачищать поверхность аппарата металлическим инструментом. Металлические аппараты, которые склеиваются резиной или полиизобутиленом, должны быть заземлены. Работающие в закрытых аппаратах через каждый час должны делать перерыв в работе, выходя на 10 минут на свежий воздух.

38. При выполнении работ следует выполнять следующие требования:

закрытые аппараты разрешается склеивать резиной или полиизобутиленом при наличии приточно-вытяжной вентиляции;

вытяжная вентиляция должна быть присоединена к нижнему штуцеру, приточная – через верхний люк;

в случае недостаточно эффективной работе вентиляции, рабочим необходимо пользоваться противогазом с гибким шлангом, конец которого должен быть выведен в зону с чистым воздухом.

39. При сваривании швов полиизобутилена запрещается применять бензин для очистки поверхности полиизобутилена; его следует очищать мыльной водой. Сваривать швы электрической горелкой или паяльником можно только при напряжении в сети не более 42 В. Провод к горелкам или паяльникам должен быть шланговый с исправной изоляцией. Перед включением горелок или паяльника необходимо проверить их исправность. Запрещается работать с неисправными горелками или паяльниками.

Перед включением горелки в сеть необходимо открыть на ней кран подачи сжатого воздуха. Запрещается ремонтировать включенные в сеть горелки и паяльники. Горелки следует периодически выключать из сети для охлаждения.

40. При обрезинивании металлической аппаратуры самовулканизующим тиоколовым герметиком необходимо соблюдать следующие требования безопасности:

при работе с металлическими на основе жидкого тиокола и эпоксидных,

материалами необходимо учитывать огнеопасность растворителей, которые входят в состав рабочей смеси и токсичность материалов;

работы должны выполняться в хорошо вентилируемом помещении;

В случае недостаточно эффективной вентиляции (если концентрация ацетона и этилацетата превышает 0,2 г/м3) рабочие должны пользоваться противогазом;

приготовление грунта должно выполняться в специально отведенных местах в таре, исключающей образование искр;

возле мест обрезинивательных работ сварочные работы и прочие работы с применением открытого огня допускаются на расстоянии не менее 25 м.

41. Требования безопасности при работе с винипластом.

В помещении, где выполняется механическая обработка и сваривание винипласта, запрещается выполнять работы связанные с выделением взрыво- и огнеопасных газов.

Рабочие места у станков, где выполняется резание и фрезирование винипласта, а также помещение сварочного отделения, должно быть оборудовано местными отборниками вытяжной вентиляции. Запрещается механическая обработка винипласта при температуре ниже 5ºС. Для защиты глаз при работе на станке по обработке винипласта необходимо надевать очки.

42. При работе с электронагревательными печами для нагревания винипласта необходимо не допускать нагревание печи открытыми электроприборами. Электропечь тщательно изолировать. Подавать и вынимать винипласт из печи только в рукавицах. Снимать фаски вручную с незакрепленного на столе листа запрещается. Для местного освещения при работе с винипластом надо применять светильники напряжением не более 42 В. Для сваривания винипласта следует применять электрические горелки напряжением не выше 42 В. Винипласт следует сваривать при температуре не выше 270°С.

43. Требования безопасности при работе с фаялитом.

Помещения, в которых выполняются работы с фаялитом, должны быть оборудованы вентиляцией и изолированы от других помещений.

Вентиляторы следует, устанавливать во взрывобезопасном исполнении с отбором загрязненного воздуха из нижней зоны. Предельно допустимая концентрация паров фенола в воздухе 0,005 мг/л. Освещение помещения, в котором выполняются работы с фаялитом, должно быть во взрывобезопасном исполнении. Столы, на которых выполняются работы с сырым фаялитом, необходимо оборудовать местными вытяжными устройствами.

44. Работы с бакелитовым лаком в закрытых аппаратах (сооружениях) следует проводить в противогазах. Нагревать камеры для разогревания или отвердения сырого фаялита следует только паром. Камеры для разогревания или отвердения сырого фаялита должны быть оборудованы приточно-вытяжной вентиляцией во взрывобезопасном исполнении. Отбор воздуха должен осуществляться снизу, а подача – сверху.

45. При работе с сырым фаялитом в закрытых аппаратах (сооружениях) следует оборудовать вытяжную вентиляцию и обеспечить взрывобезопасное освещение.

Для освещения рабочих мест в аппаратах (сооружениях) при работе с фаялитом следует пользоваться переносными светильниками напряжением не более 12 В во взрывобезопасном исполнении. Запрещается применять метиловый (древесный) спирт для промывки поверхностей фаялитовых изделий. Для промывки необходимо применять только этиловый спирт.

46. Требования безопасности при работе с пластикатом.

Для сваривания пластиката следует применять электрические горелки напряжением не более 42 В. Рабочие места, где выполняется сваривание пластиката, должны быть оборудованы приточно-вытяжной вентиляцией.

47. При высокочастотном сваривании пластиката необходимо высокочастотную установку содержать в чистоте; наличие влаги и пыли на ее деталях не допускается. Использовать установку только при наличии принудительного охлаждения генераторных ламп. При перерывах в работе установки более чем на 15 минут, питание ламп отключать. Корпус тележки генератора заземлять. Использовать исправную блокировку двери. Дверца генератора и крышка тележки во время работы установки были закрыты. Не применять в работе неисправную установку.

48. Требования безопасности при работе со стеклопластиками на основе полиэфирных смол.

Раскрой стеклоткани должен выполняться в отдельном помещении. Внутренняя отделка рабочих помещений должна допускать влажное мытье поверхностей и исключать возможность накопления пыли и поглощение паров стирола. Помещение для раскроя стеклоткани должно оборудоваться приточно-вытяжной вентиляцией, обеспечивающей 3‑5 кратный воздухообмен в час. Приток воздуха должен осуществляться равномерно в верхнюю зону. Столы, на которых выполняется раскрой стеклоткани, следует оборудовать вытяжными устройствами.

49. Приготовление связывающих смесей должно быть механизировано (смешивать смолы с другими компонентами необходимо в специальных мешалках). Помещения, в которых готовятся связывающие смеси (смешивание полиэфирной смолы с инициатором, наполнителем и прочее), должны быть оборудованы приточно-вытяжной вентиляцией во взрывобезопасном исполнении. Закрытые и открытые аппараты и сооружения разрешается склеивать стеклопластиками только при непрерывной работе приточно-вытяжной вентиляции.

50. Наносить связывающие смеси на защищаемую поверхность независимо от способа (кистью или методом распыления) следует только с применением индивидуальных защитных средств (скафандры, противогазы).

51. Мыть посуду, кисти, пульверизаторы, загрязненные связывающими смесями, необходимо в специально отведенном месте, обеспеченном местным вытяжным устройством, горячей и холодной водой.

Глава 4. Требования по охране труда после окончания работы

52. Отключить от электросети механизированный электроинструмент, приспособления, оборудование. Убрать неиспользованные изолировочные материалы и отнести их в отведенное для них место.

53. Через 15-20 минут после окончания работы отключить вентиляцию.

54. Пролитые и рассыпанные на землю горючие или токсичные материалы засыпать песком или землей и убрать в отведенное для них место. Загрязненную обтирочную ветошь сложить в металлический ящик, вынести и сжечь в отведенном для этого месте.

55. Снять спецодежду, спецобувь, средства индивидуальной защиты в отведенное место хранения.

56. Вымыть руки, лицо теплой водой с мылом; при возможности принять душ. При применении защитных паст, сначала смыть пасту; нельзя для этого пользоваться растворителями.

57. Доложить руководителю работ обо всех недостатках, которые имели место во время работы.

Глава 5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях

58. Прекратить работу при возникновении ситуаций, которые могут привести к аварии и несчастным случаям.

59. При возникновении неполадок в работе механизированного инструмента работы следует приостановить, отключить инструмент от сети и доложить руководителю работ.

60. При возникновении пожара работник должен:

немедленно сообщить о пожаре в пожарную службу по телефону 101 и руководителю объекта;

принять меры по обеспечению безопасности и эвакуации людей;

принять меры по ликвидации пожара имеющимися средствами пожаротушения;

при прибытии подразделений пожарной службы сообщить им необходимые сведения об очаге возгорания и мерах, принятых по его ликвидации.

61. При несчастном случае на производстве необходимо:

быстро принять меры по предотвращению воздействия травмирующих факторов на потерпевшего, оказанию потерпевшему первой помощи, вызову на место происшествия медицинских работников здравоохранения;

сообщить о происшествии руководителю работ или другому должностному лицу нанимателя, обеспечить до начала расследования сохранность обстановки, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей.

Читайте также: Инструкция по противопожарной безопасности Инструкция по безопасности дорожного движения Инструкция по охране труда для рабочих и служащих с 2-ой квалификационной группой по электробезопасности (+ с 1-ой квалификационной группой по электробезопасности) Коронавирус COVID-19. Ответы на часто задаваемые вопросы 26 способов улучшить свою иммунную систему дома Пожар в многоэтажке: как взять себя в руки, почему не работает оповещение и где самое безопасное место в квартире

Инструкции по охране труда в алфавитном порядке:

  1. аккумуляторщик;
  2. аппаратчик по сушке торфа;
  3. аппаратчик термической обработки мясопродуктов;
  4. аппаратчик химводоочистки (ХВО);
  5. аппаратчик химической стирки;
  6. арматурщик;
  7. асфальтобетонщик;
  8. бетонщик;
  9. буфетчик;
  10. водитель автомобиля;
  11. водитель автоцементовоза;
  12. водитель, направляемый на работу в карьеры;
  13. водитель, осуществляющий перевозку опасных грузов автомобильным транспортом;
  14. водитель погрузчика;
  15. водитель электрического погрузчика;
  16. водитель электропогрузчика;
  17. возчик на гужевом транспорте;
  18. вулканизаторщик;
  19. вышивальщица;
  20. вязальщица трикотажных изделий;
  21. газорезчик;
  22. гардеробщик;
  23. гидроизолировщик;
  24. гидромониторщик;
  25. глазировщик;
  26. горничная;
  27. гравер;
  28. грохотовщик;
  29. грузчик;
  30. дворник;
  31. дезинфектор;
  32. дефектоскопист вагонов и узлов на железнодорожном транспорте;
  33. дорожный рабочий;
  34. дробильщик;
  35. жестянщик;
  36. закройщик-модельер;
  37. закройщик цеха по пошиву и ремонту одежды;
  38. заточник;
  39. землекоп;
  40. истопник;
  41. каменщик;
  42. кассир;
  43. кассир торгового зала;
  44. кастелянша;
  45. кеттельщица;
  46. кладовщик;
  47. коагулянщик;
  48. кондитер;
  49. контролер водопроводно-канализационного хозяйства;
  50. контролер-кассир;
  51. кровельщик по рулонным кровлям, кровлям из штучных материалов и кровельной стали;
  52. кузнец;
  53. кузнец ручной ковки;
  54. кухонный рабочий;
  55. лаборант дорожной лаборатории;
  56. лаборант физико-механических испытаний;
  57. лаборант химического анализа;
  58. лицо, ответственное за безопасное производство работ подъемниками;
  59. лицо, ответственное за безопасную эксплуатацию лифтов;
  60. лицо, ответственное за исправное состояние, техническое обслуживание и ремонт лифтов;
  61. лицо, ответственное за содержание подъемников в исправном состоянии;
  62. маляр;
  63. машинист автогрейдера;
  64. машинист автогудронатора;
  65. машинист автомобильного крана;
  66. машинист асфальтоукладчика;
  67. машинист башенного крана;
  68. машинист брикетного пресса;
  69. машинист бульдозера;
  70. машинист бурильно-крановых машин;
  71. машинист вагоноопрокидывателя;
  72. машинист водогрейного котла на твердом топливе (кочегар);
  73. машинист гидроподъемника и телескопических вышек;
  74. машинист грузоподъемных электролебедок;
  75. машинист гусеничного крана;
  76. машинист железнодорожно-строительных машин, занятый управлением путеукладчика;
  77. машинист землесосных снарядов;
  78. машинист землесосных установок;
  79. машинист каналоочистителей;
  80. машинист катка самоходного;
  81. машинист козлового крана;
  82. машинист компрессора передвижного;
  83. машинист компрессорных установок;
  84. машинист копров;
  85. машинист маркировальной машины при разметке автомобильных дорог;
  86. машинист машин по добыче и переработке фрезерного торфа;
  87. машинист машин по подготовке торфяных месторождений к эксплуатации;
  88. машинист насосной станции;
  89. машинист передвижной бетономешалки;
  90. машинист передвижной штукатурной станции;
  91. машинист пескораспылителя;
  92. машинист погрузочной машины «АМКАДОР»;
  93. машинист по забивке и погружению свай;
  94. машинист растворомешалки;
  95. машинист роторного экскаватора;
  96. машинист скреперов;
  97. машинист смесителя асфальтобетона передвижного;
  98. машинист снегоочистителя;
  99. машинист средств малой механизации;
  100. машинист строительного подъемника;
  101. машинист тепловоза;
  102. машинист трубоукладчика;
  103. машинист укладчика асфальтобетона;
  104. машинист, управляющий мобильной рабочей платформой;
  105. машинист, управляющий подъемником;
  106. машинист установки по переработке гудрона в битум;
  107. машинист холодильных установок;
  108. машинист экскаватора;
  109. машинист электростанции передвижной;
  110. машинист эскалатора;
  111. медник;
  112. модистка головных уборов;
  113. мозаичник;
  114. мойщик посуды;
  115. монтажник железобетонных конструкций;
  116. монтажник наружных трубопроводов;
  117. монтажник систем вентиляции и аспирации;
  118. монтажник строительных машин и механизмов;
  119. монтажник технологического оборудования и связанных с ним конструкций;
  120. монтер пути;
  121. облицовщик;
  122. облицовщик-мраморщик;
  123. обмотчик элементов электрических машин;
  124. обувщик по индивидуальному пошиву обуви;
  125. обувщик по ремонту обуви;
  126. озонаторщик;
  127. оператор водозапорных сооружений;
  128. оператор зерноочистительных машин;
  129. оператор компьютерной графики;
  130. оператор котельной;
  131. оператор машинного доения;
  132. оператор молокоприемных пунктов;
  133. оператор на аэротенках;
  134. оператор на иловых площадках и сооружениях по захоронению обезвоженного осадка;
  135. оператор на отстойниках;
  136. оператор на песколовках и жироловках;
  137. оператор по обслуживанию лифтов;
  138. оператор прачечной самообслуживания;
  139. оператор при работе на решетке;
  140. оператор установок по обезвоживанию осадка;
  141. оператор хлораторной установки;
  142. осмотрщик железнодорожных вагонов;
  143. официант;
  144. охранник внутренний;
  145. охранник наружный;
  146. паркетчик;
  147. персонал склада ГСМ и заправочных пунктов;
  148. плавильщик цветных металлов и сплавов;
  149. плиточник-облицовщик;
  150. плотник;
  151. повар;
  152. подсобный рабочий;
  153. портной;
  154. пошивщик изделий из кожи;
  155. приемщик стеклотары от населения;
  156. приемщик товаров;
  157. продавец;
  158. продавец непродовольственных товаров;
  159. продавец продовольственных товаров;
  160. работники бригады по укладке временных путей ж/д пути узкой колеи путеукладчиком ППР-2М;
  161. работник, выполняющий погрузочно-разгрузочные и складские работы;
  162. работник, выполняющий работу из люльки подъемника;
  163. работник на мобильных кормораздатчиках;
  164. работник по обслуживанию и ремонту зданий и сооружений;
  165. рабочий, занятый на производстве земляных работ;
  166. рабочий по крашению изделий;
  167. рабочий по гидроизоляции;
  168. рабочий по отжиму белья на центрифугах;
  169. рабочий по стирке белья;
  170. рабочий-пятновыводчик;
  171. раскройщик материалов из кожи;
  172. резчик по камню;
  173. резчик по металлу;
  174. рихтовщик кузовов;
  175. сборщик бумажных изделий;
  176. сборщик обуви;
  177. слесарь аварийно-восстановительных работ;
  178. слесарь механосборочных работ;
  179. слесарь, обслуживающий грузоподъемные краны;
  180. слесарь по изготовлению и монтажу воздуховодов;
  181. слесарь по изготовлению и монтажу промышленной вентиляции;
  182. слесарь по обслуживанию и ремонту газового оборудования газобаллонных автомобилей, работающих на сжиженном углеводородном газе;
  183. слесарь по ремонту автомобилей;
  184. слесарь по ремонту автомобилей при переоборудовании автомобилей на сжиженный углеводородный газ в качестве моторного топлива;
  185. слесарь по ремонту дорожно-строительных машин и тракторов;
  186. слесарь по ремонту и обслуживанию оборудования, занятый ремонтом брикетного пресса;
  187. слесарь по ремонту и обслуживанию систем вентиляции;
  188. слесарь по ремонту и техническому обслуживанию электронных весов и кассового оборудования;
  189. слесарь по ремонту и эксплуатации газового оборудования;
  190. слесарь по ремонту контрольно-измерительных приборов и автоматики (КИПиА);
  191. слесарь по ремонту подвижного состава;
  192. слесарь по ремонту топливной аппаратуры;
  193. слесарь по эксплуатации и ремонту газового оборудования;
  194. слесарь-ремонтник;
  195. слесарь-ремонтник водопроводной и канализационной сетей;
  196. слесарь-сантехник;
  197. слесарь-трубопроводчик;
  198. слесарь-электрик по ремонту электрооборудования;
  199. смазчик вагонов;
  200. составитель поездов;
  201. станочник деревообрабатывающих станков;
  202. стекольщик;
  203. столяр;
  204. сторож;
  205. стропальщик;
  206. термоизолировщик;
  207. токарь;
  208. торфорабочий;
  209. тракторист;
  210. транспортерщик, занятый обслуживанием транспортных механизмов;
  211. уборщик служебных и производственных помещений;
  212. уборщик территории;
  213. формовщик колбасных изделий;
  214. фотограф;
  215. чистильщик обуви;
  216. шлифовщик;
  217. штукатур;
  218. экипировщик;
  219. электрогазосварщик;
  220. электромеханик, осуществляющий техническое обслуживание и ремонт лифтов;
  221. электромеханик по торговому и холодильному оборудованию;
  222. электромонтажник, выполняющий работы в действующих электроустановках;
  223. электромонтажник кабельных сетей;
  224. электромонтажник осветительных систем;
  225. электромонтажник по сигнализации и централизации на железнодорожном транспорте;
  226. электромонтер линейных сооружений электросвязи и проводного вещания;
  227. электромонтер по ремонту и обслуживанию электрооборудования;
  228. электротехнический персонал, выполняющий верхолазные работы.

Инструкции по охране труда при работе (в алфавитном порядке):

  1. в защищенном грунте (теплицах);
  2. в колодцах;
  3. в кормоцехах для термической обработки кормов;
  4. в овощехранилищах;
  5. в рабочей платформе мобильной подъемной рабочей платформы;
  6. в садах и виноградниках;
  7. на внутризаводском автомобильном транспорте;
  8. на деревообрабатывающем оборудовании;
  9. на копировально-множительном оборудовании;
  10. на кормозапарниках и варочных котлах;
  11. на кузнечных молотах и гидропрессах;
  12. на ленточной лесопильной установке;
  13. на лесозаготовках;
  14. на лесопильных рамах;
  15. на передвижной малярной станции;
  16. на поточных линиях, нориях, конвейерах и транспортерах;
  17. на свиноводческих комплексах;
  18. на сельскохозяйственных машинах и тракторах;
  19. на системах навозоудаления;
  20. на сортировочных линиях плодовоовощной продукции;
  21. на стационарных кормораздаточных установках;
  22. на углевыжигательной печи;
  23. на экструдере;
  24. по возделыванию, уборке и подготовке льна к переработке;
  25. по монтажу аккумуляторных батарей;
  26. по монтажу и ремонту систем центрального отопления, водоснабжения, канализации и водостоков;
  27. по надзору за безопасной эксплуатацией подъемников;
  28. по обработке камня;
  29. по обрезке деревьев;
  30. по обслуживанию гидротехнических сооружений;
  31. по обслуживанию грохотов, дробильных и измельчительных машин;
  32. по обслуживанию станков для резки бумаги и картона;
  33. по осуществлению производственного контроля в области охраны окружающей среды;
  34. по переработке пластмасс;
  35. по подготовке полей под посадку сельскохозяйственных культур;
  36. по покраске автомобильного транспорта;
  37. по покраске автомобилей;
  38. по приему, сортировке и инкубации яиц;
  39. по производству продукции растениеводства;
  40. по силосованию кормов;
  41. по скирдованию, стогованию, буртованию, прессованию и транспортировке соломы, сена и других травянистых кормов;
  42. по установке, креплению и снятию тентов автомобилей и прицепов;
  43. по уходу за крупнорогатым скотом;
  44. по уходу за птицей;
  45. по эксплуатации осушительной сети;
  46. при бурении скважин;
  47. при валке деревьев;
  48. при выполнении антикоррозийных работ;
  49. при выполнении работ на высоте, лестницах и передвижных подмостях;
  50. при выполнении работ моторной косой;
  51. при выполнении работ по очистке кровли от снега, сосулек, мусора и наледи;
  52. при выполнении работ по холодной обработке металлов на металлообрабатывающих станках;
  53. при выполнении работ с грузовыми тележками;
  54. при выполнении ремонтных работ оборудования животноводческих ферм;
  55. при выполнении складских работ;
  56. при выполнении шиномонтажных работ;
  57. при выращивании сельскохозяйственных культур;
  58. при заготовке травянистых кормов;
  59. при использовании страховочных канатов и предохранительных поясов;
  60. при использовании шланговых противогазов ПШ-1 и ПШ-2;
  61. при косьбе травы;
  62. при монтаже внутренних санитарно-технических систем и оборудования;
  63. при монтаже зданий из крупных панелей и блоков;
  64. при монтаже и демонтаже металлических трубчатых лесов;
  65. при монтаже контура заземления;
  66. при монтаже пластмассовых труб;
  67. при монтаже электрических аппаратов и силовых трансформаторов;
  68. при монтаже электрических машин;
  69. при монтаже электрического распределительного оборудования;
  70. при обработке брикета маслом;
  71. при обслуживании лошадей;
  72. при обслуживании молодняка крупнорогатого скота;
  73. при обслуживании насосной станции;
  74. при осмотре и техническом обслуживании инженерных систем и оборудования тепловых пунктов;
  75. при остеклении и герметизации теплиц;
  76. при перевозке тяжеловесных и крупногабаритных грузов;
  77. при переработке зерна на корм;
  78. при послеуборочной обработке продукции растениеводства;
  79. при проведении погрузочно-разгрузочных работ;
  80. при проведении уборочных работ;
  81. при продольном раскрое пиломатериалов;
  82. при производстве вина;
  83. при производстве дистиллированных натуральных жирных кислот;
  84. при производстве дрожжей;
  85. при производстве крахмальной продукции;
  86. при производстве маргариновой и майонезной продукции;
  87. при производстве молочных продуктов;
  88. при производстве пищевых концентратов;
  89. при производстве плодовоовощных консервов;
  90. при производстве растительных масел методом прессования и экстракции;
  91. при производстве товарной рыбы;
  92. при работе на высоте;
  93. при работе с грузоподъемными машинами, управляемыми с пола;
  94. при работе с переносных лестниц и стремянок;
  95. при работе с электроинструментом;
  96. при ремонте бытовых машин и приборов;
  97. при ремонте мелиоративной техники;
  98. при сборке и установке павильонов;
  99. при сооружении воздушных линий электропередач;
  100. при сушке зерна;
  101. при транспортных работах с использованием животных;
  102. при устройстве паркетных полов;
  103. при уходе за овцами;
  104. при фасовке продовольственных товаров;
  105. при химической чистке изделий;
  106. при хранении и транспортировке баллонов с газом;
  107. при эксплуатации газодувных установок;
  108. при эксплуатации зерноочистительного оборудования;
  109. при эксплуатации и обслуживании воздушных линий электропередач напряжением до 1000 В;
  110. при эксплуатации и обслуживании конденсаторных установок;
  111. при эксплуатации и обслуживании электрических двигателей;
  112. при эксплуатации и ремонте водопроводных и канализационных сетей;
  113. при эксплуатации подъемных механизмов (грузоподъемника «пионер», крана-укосины);
  114. при эксплуатации порохового пресса;
  115. при эксплуатации термопресса;
  116. при эксплуатации электроштабелера;
  117. с бензомоторными пилами;
  118. с едкими веществами;
  119. с кислотами и щелочами;
  120. с монтажным поршневым пистолетом;
  121. с персональными компьютерами;
  122. с персональными электронными машинами;
  123. с пестицидами, минеральными удобрениями и консервантами;
  124. с пневматическим инструментом;
  125. с путеочистительной машиной;
  126. с ручным инструментом и приспособлениями;
  127. с ручным электрифицированным инструментом;
  128. с электрической пилой.

Приказы, перечни и другие документы по охране труда в алфавитном порядке:

  1. Аттестация рабочих мест и охрана труда в организациях;
  2. Конспект проведения вводного инструктажа по охране труда в организации;
  3. Мероприятия по профилактике производственного травматизма в организации;
  4. Паспорт санитарно-технического состояния условий и охраны труда в организации;
  5. Перечень вопросов для обучения и проверки знаний по вопросам охраны труда руководителей и специалистов организации;
  6. Перечень профессий рабочих, относительно которых предъявляются дополнительные (повышенные) требования по безопасности труда;
  7. Перечень работ с повышенной опасностью, выполняемых по наряду-допуску;
  8. Перечень работ с повышенной опасностью на предприятии;
  9. Положение о службе охраны труда;
  10. Положение по организации и осуществлению производственного контроля за соблюдением требований промышленной безопасности на опасных производственных объектах;
  11. Приказ «Об обеспечении безопасности на опасных производственных объектах»;
  12. Приказ «Об обеспечении безопасности при эксплуатации зданий и сооружений»;
  13. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при выполнении газоопасных работ»;
  14. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при выполнении земляных работ»;
  15. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при выполнении огневых работ»;
  16. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при проведении погрузочно-разгрузочных работ»;
  17. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при эксплуатации взрыво- пожароопасных объектов»;
  18. Приказ «Об организации контроля и систематического наблюдения за производственными зданиями и сооружениями»;
  19. Приказ «Об организации производственного контроля на опасных производственных объектах»;
  20. Приказ «Об организации технического надзора за безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов (машин)»;
  21. Приказ «Об организации технического надзора за безопасной эксплуатацией объектов газового хозяйства, котлов и сушилок»;
  22. Приказ «Об ответственности и работе по охране труда руководителя и специалистов»;
  23. Приказ «Об утверждении результатов аттестации рабочих мест по условиям труда»;
  24. Приказ «О выполнении профилактических мероприятий по предупреждению производственного травматизма»;
  25. Приказ «О выполнении требований безопасности при выполнении работ на машинах для непрерывного транспортирования (конвейерах)»;
  26. Приказ «О выполнении требований безопасности при эксплуатации внутризаводского транспорта»;
  27. Приказ «О выполнении требований безопасности при эксплуатации деревообрабатывающего оборудования»;
  28. Приказ «О выполнении требований по пожарной безопасности объектов»;
  29. Приказ «О комиссиях по проверке знаний по охране труда»;
  30. Приказ «О контроле качества поступаемой в организации спецодежды, спецобуви и других СИЗ»;
  31. Приказ «О мерах безопасности при выполнении работ на высоте»;
  32. Приказ «О мерах по обеспечению безопасного производства работ при эксплуатации самоходных кранов вблизи ЛЭП»;
  33. Приказ «О назначении руководителей и специалистов, ответственных за подготовку и проведение работ в емкостных сооружениях»;
  34. Приказ «О подготовке к работе в осенне-зимний период»;
  35. Приказ «О проведении аттестации рабочих мест по условиям труда»;
  36. Приказ «О проведении безопасности труда в строительстве»;
  37. Приказ «О проведении медицинского осмотра и освидетельствования в организации»;
  38. Приказ «О проведении Месячника по охране труда»
  39. Приказ «О проведении Недели по охране труда»;
  40. Приказ «О соблюдении требований безопасности при выполнении шиномонтажных работ»;
  41. Приказ «О соблюдении требований безопасности при эксплуатации оборудования для холодной обработки металлов»;
  42. Программа вводного инструктажа по охране труда в организации;
  43. Протокол заседания комиссии по проведению «Дня охраны труда».

Билеты для проверки знаний по вопросам охраны труда у (в алфавитном порядке):

  1. аппаратчика по сушке торфа, обслуживающего сушилки «Цемаг»;
  2. водителей автомобилей;
  3. водителей погрузчиков (ТО-30, «Амкадор», автокары);
  4. газорезчиков, газосварщиков по газопламенной обработке металла с применением сжиженного газа;
  5. грузчиков;
  6. лаборанта физико-механических испытаний;
  7. маляров и штукатуров;
  8. машинистов брикетных прессов;
  9. машинистов вагоноопрокидывателя;
  10. машинистов машин по добыче и переработке фрезерного торфа;
  11. машинистов тепловоза, составителей поездов;
  12. монтажников технологического оборудования и связанных с ним конструкций;
  13. персонала газифицированной котельной;
  14. при разработке месторождений полезных ископаемых открытым способом (при работе в карьере);
  15. рабочих, занятых эксплуатацией ж/д транспорта узкой колеи (машинист железнодорожно-строительных машин, монтер пути);
  16. рамщиков, станочников деревообрабатывающих станков;
  17. слесарей-ремонтников, слесарей по ремонту подвижного состава, слесарей по ремонту грузоподъемных машин;
  18. столяров и плотников;
  19. токарей механического цеха;
  20. трактористов;
  21. транспортерщика;
  22. электрогазосварщиков.

Течеискатели газов – газоанализаторы и газосигнализаторы и их особенности

Я выбираю безопасную работу

Обращаем ваше внимание, что другие материалы по охране труда и аттестации рабочих мест по условиям труда в организациях вы можете скачать в разделе «Охрана труда».

Источник: BusinessForecast.by

При использовании любых материалов активная индексируемая гиперссылка на сайт BusinessForecast.by обязательна.

Читайте по теме:

Оставить комментарий